Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 515 (2)

Beast Master 4

ru
+ posted by Memento_Mori_676 as translation on Apr 3, 2010 20:32 | Go to Beast Master

-> RTS Page for Beast Master 4

Based on Asahina's translation.

Reserved for NarutoProject Team.



01
Укротительница
Глава 4

02
Я до последнего не верила...
Что он способен на это.

03
Оказалось, Лео превосходно готовит.
Ты умеешь разделывать рыбу?
[Почему бы тебе не воспользоваться кухонным ножом?..]
Конечно! (Я уже привык к этому.)
Простите... Как видите, рыбы удалось поймать немного.
Ну что вы. Спасибо за приглашение.
[надпись] Ветеринария Кубозуки
Чтобы разделаться со всей этой рыбой...
Мы пригласили Лео и Токи-сана на ужин.
[Вот, держи... Осторожно, горячее.]
[Спасибо, Юйко.]
[Отец Юйко]
Восхитительное сакэ.
[Опекун Лео, Токи-сан]
Давайте я вам еще подолью.

04
[Получилось очень вкусно, Юйко!]
Ах! Лео...
Пуговица на твоей рубашке вот-вот оторвется. / Хочешь я ее пришью?
*звук* чавкает
[Правда?]
Пытаешься загладить свою вину за то, что не смогла разделать рыбу?
[Эх... Не выйдет из тебя хорошей жены.]
Да умею я ее разделывать!!! / Просто с чешуей срезаю много мяса.
[Собственно, о чем и речь.]
*звук* снимает
У тебя здорово получается, Юйко.

05
...Накинь что-нибудь на себя...
Не волнуйся, я не замерзну.
[У вас здесь тепло.]
Да я не об этом...
Диковатые повадки никуда не исчезли...
Хотя, наверно, вполне естественно жить на природе в таком виде. (На нем столько шрамов...)
Я тут заметила, что ты не расстаешься ни на минуту с этими кулонами... / Они настолько важны для тебя?
*звук* звяк

06
Это клык леопарда, убитого мной.
Ясно...
А это очень важный предмет, переданный мне отцом в память о матери.
Ценнее него разве что моя жизнь.
[Вообще-то, это губная гармошка.]
Пока она со мной, я ни за что не забуду о матери. / А также о том многом, чему научил меня отец.
Лео-кун, сбегай, пожалуйста, на кухню за сакэ.
Хорошо, я мигом!
[Почему ты попросил Лео?..]
Да и вообще, тебе не кажется, что ты и так выпил лишнего?!!
Вот видите... Она без причин срывается на мне...
[Как жестоко... Правда, Токи-сан?]
[Хахаха! Не берите в голову.]

07
...Токи-сан...
Неужели... Родители Лео...
Похоже, все в точности, как и сказала милиция...
Хм... Видимо, больше сакэ не осталось...
"Он лишился матери в раннем возрасте."
"Где сейчас его отец - неизвестно."
"В такой вот нелегкой ситуации он оказался..."

08
У меня неплохо получается, правда?
И как ты только с ней управляешься?
[Я в восторге.]
Прости, что тебе пришлось тащиться со мной за сакэ.
[Ну и холодно же на улице.]
Не переживай, мне очень весело!
[Ведь я с Юйко, как никак.]
А играть на ней тебя тоже научил отец?
Ага! / И не только этому.
Например, он научил меня тому, как выжить в дикой природе...
как драться...
а также выдерживать нелегкие испытания, преподносимые жизнью.
Я очень многим обязан наставлениям отца и Токи-сана...
...а также не покидающему меня духу матери.
*звук* звяк

09
Она наполнена воспоминаниями о его родителях.
Ценнее нее разве что его жизнь?..
Что случилось, Юйко?
[Ты себя плохо чувствуешь?]
Ах!
Н... Нет. Я в полном порядке.
Как я его понимаю... (Ведь у меня тоже остался лишь отец.)
[Видимо, я все еще слишком мало знаю о нем...]
Ах, да! Желаю тебе удачи на завтрашней игре.
Ты ведь в баскетбольной команде, верно?
Хм? Что за баскетбол?..
[Впервые об этом слышу.]
Ты не умеешь играть?!
Ты должен научиться! Я одолжу тебе одну книжку. (Узнаешь, что такое слем-данк.)
[Поражения я не допущу!]
Ах... Погоди, Юйко.

10
Этот парень...
Это Сасамото, староста нашего класса. (В твой первый же день в новой школе он завлек тебя в ловушку...)
Тогда Лео впервые потерял над собой контроль.
[Арррргх!]
[Кьяяя!]
С того дня он больше не появлялся в школе...
Наверно, боялся, что все прознали о том, какой он негодяй.
Ого...
*звук* Ох
*звук* зырк
Уааах! Что вы здесь забыли?! (До смерти меня перепугали!!!)

