Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by kewl0210 , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)

Gokukoku no Brynhildr 16

مسار الرؤيا

ar
+ posted by MIDx as translation on Jun 28, 2012 15:29 | Go to Gokukoku no Brynhildr

-> RTS Page for Gokukoku no Brynhildr 16

حقوق الترجمة محفوظة للمترجم
MIDx
نرجو زيارتنا
www.mid-x.blogspot.com


English Translator : cookie_on_fire
http://trinitybakuma.com






Page 1
Text: سر الفتاة الذي سيهز أسس العالم
Chapter 16: مسار الرؤيا

--------------------------------------------------

Page 2
الصباح التالي لرؤية كانا للهجوم ..!!


--------------------------------------------------

Page 3
Kana: هل انتهى وقت المدرسة ؟
Ryouta: أجل
Ryouta: لقد أسرعت للحاق بحافلة مبكرة عن التي أستقلها في العادة
Ryouta: والآن ..
Ryouta: لدي بعض الاستفسارات عما رأيتيه بالأمس
Ryouta: في البداية أريد أن اتأكد من شيء
Ryouta: ما هي الظروف التي تتمكنين بها من رؤية المستقبل ؟
Kana: ...
Kana: أستطيع أن أره عند وفاة الناس فقط
Kana: لذا لا أستطيع التنبؤ بأمور كنتائج سباقات الأحصنة وهكذا
Ryouta: أنا لا أهتم بهذه الأمور
Kana: وقت الحدوث قد يكون بعد مدة تصل إلى يومين أو بعد بضعة ثواني
Kana: لا أستطيع رؤية الأشخاص البعيدين عني
وبالتأكيد لا أقدر على رؤية جميع حالات الوفاة
Kana: فقط جزء من الأشخاص القريبين الذين يموتون بطرق غير طبيعية
Ryouta: .. فهمت


--------------------------------------------------

Page 4
Ryouta: في الرؤيا الأولى التي رأيتيها بالأمس ..
Ryouta: نيكو كانت مقتولة , صحيح ؟ في أي مكان كان هذا ؟
Kana: بحيرة ..
أو شيء شبيه بهذا
Ryouta: بحيرة
Ryouta: إذا كان الأمر كذلك ..
Ryouta: هنالك واحدة فقط في الجوار
Kana: بجوار جثة نيكو ..
Kana: كوتوري كانت تبتسم ..
Ryouta: ...
Ryouta: وفي الرؤيا الثانية ؟
Kana: كانت بالمكان نفسه ..
لكن أنت من كان مقتولا


--------------------------------------------------

Page 5
Kana: بدلا من نيكو
Ryouta: ...
Box: بطريقة آخرى ..
Box: شخص منا سيقتل ..
Ryouta: ومتى حدث هذا ؟
Kana: غالبا الليلة
Ryouta: إذا , هنالك طريقة واحد لتجنب هذا المصير
Ryouta:
Ryouta: ليس لدي أدنى فكرة عن سبب ذهابي إلى البحيرة في المقام الأول
Ryouta: لكن إن قررت عدم الذهاب كل شيء سيحل
Kana: ...


--------------------------------------------------

Page 6
Ryouta: لقد إتخذت قرار لا رجعة فيه الآن , ولا شيء تغير ؟
Kana: لم يتغير شيء
Ryouta: سابقا , الرؤيا تغيرت بمجرد أن قررت عدم ركوب الحافلة
إذا في الواقع , إذا قررت بأن أفعل شيء مخالفا لما كان في الرؤيا , النتيجة ستتغير , صحيح ؟
Kana: أجل , من المفترض هذا
Ryouta: .. ما الذي يحدث ؟
Ryouta: لقد قررت ألا أذهب إلى البحيرة مهما حدث , ولا شيء تغير بعد ..
Kana: موراكامي
Kana: أعتقد أنك تعلم هذا بالفعل , لكن ..
Kana: لا تخبر نيكو عن رؤيا موتك
Kana: إن فعلت , ستذهب إلى هناك لحمايتك
Kana: ورؤيا موتها هي ما ستتحقق
Kana: لا مشكلة لدي في موتك , لكني لا أريد أن تموت نيكو
Ryouta: .. أعرف هذا


--------------------------------------------------

Page 7
Box: ياللسخرية ..
Box: إنها غير صادقة
Box: إن لم يكن هنالك مشكلة في موتي بالفعل
Box: إذا ما كان عليها أن تخبرني بالرؤيا
Box: لكن حقيقة أنها أخبرتني بها ..
Box: تعني أنها تريدني أن أجد طريقة لحفظ حياة كلا منا
Ryouta: حسنا , هل يوجد أي شيء آخر تتذكرينه ؟
Kana: ...
Kana: أجل ..
عندما كنت ميتا , نيكو كانت مقيدة بمكان بعيد قليلا عنك
Ryouta: مقيدة ؟

--------------------------------------------------

Page 8
Neko: لقد عدت بالفعل ؟
Neko: كان عليك أن تخبرنا على الأقل أنك ستغادر أولا
Ryouta: .. آسف
Kotori: آهـ .. اممـ ..
Kotori: حسنا ..
Ryouta: لما لا يستريح الجميع ؟


--------------------------------------------------

Page 9
Ryouta: أريد ..
Ryouta: أن أسألك عن شيء ما
Kotori: آهـ ... اممممـ .. ما هو ..
Kana: لقد هربتي أنت ايضا خلال حادث النقل , صحيح ؟
Kotori: أ.. أجل ..
Kazumi: هل تخفين سحر يستخدم للقتل ؟
Kotori: لـ..
Kotori: لا ..
Kazumi: لكن كانا رأتك وأنت تقتلين نيكو
Kazumi: صحيح ؟
Kana: ...
Kana: أجل
Kotori: لـ.. لـ..
Kotori: لكن حتى ولو قلتِ هذا ..


