Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

One Piece 4

Флотски Лейтенант "Брадворъкия" Морган

bg
+ posted by MIhata as translation on Dec 16, 2010 14:12 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 4

One Piece глава 4

1
Човек: Ужас...!! Кой е този?!
Човек2: Посмя да удари синът на лейтенанта...!! / Лейтенант Морган няма да му прости!!!
Коби: Луфи-сан!! Успокой се!! Те са от флота!
Луфи: Не ми пука!! Боклукът си е боклук!
Хелмеппо: Т...т...Ти се осмеляваш да ме удряш?! // Татко не ме е удрял нито веднъж!!
Глава 4: Флотски Лейтенант "Брадворъкия" Морган

2
Хелмеппо: Аз съм синът на лейтенант Морган!!! // Ще му кажа за това!!!
Хората: !!!
Луфи: Защо не се биеш сам?
Коби: Луфи-сан, не го прави!!
Хелмеппо: Ще съжаляваш, че ме удари! // Ще получиш смъртна присъда за това!!! // И татко ще е този,
който ще те убие!
Луфи: Безсмислено е да удряш хора, като този.
Хелмеппо: Копеле!!
Коби: Избяга...

3
Оний-чан, много си готин! / Изплаших се до смърт!
Луфи: Наистина? Трябваше да го ударя още няколко пъти!
Майка: Ри...Рика!! //Ела тук!! // Не говори с непознати! // Ако те помислят за техен приятел и теб
ще екзекутират!!
Рика: Мамо, той е добър човек! Както и Зоро...
Майка: Не бъди глупава!! Да не би пак да си се промъкнала в базата!?
Рика: Не...Не съм...!!
Майка: Веднага се прибирай!!
Луфи: Чао чао!!
Коби: Изглежда си навлякохме големи проблеми!! / Ако лейтенантът ни се ядоса ще прати военните по
петите ни...!
Луфи: Ще се оправя с това, като му дойде времето! Отивам да говоря със Зоро.

4
Автор: Флотска база, главна сграда
Морган: Аз съм.... // Велик!
Моряк: Да! / Защото вие сте лейтенантът, лейтенант Морган!!
Морган: Но, напоследък даренията... // Намаляват?
Моряк: Ах!За...парите от даренията... // Хората имат свои финансови проблеми...
Морган: Не е въпрос на финансови проблеми... // Просто не ме уважават!!

5
Хелмеппо: Тате!!!
Морган: Какво има, Хелмеппо?
Хелмеппо: Искам да убия един!
Луфи: Йо.
Зоро: Пак ли ти? // Казах ти, че не искам да ставам пират...!!
Луфи: Аз съм Луфи. // Ако те развържа, ще дойдеш с мен, нали?!
Зоро: Казах ти вече!!

6
Зоро: Има неща, които трябва да свърша. // Освен това, не искам да ставам престъпник.
Луфи: Каква е разликата...? / Всички вече те мислят за лош.
Зоро: Не ми пука какво говорят за мен! // Не съм извършил нищо, за което да съжалявам, няма и да
извърша.
Луфи: ...
Зоро: Няма да стана пират!!
Луфи: Хей! Чух, че използваш катана, наистина ли?!
Зоро: ....! / Хм...ако не бях вързан тук, щях да мога да използвам катана.

7
Луфи: Къде ти е катаната?
Зоро: Оня копелдак ми я отмъкна. Тя е нещо съкровенно за мен... // По-ценно и от живота ми...!!
Луфи: Ох? // Съкровище, а? Явно е нещо страхотно!! // Окей! Отивам да намеря копелдака... / И да ти взема катаната.
Зоро: К'во?!
Луфи: Но ако искаш да ти я върна... / Трябва да дойдеш с мен!
Зоро: Т'ва е подло!! // Ой!Чакай!!
Луфи: Окей! Тръгвам!!
Зоро: ...Да не мисли да се промъкне в базата? // Пълен тъпак...!!

8
Някой: Добре!Това е правилното място!! // Вдигайте статуята!!
Хелмеппо: Тате!!Онова хлапе ме удари!!Защо не ми помогнеш да му отмъстя?!! // Дори ти не си ме удрял!!!
Морган: ...!Знаеш ли защо не съм те удрял преди?
Хелмеппо: ...Да, защото аз съм...
Морган: Да, защото си... // Скапан копелдак, който не заслужава да го ударя!!!
Хелмеппо: Аргхх!!??

