One Outs
10
Right Arm
-> RTS Page for One Outs 10
One Outs, Volume 2, Chapter 10 (pp. 25~51)
<25>
ZWUSH
Chapter 10: Right Arm
=It's no good—
=His timing is completely off
<26&27>
Chapter 10: Right Arm
<28>
BWUSH
<29>
GWUUSH
=The best hitters in baseball
=Are said to know from the moment they start their swing whether they are getting a hit, or an out
=And Kojima had also realized
=That his swing
<30>
=Had no chance... Of even making contact
=It's over...
[x2]OHHHH
<31>
=You guys suck!
=You play like bimbos!!
[x3]OHHHH
=You assholes even trying!?
=If you can't win—
=Then quit playin' already!!
BWUSH
GRUCK
=Uck!
<32>
=Kojima-san
=Thanks for looking after us for such a long time...
=I'm sorry
=I was never able to do anything for you guys
=It's not your fault, sir
=It was us... We just weren't any good...
=We're still expecting a Lycaons championship
=We'll keep rooting from afar
=From afar?
=...Idiot...
<33>
=You're still a member of the Lycaons
=Even when you're retired
=I'll get you front-row tickets to the championship game
...I can't...
<34>
=I can't go out like this!!
ZWUSH
<35>
=AHHHH!!!
<36&37>
THUUD
<39>
OHHHHH
=Be-
=Beanball!?
<40>
=Kojima-san!
=Are you all right!?
=Dude... He leaned in and got hit on purpose
=He's crazy
=Nakane!! Get the first-aid kit!!
=R...Right!
=Toua...
<41>
=I won...
=Didn't I...?
<42>
=No you didn't
=You stepped in intentionally
=That pitch//Was clearly in the strikezone
=Right?
=...Ah
=Yeah yeah!
=That was totally a strike on the inside corner!!
=Yeah!!
<43>
=Even in Japan
=You get hit by a ball in the strikezone and it's a strike... Right?
=Meaning... That wasn't a beanball
=It was a strike
=So Kojima... Struck out
=No
<44>
=That was definitely a beanball
=You guys
=Aren't getting the meaning of this strikezone
<45>
=Think about it
=When I first played Kojima
=He said this
=Anything in this box is a strike, right?
=Yeah
=Meaning
=Even if it was intentional
=The ball didn't land in that box
<46>
=It can't be called a strike
=I lost
SST...
<47>
=Go on
=Break it
=Use that bat over there
GRIP..
<48>
=Who said
=Anything about breaking arms?
=The deal was
=I would take this arm so you would never be able to gamble again
<49>
=Come to the pros
<50>
=Once you're in the pros, the entire nation will be watching you//Your gambling days will be over
=Instead
=You'll be up against monstrous opponents far better than the ones you've ever had to face
=But//You can handle it
=You're more than good enough
=Show everybody in Japan how good you are
=...And please...
=With your abilities...
<51>
=Lead the Lycaons to a championship
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
3 members and 4
guests have thanked Meriken for this release
nophoto, niteshbhasin, dv_eoit
About the author:
Alias:
Meriken
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Oct 6, 2011 |
10 |
 |
januxa
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
50
|
|
Allin
|
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
49
|
|
Allin
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!