--------------------------------------------------

Page 10
Kazumi: كيف تستطيعين الإبتسام هكذا والجميع يتهمك ؟
Kotori: هاهـ ؟!
Kotori: ...
Kotori: انا لست في الواقع ..
Box: ...
Box: لأكون صادقا ..
Box: إن كانت كوتوري هي القاتلة , فإنها تقوم بأشياء كثير غير ضرورية
Box: لا داعي أن تنتقل إلى هذه المدرسة , ولا يوجد حاجة للاشتراك في النادي
كما أنه توفرت العديد من الفرص لها لقتلنا
Box: فقط بسبب ..
Box: رؤيا كانا ..
Ryouta(thought): لكن هل من الممكن ..
Ryouta(thought): أن كانا أخطأت في تفسير شيئا ما ؟


--------------------------------------------------

Page 11
Kazumi: ماذ..
Kazumi: ما هذا ؟
Kazumi: أن يتصل أحدهم بجهازي اللاسلكي بهذا الشكل ..
Kazumi: حسنا , ماذا هناك ؟
Shino: كازومي !! ساعديني ..
Kazumi: هاهـ
Kazumi: هذا الصوت .. شينو
Shino: هذا صحيح
Shino: أنا مطاردة من قاتل من المستوى A
Both: !?

--------------------------------------------------

Page 12
Shino: اثنتان منا قتلتا بالفعل
أنا مختبأهـ الآن , لكن ..
Shino: ستقتلني أيضا إذا وجدتني
Ryouta: من هذه ؟
Kazumi: مستخدمة سحر ممن هربوا في الحادث
Kazumi: لقد قالوا أنهم يريدون الذهاب إلى مدرسة أيضا ..
Kazumi: لذا استخدمت قوتي وقمت بإدخالهم إلى مدرسة عامة آخرى ..
Neko: شينو تشان ؟
Shino: نيكو ؟! هل هذه أنت ؟
Shino: أرجوك .. البطارية ستنفذ قريبا قريبا
تعالى وأنقذيني
Neko: سأتي إليك في الحال
أين أنت ؟
Ryouta: !?
Ryouta(thought): اللعنة

--------------------------------------------------

Page 13
Shino: I'm in a park near the lake...
أنا في منتزة قريب من بحيرة
Kana: موراكامي
أوقف نيكو
Ryouta: انتظري
Ryouta: كوروها
Ryouta: إهدئي
Neko: ابتعد عن طريقي
لا يوجد وقت
Ryouta: لا يمكنك !!
Ryouta: وقفا لما رأته كانا بالأمس , أنت ..
Ryouta: ستقتلين بالقرب من بحيرة

--------------------------------------------------

Page 14
Neko: هل هذا كل شيء ؟
Neko: ابتعد عن طريقي
Ryouta: ...
Box: هذا غير جيد
إنها تخاطر بحياتها لإنقاذ أشخاص آخرين لا تعرفهم ..
Box: لذا من المستحيل أن تترك شخصا تعرفه يموت
Neko: آسفة
Ryouta: هاهـ ؟
Ryouta: أووهـ .. انتظري ..

--------------------------------------------------

Page 15
Ryouta: اللعنة
Ryouta: سأتبعها
Kazumi: موراكامي
Ryouta: وواهـ
Kazumi: خذ هذا معك
Kazumi: سأدعمك
Ryouta: ...
Ryouta: حسنا ..
Kana: هاي
كوتوري ذهبت ..
Kazumi: هاهـ ؟
Kana: إنها الشخص الذي سيقتل نيكو
Kazumi: ...

--------------------------------------------------

Page 16
Kazumi: زفير ..
Kazumi: إنه لطف مني أن افعل هذا بدون مقابل ..
Kazumi: فوو ..
Kazumi: الآن إذا ..

--------------------------------------------------

Page 17
Kazumi: موراكامي , هل تستطيع سماعي ؟
Ryouta: هاهـ ؟
أوهـ , هذا انت كازومي ؟
Kazumi: شينو في الجزء الشمالي من المنتزهـ , ليست هنا
Ryouta: ماذا ؟
هل تستطيعين رؤيتي ؟
Kazumi: أستطيع مشاهدتك بوضوح
Kazumi: هذه الأيام من الصعب أن تجد مكان بدون كاميرات مراقبة

--------------------------------------------------

Page 18
Kazumi: انتظروا ..
Kazumi: هذا سيء !! اختبئوا ..
Ryouta: هاهـ ؟
Kazumi: خلف المنصة على اليمين
أسرعوا ..
Ryouta: ماذ..
ماذا يحدث ؟
Kazumi: بالتفكير في أنهم ..
Kazumi: تركوا شخص كهذا يخرج ..
Kazumi: اللعنة ..
Kazumi: نيكو , موراكامي , عودوا إلى هنا حالا
Kazumi: القاتلة .. إنها كيكاكو
Neko: ماذا ؟

--------------------------------------------------

Page 19
هالة الشيطان تشع منهـا

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: MIDx
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 12
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 5, 2012 16 en cookie_on_fire
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 29, 2014 Gintama 503 en kewl0210
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210
Jul 26, 2014 Tokyo Ghoul 83 en Sohma Riku
Jul 26, 2014 81 Diver 45 en kewl0210