Darker than Black
5
-> RTS Page for Darker than Black 5
pag.02
--novo capítulo arrebentando!
-se essa foi a escolha sa wiegenlied...
pag.05
-laboratórios orquestra*
*topo da página:palavra em espanhol para orquestra,principalmente usado na música latina, como tango,salsa e por ai vai
-misa...
pag.06
-kyou...
-recentemente você tem viajado muito.
-está se sentindo mal em algum lugar?
-não é...isso...mas
-eu me sinto um pouco cansada.
-meu corpo anda meio estranho.
por que você está me tocando?
pag.07
-isso não passou pala sua cabeça não é?
-ma você não me matou não é?
-...
eu não tenho uma razã pra te matar ainda.
pag.08
-algum dia eu é você vamos dair daque misa.
-a ai vamos viver juntos.
-esse corpo já chegou ao seu limite.
pag.09
-bem...se ao menos eu pudesse usar minha abilidade para fazer esse corpo...
funcionar melhor...
pag.10
-oh,e você Kanon...
-kyou...
você está chorando.
pag.11
-não se preocupe com isso!não tem nada haver com você!
-...
kyou...
-o paradeiro do menbro da wiegenlied conhecido como musico e desconhecido.
mas ele definitivamente está com eles...
-enquanto eles estiverem ativos as novidades não serão fora do comum.
pag.12
-sobre aquele...shinou Shizuma,Krang o matou e desapareceu.
-mas eu não acho que Shinou foi abandonado...
eu acho que foi por precaução.
-sim.
-nós também recebemos informações do sindicato de que o agente MI-6 chagou ao japão.
parece que eles estão planejando contatar a Wiegenlied.
-se for verdade,procureos.
pag.13
-...entendido.
pag.14
-então você é o lider da wiegenlied, Krang.
-quem é você?!
-inteligencia secreta britânica, novembro 11.
pag.15
-contratante...?
-...
MI-6 gostaria de requirir sua cooperação.
o assunto diz respeito aos laboratórios orquestra...
-e verdade,exatamente isso.
-tanto para ela...
quanto para o musico...
pag.16
-pare sr.Krang!!
pag.17
-a garota está bem.
-não precisa se preocupar com isso.
o corpo dela ainda não esta congelado.
pag.18
-não é uma questão de grande importancia.
-a não ser...
que você seja mibuki Kyou...
-ou devo dizar,o misterioso "projeto da wiegenlied contratantes."
pag.19
-tudo que está congelado é apenas a umidade em volta de seu corpo.
-não há razão para violência.
vamos conversar,sr'Krang.
-o que...
você sabe...
pag.20
######################################################################################################
a partir da que e melhor decidir se vamos usar o original doll ou sua traduçào que fica meio ridículo.
######################################################################################################
-o projeto wiegenlied...um projeto onde "musico" é usado para criar armas em forma de bonecos(doll).
as abilidades do músico de roubar as abilidades de um contratante e transferir para si mesma.
-os laboratórios orquestra estavam usando as abilidaes do musico para torturar pessoas...
-colocando os poderes de contratantes em bonecos(dolls) com o propósito de pesquisa.
-e então...
pag.21
-musico...
conecido como Misata Mia..
vocês dois eram namorados...
ou algo assim certo?
-no momento que sua abilidade despertou,você perdeu o controle é acabou em moratória.
-os laboratórios orquestra o recolheu em segredo absoluto.
* moratória- um estado intermediario no qual uma pessoa pode se tornar tanto um boneco(doll) quanto um contratante
pag.22
-você estava um caco antes que o musico deslocase seu poder para fazer bonecos(dolls).
-se a sua moratória fosse deixada de lado,você teria perdido suas abilidade e se tornado um boneco(doll).
-mas naquele momento
o musico não podia continuar a pesquisa na sua condição.
-e durante esse intervalo...os pesquisadore conseguiram impedir que você se tornasse um boneco(doll) adiministrando medicações.
-a consequencia...
-já se passou um ano é voce...
ainda está em moratória.
pag.23
-graças aquele medicamento no qual você é dependente,você so precisa de sua vontade para usar suas abilidades.
-você é um contratante exeto pelo fato de que não precisa pagar a renumeração.
-você também parece não ter falta de morais ou emoções.
-é então...
paf.24
-você causou aquele incidente.
pag.25
-ah!
-como esperado.na rua par!
-...
-é então?o que você quer de mim?
-mi-6 quer o musico apreendido e informações sobre o "projeto wiengenlied."
-acima de tudo,as abilidades do musico são essenciais.
-e claro,nos preferimos a colaboração dela.
-por essa razão e muito importante que você a traga de volta.
pag.27
-e então?
-não é um acordo ruim...
até para a wiengenlied.foi designado com a ideia de manter o misoco seguro não acha?
pag.28
-trazer...
-misa devolta?
-certo eu vou colaborar.
-bem então....bem vindo Kyou.
pag.29
-então novembro 11 entrou em contato com Krang.
-onde é seu esconderijo?
pag.30
-eu vou arranjar um carro.
será essencial para transportar Misa.
-...?
algo de errado Kanon?
pag.31
-Shinou
-Kana.
-Kanon!
-espere!aonde você esta indo?!
kan-
-Kyou cuidado!!
pag.32
-a boneca está...
-agindo por vontade própria?
-sim.
provavelemente vou estar me mudando pra casa da minha tia.
pag.33
-então é claro que vou ter que mudar de escola.
-que?você vai mudar de escola?!
--daquela vez...
um contratante estava na minha casa,eu não posso voltar la sozinha...
--papa era um contratante...
--mama está morta...
--tudo...
--eu seria feliz se tudo não passasse de um sonho...
pag.34
--dede aquilo...
--eu não vi masi Hei-san.
--alguma hora eu vou ter que devolver isso.
--eu quero ver ele...
--ver ele...
--hei-san ainda está procurando pelo tal do musico.
--eu quero ajudar ele de algum jeito...
--algo desse tipo...
--não tem como.
--eu apensa seria um peso morto.
--mas...
--eu não vou poder verl ele desse jeito.
-bem nesse caso...
pag.35
-aquela...
daquela vez...
-Kana?algo de errado?
-desculpe akino!eu te ligo mais tarde!
-huh?!
pag.36
-você queria...
queria algo de mim?
-Hei-san?!
fim
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 16, 2012 |
Gintama |
389
|
|
Bomber...
|
| Feb 16, 2012 |
Toriko |
176
|
|
kewl0210
|
| Feb 16, 2012 |
Kangoku Gakuen |
15
|
|
PROzess
|
| Feb 15, 2012 |
Naruto |
574
|
|
aegon-r...
|
| Feb 15, 2012 |
Naruto |
574
|
|
adyniz
|
| Feb 15, 2012 |
Beelzebub |
144
|
|
shadow-...
|
| Feb 15, 2012 |
Hunter x Hunter |
336
|
|
kewl0210
|
| Feb 15, 2012 |
Naruto |
574
|
|
KujaEx
|
| Feb 15, 2012 |
Bleach |
481
|
|
xaliber
|
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
50
|
|
Allin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!