Monster Hunter Orage
4
Monster Hunter Orage Ch. 04
-> RTS Page for Monster Hunter Orage 4
Thx to Shrimpy for the english trans ~<3
MHO - Chapter 4
Seite 1
Rechts im Titel: “Mashima Hiro”
Gelb, senkrecht: Ein neues Mitglied tritt dem Team bei!
Gelber Bogentext unten: Shikis drittes Teammitglied – es stellt sich heraus, dass auch sie ein süsses Mädchen ist! Miaau!
Blaue Box: SAKUYA – Schützin – Bedient eine leichte Bogen-Waffe. Sie ist eine Waffenschmiedin, die dem Traum ihres Vaters nachgeht: die stärkste Waffe der Welt zu entwerfen.
Seite 2
Oben links: Kapitel 4 – Das Königliche, Paläontologische Schreiberunternehmen. (wtf)
Shiki: Wie sagt man dem Meister…
*klaps*
Shiki: ...von einem Meister?
Rote Bögen: Shikis Liebe für die „Meister“ ist am explodieren!
Sakiya: Ehm, ich weiss nicht...?
Shiki: DER GRÖSSTE MEISTER IM UNIVERSUM!!
Sakuya: Das ist nicht wirklich ein Rätsel...
Irie: Lass ihn einfach sein, er ist ein Idiot.
Rote Linien inmitten der Seite: Hier ist das 4te Kapitel dieser wunderlichen Zusammenarbeit!
Danke für die unglaubliche Unterstützung!
Rechts unten: Mashima Hiro, Monster Hunter
Links am Rand: “Monster Hunter Orage” differenziert sich ein wenig vom eigentlichen Spiel.
Seite 3
Shiki: Da dein Meister diesen Typen als legendary bezeichnete,
muss er echt was besonderes sein!
Kasten: Shiki Ryuuhou – Wind-Element Doppelklingen, „Arashi“
Sakuya: Ja, er ist unglaublich berühmt. Ich bin sicher, er kann Waffen herstellen, die im Kampf gegen den Miogaruna ganz praktisch sein werden.
Aber ob er deinen Meister gekannt hat oder nicht, weiss ich nicht Shiki.
Kasten: Sakuya – Leichte Bogen-Waffe: Schuss der Gerechtigkeit.
Irie: Also... ist es sehr weit bis zu diesem Ort wo dieser wer-auch-immer ist?
Kasten: Irie – Grosses Schwert, „Eager Cleaver“
Seite 4
Sakuya: Weiss nicht!
Irie: Was meinst du damit, du weisst es nicht!!?
Sakuya: Ich erinnere mich nur noch, dass er irgendwo hinter dem Walt ist.
Shiki: Wir werden’s schon herausfinden!
Irie: UND WIE!?
Es würde mich nicht überraschen, wenn wir plötzlich angegriffen würden in einem Wald wie diesem...
Shiki: Ha!! Sollen sie ruhig kommen! Ich will ein paar stärkeren Monstern begegnen!!
(Da bin ich mir übrigens nicht sicher, wer was sagt)
Sakuya: Ich muss sagen, deine Schwerter sind wirklich aus etwas sehr seltsamen gemacht.
Drachenschuppen, die Licht von sich geben...
Das wäre mehr als genug, um die Existenz des Miogaruna zu beweisen.
Shiki: Natürlich ist er real! Meister hat gesagt das ist er, also ist er’s auch!
Seite 5
Sakuya: Ich sehe dass du wirklich zu deinem Meister hinaufgesehen hast, Shiki.
Shiki: Und ich tu’s heute noch!
Irie: Du hast ernsthaft ein Problem.
Shiki: Bist du immer noch eifersüchtig...?
Irie: “Immer noch” ?! Ich war’s gar nie!!
Shiki: Ha!
Was haben “Irie”
und ein “gut durchgebratenes Steak” gemeinsam??
Irie: Häh?
Sakuya: W-was haben sie denn gemeinsam?
Shiki: Sie sind beide leicht zum kochen zu bringen!!
Irie: Ich hab genug von deinen blöden Witzen!!
Sakuya: HAHAHA!
Seite 6
Sakuya: Ach, nebenbei, war dein Meister auch ein Verbotener Jäger?
Shiki: Ja, das war er.
Irie: Was ist damit?
Sakuya: Es ist nur... sie sind offiziell von der Zunft berechtigt worden, den Miogaruna zu jagen, und darum bereisen sie ja auch die Welt.
Deshalb wundere ich mich, warum dein Meister sesshaft wurde...?
Irie: Ich habe in einem Dorf gelebt, seit ich denken kann.
Jetzt da du’s erwähnst, du hast Recht. Ich weiss nicht warum er aufgehört hat.
Seite 7
Sakuya: Ist ihm denn etwas zugestossen?
Irie: Hmmm.
Shiki: Ah!!
Irie: Fällt dir was ein, Shiki?
Shiki: Was erhälst du, wenn du einen dichten Wald mit...
Irie: HÖR DAMIT AUF!
Sakuya: Er tut’s echt gern.
Ein Monster!?
Shiki: Dort drüben!
Ein Typ: AAAAH!!
Seite 8
Typ: HIIILFE!!!
Seite 9
Typ: Nein, ich muss schnell eine Skizze machen!!
ABER ICH HAB SOOO ANGST!!
Irie: Was zum...?
Sakuya: Das ist ein Congalala, glaube ich. (auf jap. Babaconga)
Irie: Das meinte ich nicht!
Typ: WUAH--!!
AAH!
Mach was du willst! Ich bin bereit zu sterben!!
Seite 10
Typ: Weil ich einen Beleg für die zukünftige Generation hinterlassen werde--!!!
UAAH!
Irie: Was macht er da? Er sitzt direkt vor ihm!?
Sakuya: Lasst uns ihn retten!
Shiki: Woaaaah!!
Seite 11
Seite 12
Seite 13
Typ: Häh!?
Irie: Schnell! Bring dich in Sicherheit!!
Typ: Ein Jäger!?
MUKIIII!
Seite 14
Shiki: GJAAA
Irie: MEINE NASE--!!
Typ: Ah, es hat gefurzt! Das ist der Geruch von Congalalamethan!
Sakuya: Sind alle okay?!
Uh..! Ich kann ihn bis hierher riechen.
Typ: Eine Stichprobe! Ich muss eine Stichprobe zurückbringen!
Eine möglichst Gute, für die Geruchssinne!
*sniff sniff*
Irie: REISS DICH ZUSAMMEN!
Seite 15
Typ: Überlasst ihn ruhig mir! Ich hab ein ausserordentliches Wissen wenn’s um Monster geht.
Congalalamethan kann neutralisiert werden, mit einem Deodorant!!
TOU!!
UUPS!! Ich hab aus Versehen eine Rauchbombe geworfen!!
Irie: ICH SEH NICHTS! UND WÜRDEST DU BITTE ENDLICH VON HIER VERSCHWINDEN!?
Shiki: Nimm das--!!
Seite 16
Shiki: SORYAA
Typ: Wind??
Seite 17
Irie: SCHÖN!!
Sein Wind hat den Geruch weggeweht!
Sakuya: Aber alles in diese Richtung...
Hatschiii..
Irie: TSWAAH!!
Shiki: HAH!
Seite 18
Seite 19
Typ: Wow...
Shiki: Wow, ihre Windstärke ist noch starker!
Irie: Und mein Grosses Schwert auch.
Es trifft härter, dank der Beleuchtung!
Sakuya: Gute Arbeig allerseits!
Seite 20
Das Königliche, Paläontologische Schreiberunternehmen...?
Typ: Ja!
Ich bin ein auszubildender Schreiber. Mein Name ist Kirk.
Ich wäre ganz schön in Schwierigkeiten gekommen, wenn ihr nicht wärt.
Seite 21
Shiki: Ein Schreiber? Was ist das?
Kirk: Kurzum, unsere Arbeit besteht darin, Nachforschungen anzustellen und alle Arten von Informationen über Monster zu sammeln, ihre Gewohnheiten, die Geografie, und so weiter.
Zum Beispiel, die Tokkyu Kenshi Donga, wie vom paläontologischen Stamm klassifiziert,...
Ah-ah... entschuldigt, ich rede über das, was die meisten den Primatius Congalala nennen,
das Monster das ihr gerade erledigt habt. Neuerdings gab es Berichte darüber, dass eine neue Unterspezies gesichtet wurde, eine mit einer anderen Körperfarbe.
Mein Wunsch ist es, durch die Investigation solcher Kreaturen, diese Information allen Jägern nützlich zu machen.
Sakuya: Ich hatte keine Ahnung, dass die Regierung Nachforschungen unterstützt...
Kirk: Nun, Monster-Materialien sind sehr wichtige Produktionsmittel für‘s Festland...
Seite 22
Kirk: Wusstet ihr, dass es keine Monster in der Umgebung der Hauptstadt gibt?
Alle 3: EEEH!?
Kirk: Darum ist es nicht ungewöhnlich, dass viele Bürger durch ihre Leben gehen, ohne jemals eines gesehen zu haben.
Shiki: Es gibt eine Welt ohne Monster?
Irie: Ich kann nicht glauben, dass das wahr ist.
Kirk: Aber damit unsere Leben weitergehen können, sind Monster erforderlich.
Darum weiss ich alles über diese Welt hier, wo ihr Jäger eure Leben riskiert.
Seite 23
Kirk: Und ich werde meine Forschungen immer weiterführen.
Für das Wohl der zukünftigen Jäger, die nach euch kommen werden.
Klein Irie: Hmmm.
Klein Sakuya: Das ist wundervoll!
Shiki: Du bist ein guter Kerl!
Kirk: Hahaha, glaubst du?
Vielleicht sollte ich den letzten Satz aufschreiben...
Shiki: Ja, am besten setzt du ein Copyright drauf!
Irie: Er spielt in seiner eigenen Liga, um es so auszudrücken.
Seite 24
Die Stadt der Sonne, San Calucca
Seite 25
Kowloon: Ich bin nicht hergekommen, um meine Zeit zu verschwenden!
Wenn du mir nicht sagst, wie ich ein Verbotener Jäger werde, verschwinde ich!
Kasten: Kowloon Gunlance, Dragonwood Gunlance (eh..)
Typ: Sei nicht so kalt, Prinz. (ich weiss nicht, ob es eine Frau oder ein Mann ist..)
Kowloon: Hör auf mich so zu nennen!!
Typ: Es ist einfach, aber schwierig.
Du musst darauf vorbereitet sein.
Kowloon/Prinz: Ich habe alles an Shiki verloren! Er hat meine Beute gestohlen, meine Ehre vor der Zunft, und die Frau die ich liebe!!
Typ: Die Frau die du liebtest, hm? Auch wenn die Liebe einseitig war?
Kowloon: Du-du könntest wenigstens sagen, einseitig wie eine Ohrschnecke. (eine japanische Redewendung, um einseitige Liebe erträglicher darzustellen, oder so.)
Typ: Du willst mit einem Muscheltier verglichen werden?
Seite 26
Typ: Um ein Verbotener Jäger zu werden, musst du das alljährliche “Verbotene-Jäger-Wahl-Examen” bestehen, das im Saal der Grossen Ältesten durchgeführt wird.
Deine Jagdfähigkeit wird auf alle möglichen Weisen getestet.
Es ist grundsätzlich eine einmalige Chance im Jahr.
Aber ich bezweifle dass die Mehrheit die dort auftaucht überhaupt an die Existenz des Mirogaruna glaubt.
Die spezielle Befugnis, in jedem Gebiet jagen zu dürfen, ist wohl einfach zu verlockend, weisst du?
Kowloon: Ich verstehe... keiner den ich in der Zunft kenne, glaubt daran, ausser Irie.
Auch jetzt hab ich meine Zweifel.
Typ: Nun, es existiert tatsächlich.
Das Doppelschwert von Shiki ist der Beweis dafür.
Seite 27
Kowloon: Du sagtest, sie seien vom „Wind“Element? Das können keine von der Zunft anerkannten Waffen sein.
Typ: Du hast recht, das sind sie nicht... aber es wurde still akzeptiert, da er ein Verbotener Jäger ist.
Und ich will sie.
Kowloon: Ich hab’s... dein Interesse am Windelement und an Waffen, ich glaube du bist Teil der Werkstatt Gewerkschaft? (eh..)
