Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian
translation-needs-checked

Monster Hunter Orage 4

Ahli Tulis Perusahaan Paleontologi

id
+ posted by Michalv as translation on Mar 20, 2010 14:36 | Go to Monster Hunter Orage

-> RTS Page for Monster Hunter Orage 4

Thanks to Shrimpy for the Eng-TL

Khusus Blue Arc & IAF

Chapter 4 - Ahli Tulis Perusahaan Paleontologi

Hal.1
[Monster Hunter Orage // Mashima Hiro]
[TADAAAA~~~!!!]
[Seorang anggota baru bergabung di tim!]
[Anggota ketiga dari tim Shiki adalah gadis cantik! Meow!]
[Sakuya // Penembak
Menggunakan bowgun. Dia adalah seorang pembuat senjata yang melanjutkan cita-cita ayahnya untuk membuat senjata terkuat di dunia]

Hal.2
Chapter 4 - Ahli Tulis Perusahaan Paleontologi
Shiki : Apa yang kamu sebut master... // dari master??]
[SMACK]
[Cinta Shiki kepada masternya melonjak!]
[Inilah chapter keempat dari kolaborasi ajaib ini! // Terimakasih atas dukungannya]
[MHO memiliki beberapa perbedaan dari permainan sebenarnya]
Sakuya/Irie : .........
Sakuya : U-um, Aku tidak tahu...?
Shiki : Master terhebat sepanjang masa!!
Sakuya : Itu bukan teka-teki namanya...
Irie : Biarkan dia, dia memang bodoh.
[Mashima Hiro // Monster Hunter]

Hal.3
Shiki : Karena mastermu menganggap orang ini legendaris, // Dia pasti orang hebat!
[Shiki Ryuuhou // Pedang ganda elemen angin, " Arashi"]
Sakuya : Ya, dia sangat terkenal. Aku yakin dia bisa membuat senjata yang hebat untuk melawan Miogaruna // Tapi aku tidak tahu jika dia mengenali mastermu atau tidak, Shiki.
[Sakuya // Bowgun : Justice Shot]
Irie : Jadi... dimana tempat orang itu?
[Irie // Pedang - Eager Cleaver]

Hal.4
Sakuya : Nggak tahu!
Irie : Apa maksudmu dengan Tidak tahu!!
Sakuya : Aku hanya ingat kalau dia ada di hutan
Shiki : Kita akan mencari jalan keluarnya!
Irie : Bagaimana?!
Sakuya : Tidak akan mengejutkan jika tiba-tiba diserang di hutan seperti ini...
Shiki : HA! KEMARI KALAU BERANI!! AKU INGIN BERTEMU DENGAN MONSTER yANG LEBIH KUAT!!
Sakuya : Tapi aku harus bilang, pedangmu itu benar-bnar dibuat dari material yang aneh
Sakuya : Sisik naga yang memberi cahaya... // Itu sudah lebih dari cukup untuk membuktikan kalau Miogaruna itu ada
Shiki : Tentu saja itu ada! Kalau master bilang ada, pasti ada!!

Hal.5
Sakuya : Aku lihat kamu benar-benar seperti mastermu, Shiki
Shiki : Dan masih sama sampai hari ini!
Irie : Kamu-benar punya masalah yang serius
Shiki : Apa kamu masih iri...?
Irie : "Masih"?! Tidak pernah tahu!!
Shiki : ! // Bub
Shiki : Apa persamaan "Irie" // dengan "bistik"??
Irie : Huh?
Sakuya : A-apa yang sama?
Shiki : Mereka bedua mudah dibakar!!
Irie : Sudah cukup dengan lelucon bodohmu!!
Sakuya : Ahahaha!