9
Мораган: Защо трябва... // Да ти оправям кашите? // Може да вършиш много неща от мое име... / Но аз наказвам само тези, които ми се опълчат!!!
Автор: Флотски лейтенант "Брадворъкия" Морган
Морган: Не се бъркай! / Не ти си великия тук, а баща ти!! // Аз!!!
Хелмеппо: ...!

10
Морган: Има слух, че един малък плъх се е промъкнал в базата. Истина ли е?
Хелмеппо: А...?А, имаш предвид малкото момиче... // Аз, вече...
Морган: Екзекутира ли я вече?!!
Хелмеппо: Аа? / Не...тя...тя е малко момиче... // Дори не разбира грешката си...
Морган:Хей, ти!Слез в града и я убий!
Моряк: Как...
Морган: Не ми пука колко е голяма. Който ми се опълчва ще умре!!
Моряк: Но...но лейтенант!Тя е просто малко момиче!! / ...!Не мога да го направя...!!
Морган: Не можеш да го направиш, а?Ти си флотски капитан, нали? // А чина на Капитана е по-малък от този на лейтенанта...нали?
Моряк: Д...да, сър!

11
Морган: В такъв случай нямаш право да не ми се подчиниш!! // Щом съм ти наредил, ще отидеш!!
Моряк: ...Аз!! // Аз, не мога...!!!
Морган: Предател!!!
Моряк: Уаааааах!!
Хелмеппо: ...!!Не трябваше да го правиш...!!
Моряци: Ка...капитане!!
Морган: Все тая...За да напомня на хората... / Сам ще отида.

12
Морган: С тази ръка се изкачих до чин лейтенант / Чинът е най-важното нещо на света!!! // Аз съм с най-висок чин в базата... // Което значи, че съм най-великия тук...!!! // Великите мъже не правят грешки!!! // Не мислите ли...?!
Моряци: Да, сър!! // Напълно сте прав, лейтенант!!
Морган: Вижте!!Това е символ на властта ми!!! // Статуя, завършена след години работа!! // Сега се възвисява на най-високото място в тази база!!!

13
Луфи: Странно, няма нито един моряк наоколо. // Да не би да имат събрание? // Остави(мани) катаната... / Не мога дори онзи тъпак да намеря.
Моряци: Дърпай!! Дърпай!! // Ах!
Морган: Хей!Чакай малко...!!! / Току-що ми повреди статуята!
Моряк: Съжалявам!Не внимавах!
Луфи: Хъм? // Май там има хора? // Да се кача и да видя!

14
Луфи: Хоо! // Гому-Гому но... // Ракета!!!

15
Морган: Знаеш ли, колко време чаках завършването на статуята...?!! // А, ти я повреди...!!
Моряк: Съжалявам!!Веднага ще я поправя...!!
Морган: Тази статуя символизира мен...!! // Да я повредиш означава, че да не ме уважаваш!!! // Разбираш ли?
Моряк: Уааах!
Луфи: Леле... // Изстрелях се твърде бързо!!
Моряци: Какво е това?! // Нещо излетя от долу...!
Луфи: Спрях се!
Моряци: ! // Ах!

16
Луфи: Хмм?!
Моряци: !!!!

17
Луфи: И... // Извинявай.
Морган: Хванете го!!Ще го убия!!!!
Моряци: Д... // Да, сър!!!
Хелмеппо: Тате, това е той!! // Онзи дето ме удари!!Казах ти че е мръсник!!

18
Луфи: Точно теб търсех!!
Хелмеппо: Уааа!Пусни ме!Тате помощ...помощ!!!
Моряци: Взязоха в сградата!
Хелмеппо: Ахххх!!
Моряци: След тях!! // Лейтенант!!Има някой в базата!!
Морган: Какво...?!! // Още един предател?!!!Избийте ги всички...!!!
Коби: Какво?!Луфи-сан е в базата? // Твърде импулсивен е...!!
Зоро: Прав си.А, кой е той? // Ой!Ако ми помогнеш ще те убият!
Коби: Не трябва да си арестуван!!! // Не мога да понасям подобни военни!! // Ще стана истински моряк!!Точно както Луфи-сан е решен да стане Крал на пиратите!!

19
Зоро: Какво? // К...Крал на пиратите?
Коби: Хехехе...Аз, също бях шокиран първия път. // Но е сериозен!!
Зоро: !
Моряци: Ето там са!Спри на място!!
Луфи: Къде е катаната на Зоро?!!!
Хелмеппо: Ще кажа, ще кажа!Само спри да ме влачиш!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked MIhata for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: MIhata
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 11
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 19, 2008 4 es kiniro
Sep 15, 2009 4 br Ame-san
Sep 30, 2011 4 id eldinabonney

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes