Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 574 by aegon-rokudo , Hunter x Hunter 336 by kewl0210

Hunter x Hunter 295

Determination

en
+ posted by molokidan as translation on Feb 6, 2010 04:51 | Go to Hunter x Hunter

-> RTS Page for Hunter x Hunter 295

*Only for use by MangaStream.

HUNTER X HUNTER #295

tl by molokidan

01)
A friend recovered--once again, ant subjugation!!

Chapter 295 - Determination

03)
side text 1: Knuckle's declaration of war!!
1: Before that
2: allow me to say something.
3: The me standing before you now
4: is, to put things simply, a clone.
5: The real me is already
6: heading toward the side of the King.
side text 2: What is Pufu's scheme...?!

04)
1: After he escaped from the smoke jail, Pufu confirmed the fact that Knuckle and Morau were drawing close to him
2: and instantly decided that under the hypothesis that they knew about his splitting technique, it would be advantageous to take an action.
3: That was correct.
4: I heard about your cloning
5: The reason Knuckle said this
6: from the boss...it's the real thing.
7: was to inform Gon.
8: By saying the truth first, he psychologically forestalls.
9: Why, though
10: did you mention it yourself?
11: Pufu's scheme succeeded.

05)
1: Pufu's goal
2: dealt with Yupi.
3: Knuckle being here now
4: meant that Yupi had let him get away, which he was keeping silent about to himself.
5: Depending on the reason...
6: In order to search out the true meaning about Yupi's transformation from Knuckle,
7: there was a need to peacefully leave this location.

06)
1: First, I need to gain Gon's assent.
2: He is requesting that I do not move from this spot.
3: It will be necessary, however, to revocate that request and change our location for a one-on-one battle.
4: I will not use splitting or scales.
5: But if you're fine with that, then I will fight you.
6(2b): What I desire, rather, is to talk. That's why I confessed.
7: Pufu knew that it would be very effective to "speak honestly"
8: to someone who purposefully calls out to someone behind him
9: and requests a one-on-one battle.
10: Liar.
11: Just a little bit ago,
12: you tried to kill me from back there.

07)
1: You said it yourself.
2: Don't let him trick you, Knuckle.
3: First, you said you're a clone, and not the real thing, right?
4: Where's your proof of that?
5: Uu...
6: He's got a point...
7: This guy
8: is dangerous.

08)
1: He may have the most unflinching volition...
2: out of all our enemies!!
3: ...Maybe I should actually be welcoming the fact
4: that he's currently tied up with Pitou.
5: After all, he will stay here
6: due to his unflinching volition.
7: Proving that I am not the real me
8: will put me at a severe disadvantage, so I cannot say.
9: My only choice
10: is to have you determine the truth for yourselves.
11: And...

09)
1: as for what you do after that...
2: I leave that up to you, Gon.
3: Pufu...could it be?
4: Don't...!!

10)
1: I will wait for 10 minutes at the main entrance!!
2: It's up to you whether you come or not!!

11)
1: Wait, please!! I'm right here!!
2(2b): I apologize about Pufu!! All that matters is that I'm here, right?
3: Ten minutes...
4: Fix her 10 minutes quicker
5: than you planned.

12)
1: Pitou shivered.
2: The fact that Pufu had determined that it didn't matter how things turned out here, and so he left
3: had disturbed her considerably, but even more than that
4: Gon's announcement of shortening the time without worrying about possibly provoking her
5: was frightening.
6: In the beginning, Pitou had purposefully overestimated the time needed for surgery fully out of a desire to protect and completely heal Komugi.
7: How much time
8: do you need?
9: For full recovery...
10: I think I'll need 3-4 hours.
11: But Gon rejected that.
12: No.
13: I can't wait.

13)
1: The one hour that the two of them had decided on from that
2: was actually the actual time Pitou had assumed she would need after inspecting Komugi's condition.
3: From the numerous experiences she'd had up until now, however, Doctor Bryce's techniques had matured.
4: At this point in the healing, she had just come to believe
5: that she might be able to finish 10 minutes quicker than she had intended.
6: It was probably a coincidence.
7: There was a high possibility that Gon was simply going along with what Pufu said just before he left.
8: As she thought this,
9: I'll have to risk my life...
10: otherwise, his fangs will...
11: Pitou was unable to shake off her ominous feelings.

14)
1: These might even be able to reach the King's throat!!

15)
1: Understood...!!

16)
1: Knuckle.
2(2b): I'm fine here by myself.
3(2b): I know what I said earlier, but I really think that Pufu was telling the truth when he said the real him was heading toward the King.
4: The King's
5: in the south.
6: Gon and Killua had happened to be present at the scene then.
7: It was a natural flow of thoughts, though, for Pitou, not knowing this, to determine that Pufu's scheme had been seen through.

17)
1: This was the moment when her hazy fear truly materialized,
2: and Pitou completely resigned herself to her mission.
3: I must
4: kill him.
5: No matter
6: what...
7: Kill Gon...
8: For the sake of the King...!!

18)
1: Right after I heal Komugi...?
2: No, that won't work. I can't endanger her.
3: ...!! Should I entrust her to someone after I heal her...?
4: Pufu and Yupi both feel constrained with her around...it won't work.
5: If I die,
6: who will take Komugi to the King...?!
7: Gon...
8: I understand what you're trying to say.
9: Moreover, I'm going to do things my own way.
10: Yupi...
11: If Gon ends up feeling doubt or unrest as a result of the information I give him,
12: it could end up bringing about his death.
13: Nah...nevermind.

19)
1: Knuckle just barely
2: See ya.
3: stopped himself.
4: Uuuu
5: Eeehh
6: This isn't the time to be crying!!
7: I need to find Palm!

20)
1: The garage side doors are open!!
2: And the doors to the tunnel to the warehouse area!!
3: Why?!
4: Don't move.
5: If you do, I'll attack.
6: I have a ton of things I want to ask you.
7: But if you try anything funny, I'll kill you!!
8: Wolfin...it's obvious...what he wants to ask me!!
9: How many allies I have...what are their roles, their abilities?! ...he'll try anything to get info out of me.
10: There are people who could die
11: if I talk!!

21)
1: Even if he's Manipulation,
2: that will not affect my determination in any way!!
3: Wha...!? Stop!!
4: I'm really going to kill you!!
5: Go on, kill me!! That's what I want!!
6: If it means I won't have to sell out my allies!
7: We'll kill each other!!

side text: Hunters x Ants, into the final stage!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 9 guests have thanked molokidan for this release

Arcanis, giffordchb, Goos, dv_eoit

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1809
Forum posts: 237

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 4, 2010 295 en kewl0210
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 15, 2012 Naruto 574 en aegon-r...
Feb 15, 2012 Naruto 574 ur adyniz
Feb 15, 2012 Beelzebub 144 en shadow-...
Feb 15, 2012 Hunter x Hunter 336 en kewl0210
Feb 15, 2012 Naruto 574 de KujaEx
Feb 15, 2012 Bleach 481 id xaliber
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin
Feb 15, 2012 Enigma 49 de Allin
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06