Hal.6
Sakuya : Ngomong-ngomong, apa masteru juga hunter terlarang?
Shiki : Ya.
Irie : Kenapa?
Sakuya : Itu hanya... mereka disahkan oleh Guild untuk memburu Miogaruna, dan itulah mengapa mereka melakukan perjalanan // Jadi, aku penasaran kenapa mastermu berhenti...?
Shiki : ?
Irie : Aku tinggal di desa selama aku masih mengingatnya // Sekarang kamu menyinggungnya. Aku tidak tahu kenapa dia berhenti

Hal.7
Sakuya : Apa mungkin sesuatu terjadi padanya?
Irie : Hmmmm
Shiki : Ah!!
Irie : Kamu ingat sesuatu, Shiki?
Shiki : Apa yang kamu dapat jika kamu menggabungkan hutan dengan...
Irie : Diam!!
Sakuya : Dia benar-benar suka itu
Shiki : !!! // Monster?!
Shiki : Disana!
Kirk : EEEEK!!

Hal.8
Kirk : TOOOOOLOONG!!!

Hal.9
Kirk : Tidak, aku harus mendapatkan sketsa dasarnya!!
Kirk : Tapi aku terlalu takut!!
Irie : Hah...?
Sakuya : Itu adalah Congalala, aku yakin
Irie : Bukan itu yang aku maksud!
Kirk : UWA~~!!
Kirk : Eek!
Kirk : Lakukan sesukamu! Aku sudah siap untuk mati!!

Hal.10
Kirk : Karena aku akan meninggalkan ini untuk generasi penerus---!!!! // UWAAAAAAAAA
Irie : Apa yang dia lakukan, duduk pas didepannya?!
Sakuya : Ayo selamatkan dia!
Shiki : TWOOOOOOOOOAH!!

Hal.11
Kirk : !!

Hal.12


Hal.13
Kirk : eh?!
Irie : Cepat! Cari tempat aman!!
Kirk : Hunter?!
Congalala : Mukiii
Shiki : !!!

Hal.14
Shiki : GYAAAAAA
Irie : Hidungku--!!
Kirk : Ah, ia membuang gasnya! Ini bau metana dari Congalala
Sakuya : Semuanya, apa kalian baik-baik saja?!
Sakuya : Ew...! Aku bisa mencium itu semua dari sini
Kirk : Sampel, sampel! Aku harus bawa pulang sampel ini // Bau yang ampuh untuk indera penciuman! // Sniff Sniff
Irie : Tahan dirimu!!

Hal.15
Kirk : Serahkan padaku! Aku sangat berpengetahuan tentang monster // Metana Congalala bisa di netralisir dengan deodoran!!
Kirk : Tou!!
Kirk : Oops!! Aku melempar bom asap!!
Irie : Aku tidak bisa melihat apa-apa!! Dan bisakah kamu keluar dari sini?!
Shiki : Makan ini--!!

Hal.16
Shiki : ORRYAAAAAA
Kirk : Angin??

Hal.17
Irie : Bagus!! // Angin itu meniup baunya!
Sakuya : Tapi semuanya mengarah ke sini... // Achoo
Irie : HEYAAAAAAAH!!
Shiki : HAH!!

Hal.18


Hal.19
Kirk : ............ // wow...
Shiki : Kekuatan anginya bertambah!
Irie : Pedangku juga // Dapat memukul lebih keras karena listrik!
Sakuya : Kerja bagus, teman-teman!

Hal.20
Irie : Penulis di perusahaan Paleonologi...?
Kirk : Ya
Kirk : Aku adalah seorang penulis yang sedang berlatih. Namaku Kirk // Aku pasti ada di masalah besar jika kalian tidak menolongku

Hal.21
Shiki : Penulis? Apa itu?
Kirk : Lebih mudahnya, pekerjaan kami adalah menulis semua informasi tentang monster, habitatnya, geografi dan seterusnya
Kirk : Contoh, Tokky Kenshi Donga, yang diklasifikasikan oleh Pohon Paleontological...
Shiki/Irie : ????
Kirk : A-Ah... maaf, aku berbicara tentang Congalala primitif, // yang baru saja kamu kalahkan // Ada beberapa laporan yang mengatakan kalau subspesies ini sudah terlihat dari warna tubuhnya
Kirk : Itu adalah keinginanku untuk meninvestigasi makluk hidup, informasi ini akan berguna untuk hunter dimana saja
Sakuya : Aku tidak tahu kalau pemerintah mendukung penelitian ini...
Kirk : Ya, material dari monster adalah material penting untuk pergi ke MainLand...