11
Давно не виделись, староста. / Почему в школе не появляешься? (Если продолжишь в том же духе, останешься на второй год.)
Да как я могу вернуться в школу... / после того, как вы разоблачили меня.
А это была твоя подружка? Бедняжка убежала в слезах. / Наверняка, она сказала, что беспокоится за тебя, и просила вернуться в школу.
... Как же вы меня достали.
Мы вовсе не собирались тебя разоблачать. (Защищаться - не преступление.)
Сам виноват. Не стоило нам угрожать.
Но если ты продолжишь прогуливать школу, пойдут слухи...
Заткнись!
Даже у меня есть гордость!
Не нужна мне ваша жалость!
Сасамото-кун...

12
Не переживай...
Здесь мы бессильны.
Мне бы...
...очень хотелось ему помочь.
[Задайте им жару!]
[Вперед! Вперед!]
Ого... Наш класс неплохо справляется!
Когда мы сумели так оторваться?! (В баскетбольном клубе не так уж и много народа.)
Дело в том, что...
*звук* поймал

13
...никто не решается приблизиться к Лео.
[Пожалуйста, пасуй мне.]
[Какой страшный.]
*звук* зырк зырк зырк
[Напуган до смерти]
Ясно... (Что ж... Победа нам обеспечена.)
[Хотя это в принципе ничего нам не даст.]
Не спеши с выводами!
У наших оппонентов также имеются сильные игроки. (Капитан команды)
[Попробуй пройти, если сможешь.]
Лео! У тебя нет права на ошибку!
Делай, что хочешь, но забрось мяч в корзину!!!
Хорошо...
*звук* рванул

14
*звук* поражены
Ураааааа!
[Вот и дикость пригодилась!!!]
Урааааа!
[Прямо как в манге.]
[Это был слем-данк!]
Ура! Ура!
Хм?.. Почему все... (Я сделал что-то не так?)
Ура! Ура!
[Потрясающе!]
[Проклятье...]
Отличный маневр, Аой-кун!
Ммм... Не мог бы ты почаще пасовать?
Хорошо. (Все равно я ничего не смыслю в баскетболе.)
Зададим им жару!
*звук* улыбается

15
[Ай, ой.]
Отличная работа. (Молодец.)
Можно нам тоже звать тебя Лео?
Похоже, парни наконец-то к нему пригляделись.
Я так рада за Лео.
*звук* звяк
Ох, совсем про него забыла...
Это случайно не его кулон?..
[Нужно будет положить его в карман.]
Ага. Он дал мне его подержать на время игры.
Лео сказал, что ценнее этого кулона разве что его жизнь.
Правда? Тогда смотри не потеряй его. (А то он опять впадет в бешенство...)
Сомневаюсь. (Он скорее расплачется.)

16
Быть может, кулон для него и важен...
Но если Юйко обидят, думаю, Лео разозлится не меньше. (Ведь они с ним очень близки.)
*свист*
Игра окончена!
Юйко, Юйко!
Ты видела?! У меня неплохо получилось!
И знаешь, все ребята... ну в общем...
[Конечно, я видела.]
Подожди, сейчас я...
...спущусь...
*звук* толчок

17
*звук* поймал
*звук* упали
Кьяяя...

18
*звук* топ топ
Как Лео? Я слышал, он упал с лестницы...
[Он спас меня.]
С ним все в порядке. / Сейчас он отдыхает в медпункте. Я захвачу его вещи, а потом мы вместе пойдем домой.
Он ничего себе не сломал?..
Слегка ушибся. Вот и все.
[Он крепкий малый...]
[Медпункт]
Ай! Моя попа!
Сделай мне массаж!
Размечтался.
Бедняга... Но все-таки с лестницы упала ты?
Да. Но мне кажется... / ...что кто-то меня подтолкнул.

19
Неудивительно, ведь там было очень много народу...
Мм... Кубозука-сан...
Прости, что отрываю тебя.
Я Моришита из класса Д.
[Ах... Эта девчонка...]
[Она была вчера с Сасамото...]
[Его подружка?]
Мне хотелось бы поговорить с тобой... / О Сасамото-куне...
[Медпункт]
*звук* топ топ топ топ
*звук* скрип
Ах, Юй...

20
...Ох. (Сасамото-кун...)
Я опоздал?!
Где она? Куда она пошла?!
*звук* трясет
А?.. Что?.. (Ты о ком?..)
Моя девушка хочет отомстить вам с Юйко.
Она решила, что я не хожу в школу из-за вас...
Ее звонок встревожил меня...
[Босс на побегушках]
Не знаю, что она задумала... Но мы должны предупредить Кубозуку!
Кубозука совсем недавно ушла...
С какой-то Моришитой.

21
Прости, что заставила так далеко идти.
Ничего страшного.
Но что мы забыли на мосту?
Видишь ли, Сасамото-кун в последнее время не появляется в школе...
Так вот... Я знаю, как можно его переубедить. / Но для этого мне потребуется твоя помощь...
[Ох...]
Можешь на меня рассчитывать. Ведь я тоже за него переживаю. Так что ты только скажи... (...и я сделаю все, что в моих силах.)
Вот и хорошо.
Что от меня требуется...
Вы ведь очень близки с Аой-куном, верно? / И этот кулон...
*звук* звяк
Тоже ему дорог... / да?
*звук* хвать

22
*звук* сорвала кулон
Ах!
Чт?..
*звук* звяк
Что ты вытворяешь? Это...
Заткнись!
Что...
Так просто ты его не получишь.
Жаль, я не смогла как следует спихнуть тебя со ступенек.
*звук* дрожь
*звук* тудум

23
Что ж... Видимо, придется изуродовать твое личико.
[Что происходит?]
*звук* тудум тудум
Тогда Аой-кун разозлится...
И сорвется на мне... Что выставит его не в лучшем свете!!!
[Она в своем уме?]
Разразится скандал и его исключат!
И тогда... Тогда Сасамото-кун вновь сможет вернуться в школу.
[Говорит, что ей в голову взбредет!..]
*звук* тудум
Он связался с плохими парнями, лишь чтобы помочь мне.
Он неплохой парень. Совсем неплохой!!!
[Мне нет до этого дела.]
[Заткнись...]
*звук* тудум
Заткнись...
Ну? Что уставилась?!
Это вы во всем виноваты! Ты и этот...

24
[С меня хватит.]
...Я не позволю.
Довольно.
*звук* вздрогнула
Издеваешься надо мной, да?!..
Вовсе нет. / Я прекрасно понимаю, что ты чувствуешь.

25
Но я не позволю тебе навредить Лео.
Как бы ты ни старалась взбесить его...
Я приложу все силы...
...чтобы этого не допустить.
...Моришита.
[Ах!]

26
Почему ты...
[Лео...]
П... Просто... я... / ...не знала, что делать...
*звук* дрожит
*звук* выскользнула из рук
Юйко!
Кьяяяяяя!
*звук* бультых

27
*звук* плещется
Уаах!
Слава Богу, он жива... (Нужно ее вытащить.)
Повезло, что здесь мелко.
Я спасу ее.
Спятил что ли?!! Ты ведь можешь утонуть...
[И не прыгай отсюда!!!]
Мне все равно.
*звук* бультых
Я должна достать...
...кулон...
*звук* плещется
Ах... Он зацепился за ветку.
Но мне не дотянуться...
*звук* плещется
*звук* звяк

28
Юйко!!!
Вон кулон! Плыви за ним!
[Прощай!]
*звук* соскальзывает
Ох... И надо же было так вляпаться...
Вода ледяная...
*звук* буль-буль
Не могу пошевелиться...

29
*звук* плеск воды
Ты в порядке, Юйко?!
*звук* кашляет
*звук* ших ших
Кх... Кулон... Кх... Кх... Где кулон?!
Забудь о нем.
[Забыть о нем?]
Ты не подобрал его?!
Но почему?! Дурачок! Он же... так много для тебя значил!..
Я же сказал, забудь о нем.

30
Теперь это неважно.
"За двумя зайцами погонишься..." / "...ни одного не поймаешь."
Так говорил отец.
Поэтому я уверен, он не разозлится на меня за то, что я его потерял.

31
*звук* шух шух
[Прости...]
...Но разве ты не говорил... / ...что важнее этого кулона лишь собственная жизнь?..
Юйко...
... для меня дороже жизни.

32
Ох, ты еще не согрелась?
[Горячая ванна не помогла?]
Ах...
У тебя бледные губы и холодные щеки.
Хаха, ты меня раскусил... (Знобит немного...)
Сейчас я тебя согрею!
*звук* укутал
Уаах!!! (Минуточку...)
Мы что, в каменном веке?!! Разве у вас нет обогревателя?!
(Неа.) Хочешь дам одеяло Токи-сана?
...Пожалуй, откажусь...
Черт... Не нравится мне это... но выбора особо нет. / Все-таки так теплее.
[Пусть Токи-сан купит обогреватель!]
[Обязательно.]
Сказала я... но на самом деле... мне было приятно.

33
Но я была смущена...
От него исходил...
Приятный мужской аромат...
...который я не замечала раньше.
Конец 4 главы.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Memento_Mori_676 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Memento_Mori_676
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 228
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Gintama 515 en Bomber...
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...