Typ: Fast.. Ich stelle tatsächlich Waffen her, aber ich bin in keiner Gewerkschaft.
Kowloon: Also, du willst dass ich sie für dich stehle, und du wirst mir im Gegenzug mit der Einweisung helfen?
Typ: Wenn du einmal ein Verbotener Jäger bist, wirst du deine Chance bekommen.
Seite 28
Typ: Weil nur Verbotenen Jägern der Eintritt in die illegale Jägerkonvention freisteht, „Starbreaker“ genannt. (Oder auch, Sternenbrecher)
Es ist das ultimative Ereignis, wo du deine Waffen mit anderen messen kannst.
Seite 29
Kowloon: Deine eigene Waffe messen?!
Typ: Toll, nicht wahr?
Und nur Waffen hoher Seltenheit sind erlaubt.
Kowloon: Gut, aber wo ist die Garantie dass Shiki zu diesem Ding gehen wird?!
Typ: Er wird, ganz sicher.
Jeder, der das Miogaruna jagt, wird dort sein.
Weil der Gewinner die „Starbreaker-Karte“ erhält, sie führt zum Standort des Miogaruna selbst.
Seite 30
Typ: Nun, eins nach dem anderen. Du musst ein Verbotener Jäger werden.
Kowloon: Ist sein Doppelschwert wirklich alles, was du willst?
Typ: Es hört sich an, als ob du mir ein höheres Motiv unterstellst.
Ist es das, was du versuchst mich zu fragen? Hehe.
Kowloon: Schön, vergiss es. Wenn du es darauf anlegst, dass er verliert, bin ich dabei.
Typ: Ja, das war’s. Vergiss die Details, okay?
Kowloon: Du Miststück... da fällt mir ein, du hast mir deinen Namen nicht gesagt.
Seite 31
Typ: Ich heisse Shadow.
Kowloon: Shadow?
Seite 32
Kirk: Die Stadt Gortett?
Sakuya: Ja!! Da lebt der Meister meines Vaters, ein ausgezeichneter Schmied!
Kirk: Dann müsst ihr nur diesen Wald nördlich verlassen, über den Berg Namura steigen, und das Meer überqueren.
Sakuya: Wow! Eine Karte zu haben ist wirklich praktisch, nicht wahr?
Irie: Es ist so weit weg?
Shiki: Weit weg? Heisst das, wir werden nicht bis morgen dort sein können?
Kirk: Es wird weitaus mehr als einen Tag dauern!!!
Seite 33
Kirk: Die Karte gehört euch. Seht es als Dankeschön an, dass ihr mich gerettet habt!
Sakuya: Oh, dankeschön!
Kirk: Ich hoffe, wir sehen uns mal wieder!
Irie: Nimm das nächste Mal Bodyguards mit, wenn du forschen gehst!
Shiki: Hey!! Wolltest du uns nicht den Weg zeigen!?
Sakuya: Wieso sollte er uns dann die Karte geben?
Kirk: Woah!! Ein Vespoid, und ein Riesiger!!
Ich... ich muss ihn skizzieren!!
W-warte auf mich!!
Bis dann, Leute!
Sakuya: Er kann einfach nicht stillstehen.
Kirk: Ah, fast hätt ich’s vergessen.
Seite 34
Kirk: Diese “Wind”-Element Doppelklingen von dir, sind sehr selten!
Meine wissenschaftliche Neugier quält mich fast, dich darüber auszufragen. Aber viel wichtiger ist, ich muss dich warnen.
Sieh dich vor einem gewissen Shadow vor.
Shiki: Shadow?
Seite 35
Kirk: Er ist hinter “Wind” E-
Ah!! Der Vespoid verschwindet!
Ich sag’s euch das nächste Mal!!
Shiki: Was zur Hecke war das!
Sakuya: Ich weiss nicht...
Shiki: Wie auch immer!
Lasst uns gehen! Der Weg ist frei!!
Sakuya: Genau!
Irie: Shadow...
Weisser Text: Shadow, ein beunruhigender Name... – Weiss Irie etwas über ihn!?
Fortsetzung in der nächsten Ausgabe im September! (8/4)
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Wieder einmal sehr gute Arbeit :D