Hal.22
Kirk : Dan aku selalu membawa penelitianku
Shiki : EEEH?!
Kirk : Jadi itu mungkin jika seseorang pergi tanpa pernah melihat apapun
Shiki : Dunia tanpa monster ada?!
Irie : AKu tidak percaya itu benar
Kirk : Tapi untuk melanjutkan kehidupan kita, monster juga penting // Itulah mengapa aku tahu semua tentang dunia luar, dimana kamu hunter mempertaruhkan nyawa

Hal.23
Kirk : dan aku akan selalu membawa penelitianku // demi kepentingan hunter
Irie : hmmm
Sakuya : Mengagumkan
Shiki : Kau adalah pria yang baik!!
Kirk : Hahaha, kamu pikir begitu?
Kirk : Mungkin aku harus menulis kalimat terakhir itu...
Shiki : Ya! Kau lebih baik memberikannya hak cipta!
Irie : Dia sedang ada di dunianya sendiri, setidaknya

Hal.24
[Kota matahari, San Calucca]

Hal.25
Prince : Aku tidak datang kemari untuk membuang waktu! // Jika kamu tidak memberitahuku bagaimana caranya menjadi hunter terlarang, aku pergi!
[Kowloon Gunlance : Dragon Wood]
Shadow : Jangan begitu, pangeran
Prince : Berhenti memanggilku seperti itu!!
Shadow : Ini simpel tapi susah // Kamu harius bersiap-siap untuk itu
Prince : Aku kehilangan segalanya karena Shiki! Dia mencuri mangsaku, harga diriku, dan wanita yang aku cintai!!
Shadow : Wanita yang kamu cintai? walaupun cinta itu satu sisi?
Prince : Setidaknya kamu bisa bilang itu sebagai Abalone (t/n : abalone = puisi lama jepang)
Shadow : Kamu mau dibandingkan dengan kerang?

Hal.26
Shadow : Untuk menjadi hunter terlarang, kau harus lulus "Ujian Hunter terlarang" yang diadakan pertahun oleh para Penatua. // Kemampuan berburumu diujikan didalam semua kondisi. // Iini adalah kesempatan sekalis setahun
Shadow : Tapi aku ragu, mayoritas yang mengikuti ujian percaya Miogaruna // Izin khusus untuk berburu di area manapun terlalu menarik, kau tahu?
Prince : Aku dapat mengerti itu... tidak ada satu orangpun di guildku yang percaya kecuali Irie // Sekarangpun aku masih ragu
Shadow : Yah, itu sebenarnya ada // Pedang ganda yang dimiliki Shiki adalah buktinya

Hal.27
Prince : Kau bilang sejatanya itu elemen angin? Itu tidak diakui oleh guild.
Shadow : Kau benar... itu tidak diakui.... tapi sebanarnya diam-diam diakui, karena dia adalah hunter terlarang
Shadow : Dan aku mau itu
Prince : Aku mengerti... dilihat dari keinginanmu dalam elemen angin dan senjata, aku mengasumsikan mu sebagai bagian dari perserikatan loka karya?
Shadow : Hampir... aku memang membuat pasukan tapi aku bukan bagian dari perserikatan
Prince : Jadi, kau mau aku mencurinya dengan ganti kau akan membantuku memprakarsai?
Shadow : Jika kamu sudah menjadi hunter terlarang, kau akan mempunyai kesempatan untuk melakukannya

