Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Until Death Do Us Part 1

Until Death Do Us Part 001

nl
+ posted by MidnightReverie as translation on Apr 7, 2009 20:19 | Go to Until Death Do Us Part

-> RTS Page for Until Death Do Us Part 1

Just doing this for fun and skill building. I am not new to translating, however, it's my first time translating a mangachapter into Dutch.

A small not: This is based on the existing translation AND the original whenever possible. I'm using the English tl as a guidance, because my Japanese is at beginner's level.

03
Tot de dood ons scheidt.

04

*tap* *tap*

- ...Bijna.

- Hij is er... bijna.

05

- Ah

06

- Hij is hier!!

- He?

07

- Hey!
- Wat was dat?

- Huh?

- Shit!
- Wat ben je aan het doen?

- Wacht!

- Wacht op mij!

08-09
Hoofdstuk 1

10

- ... het is vreemd...
- Ik kan geen details uitmaken, maar ik kan de omrandingen zeker zien.

- Dit is slechts een prototype, maar het beeld word direct in jouw retina geprojecteerd.
Ik wed dat niemand anders het opmerkt.

11

- Weet je zeker dat niemand het licht in mijn zonnebril kan zien?!
- Geloof me,
- Zelfs de Starlight Scope kan alleen zien bij het sterrelicht.

- Stel dat we in complete duisternis zijn,
- dan ben ik gewoon schietmateriaal voor de vijand.
- ...ik blijf het verbeteren.

- Red me!

12

- Wat zeg je me nou, jongedame?
- Eh?

- Huh? Eh?

- Deze kant!
- He-, hey!

- Deze kant... gaat niet!
- Deze kant op!
- Wat?

13

- Snel!!

- Wat is er mis? Is er iets defect?
- ..hoe kan ik dit zeggen...?

- Gewoon een probleempje hier.
- We stoppen de test.

- Wat!?
- He- Hey!

14

- Hey
- Haah, haah.
- Wat is dit in hemelsnaam?

- We zijn omsingeld.

- Ik laat de rest aan jou over.

- Haruka, dat kun je niet maken.

15

- Uit je eigen auto springen... Kom 's hier.

- ...gezien de manier van lopen lijkt hij mij geen amateur.
- Maar een pro is hij ook niet.
- Haruka...

- Wat dan?
- 10 tegen 1 dat hij yakuza is.

- Hmm..

16

- Red me!!
- Ik kan je alles geven!

17
Tot de dood ons scheidt.

- Ga je me huren? Ik ben duur hoor.

- Geld, juwelen, wat je maar wilt!

- Ik heb geen interesse, maar...
- Boeiend.

- Je hebt een contract.

- Hoe lang is dit voor...

18

- ..."Tot de dood ons scheidt."

19

- Dat is nogal een volwassen ding om te zeggen.
- Ik ben serieus! Als je me niet helpt, dan ga ik dood!

- Begin de gevechtstest.
- Huh? Gevecht?
- Hey, we hebben nog niet...
- Daar heb ik geen tijd voor.

20
- Ik ga voor dit meisje zorgen.
- Uit de weg.

*sshk*

- Ik weet niet bij welke groep je hoort, maar dit vent weet niet van ophouden.
- Ik adviseer je om te stoppen met wat je doet.

21
- Jouw dreigementen vallen cliché uit.
- Zeg 's wat beters.

- Zorg dat hij zwijgt.
- Ja meneer.

- Waaaaaah!!

22
- Gah!

- Je vat me te licht op, omdat je denkt dat ik niks kan zien.
Ik weet niet of je een sumo deed of een worstelaar was...

- Guh.

- Maar iets zoals dit werkt niet op mij!!

023
- Gaaaaah.

- Neem die vetzak mee naar huis.

- Die klootzak!!

- Stop!! Idioten!

- Wat als je dat meisje raakt?!

24
- Ugh.
- Ooh
- Dus je wilt haar toch niet verwonden.

*klik*

26
- Een zwaard stok...!?

- Ah?

- Waaaaaaaaah! Wat... wat is dat?
- Gooi dat ding weg!

- Denk er niet aan om te winnen, alleen omdat je die pistool hebt.

27
- Pistolen zijn verassend onprecies. Een afstand tussen de 6 en 8 meter is het meest effectief.
- Meer dan dat en het is slechts te gebruiken als dreigmiddel.

- Genoeg om je er van langs te geven voordat je bij mij bent!
- Nou.. we zullen zien.

- Wil je het proberen?
- Huuh!?

- Ga dood!

29
- Wa...

31
Tot de dood ons scheidt.

32
- Ugh
- Guuhh...

- Dit kan niet waar zijn...

- Dit zwaard is speciaal gemaakt.
- Alles wat in de weg komt wordt in stukken gesneden. Geen uitzonderingen.

33
- Waarom ben je dit meisje achternagegaan?
- Werd niet gezegd...

- Hooh?
- Wie heeft jou gehuurd?

- Gaah!!

34
- ...de Kakuhoukai.

- een Yakuza groep onder de bescherming van ExSolid.

- We zijn in een problematische situatie terecht gekomen...
- Als de ES zich hier mee bezig houden dan kan er nog iets goeds uitkomen.

35
- Oh ja...

- het is niet slecht, maar het lijkt er op dat het zwaard botter is geworden.

- Ja, de monomolucaire laag is zwak als je uit een verkeerde richting aanvalt.
- Als je niet vanuit een rechte hoek aanvalt, dan ben je slechts aan het scheren tot het zijn effectiviteit verliest.

*klik*

- Heh.
- Dat betekent ook dat ik niet goed genoeg ben...

- Maar de vraag is nu...
- waarom ze dit meisje achter na zijn gegaan.

36
- Ben je niet bang voor pistolen?

- Jawel hoor.
- Maar ik was niet bang voor de gasten die ze hadden.

- Ohh.

- Waar zijn je ouders?

37

- Uh..
- Ahhh
- Waaaaahhh!!
- Huaaa..... waaah!!

38
- Wat?
- Het meisje is weg?!

39
- Ja meneer... maar...
- Vanuit mijn bron lijkt het mij onwaarschijnlijk dat Haruka met iemand samenwerkt.

- Natuurlijk.
- Dat meisje.. Haruka is...

- Een helderziende met een precisie van meer dan 90 procent!

- Zij heeft waarschijnlijk gewacht op iemand die haar kon redden.
- Als we haar kracht gebruiken dan kan ze ons bedrijf een enorme winst geven.

40
- Breng haar terug! Het boeit mij niet hoe je het doet!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: MidnightReverie
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 3
Forum posts: 7

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 29, 2006 1 en zindryr
Mar 21, 2008 1 es damnz
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210
Aug 26, 2014 UQ Holder! 20 fr Aspic
Aug 26, 2014 Galaxy Express 999 20 en Hunk
Aug 26, 2014 Chrono Monochrome 32 en aegon-r...
Aug 26, 2014 Ring 4 en kewl0210
Aug 26, 2014 Hitoribocchi no... 17 en Bomber...
Aug 25, 2014 Galaxy Express 999 19 en Hunk
Aug 25, 2014 Mayonaka no X Giten 3 en Dowolf
Aug 25, 2014 Beelzebub, side... 3 fr Erinyes
Aug 25, 2014 Mayonaka no X Giten 2 en Dowolf