Hal.28
Shadow : Karena hanya hunter terlarang yang bisa masuk ke konvensi hunter ilegal, "Starbreaker" // Itu adalah acara dimana kau bisa menantang senjatamu dengan yang lain

Hal.29
Prince : Mennantang senjatamu sendiri?!
Shadow : Hebat, bukan? // Dan hanya senjata langka yang diperbolehkan
Prince : Baiklah, tapi tidak mungkin Shiki akan melakukan hal seperti ini!
Shadow : Dia akan, pasti // Siapapun yang memburu Miogaruna pasti akan datang
Shadow : Karena pemenangnya // akan mendapatkan "Peta Starbreaker" yang menunjukkan lokasi Miogaruna!

Hal.30
Prince : ...................
Shadow : Ya, yang pertama kau harus menjadi hunter terlarang dulu
Prince : Apa kau benar-benar hanya menginginkan pedang gandanya saja? // Kedengarannya kau membuatku seperti mempunyai motif tersembunyi
Shadow : Apakah itu yang akan kau tanyakan? Heh heh
Prince : Baiklah,lupakan saja. Jika kamu menginginkannya, itu juga cocok denganku
Shadow : Ya, itu dia. Jangan menyebarkan berita itu, ok?
Prince : Bajingan... kau tidak memberi tahu namau

Hal.31
Shadow : Shadow
Prince : Shadow?

Hal.32
Kirk : Kota Gortett?
Sakuya : Ya!! Itu dimana masternya ayahku, pandai besi yang ahli, tinggal!
Kirk : Kalau begitu, kamu tinggal keluar dari hutan ini, daki gunung Namura dan menyeberangi lautan
Sakuya : Wow! Mempunyai peta tentunya berguna ya?
Irie : Sejauh itu?
Shiki : Jauh? Apakah itu berarti kita tidak akan sampai disana besok?
Irie : Ini akan memakan waktu lebih dari 1 hari!!!

Hal.33
Kirk : Peta ini sekarang milikmu. Sebagai hadiah karena tadi kalian menyelamatkanku
Sakuya : Wah, terimakasih banyak!!
Kirk : Aku harap kita bisa bertemu lagi!
Irie : Lain kali, cari bodyguard dulu sebelum kamu pergi!
Shiki : Hey!! Bukannya kamu akan menunjukkan jalanna?!
Sakuya : Kalau begitu tidak ada untungnya memberikan peta inikepada kita kan?
Kirk : Woah!! Vespoid, besar lagi!! // A...aku harus menggambar sketsanya!!
Kirk : T-tunggu aku!! // Sampai jumpa!
Sakuya : Dia memang tidak bisa diam
Kirk : Ah!! Hampir aku lupa

Hal.34
Kirk : Pedang ganda elemen "angin"mu itu sangat langka! // Rasa penasaranku ingin menelitinya, tapi aku punya peringatan yang lebih penting untukmu
Kirk : Hati-hati dengan orang bernama Shadow
Shiki : Shadow?

Hal.35
Kirk : Dia meninginkan pedang ganda elemen a--- // Ah!!! Vespoidnya kabur!! // Aku akan cerita semuanya lain kali!!
Shiki : .........
Shiki : Ada apa dengannya!
Sakuya : Nggak tahu...
Shiki : Apalah! // Ayo! jalan sudah dibuka!!
Sakuya : Ya!
Irie : Shadow...
[Shadow, nama yang tidak mengenakkan / Apakah Irie mengetahui sesuatu tentangnya?!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Michalv
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 218
Forum posts: 335

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 23, 2008 4 en shrimpy
Jul 26, 2008 4 en shrimpy
Jul 25, 2008 4 es DeepEyes
Jul 18, 2008 4 th Ju-da-su
Jul 29, 2008 4 de Misury
Jun 20, 2009 4 de Allin
Jan 25, 2011 Omake 4 id Gwilthyunman
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin
Feb 15, 2012 Enigma 49 de Allin
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin