Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (5/13/13 - 5/19/13)
Site News: Check out our new sections: Information Technology and Theater Lounge.
Events: Bleach Tournament has started! The results of Manga Awards 2012 is out, do check them too.
Translations: Bleach 538 by BadKarma , Gintama 446 by Bomber D Rufi

Steins;Gate 10

Event Horizon Dogma III

en
+ posted by molokidan as translation on Jan 11, 2012 23:00 | Go to Steins;Gate

-> RTS Page for Steins;Gate 10

*Only for MS.

tl by molokidan

1)
1: Labmem 005, Kiryuu Moeka.
2: Is she the leader of the people who are attacking us?!
3: No! I refuse to believe this!!
4: Moeka-san...? What is this...
5: I've come for the time machine.
Chapter 10 - Event Horizon Dogma (*T/L note: yes, the same title for the 3rd time...)
6: Makise Kurisu, Okabe Rintarou, Hashida Itaru.
7: You three are coming with us.
8: What IS this...?!
9: I cannot answer.
10(2b): Nor do I have any reason to. Resistance is futile.

2)
1: Just follow me.
2: U...unless you tell us where we're going, we can't follow you!
3: I will not accept refusal. You have nowhere to run.
4: Our team has already infiltrated all of Akihabara.
5: You mean...those bomb threats were...!
6(2b): O...Okarin. Don't you think we should listen to her for now...?
7: But unless she explains why...
8: H...hey.
9: You're a member of our laboratory, aren't you...Moeka-san?

3)
1: I am taking you all away so I can shut you up.
2: Shut us up...?
3: Does she mean she's going to kill us...?!
4(2b): Who's behind this? What are you people...?!
5: We are...
6: SERN's
7(2b): M4. Shut your mouth.

4)
1: They're from SERN...?
2: Why from SERN?!
3: You three are all coming with us.
4: Why
5: ...just us three?

5)
1: We don't need Shiina Mayuri.
2: Stop!!
3: Gah...
4: Okarin!
5: Mayuri! No!!
6-7(2b): This is for SERN...for the FBI...

6)
1: Sto

8)
1: O...kari...

9)
1: ...Mayuri?
2: Ma...
3: ...n...Nooooooo!!

10)
1: Mayuri's...
2: dead...?
3: I will repeat myself...you three are coming with me.
4: I not warn you again.
5: If you resist, then I will kill you too.
6: What is this...what the hell is this?!
7: "We created a monster."
8: ...is this for real?

11)
1(2b): Mayuri? Hey, wake up, Mayuri!
2: If you sleep here, you'll get a cold.
3: If you're sleepy, you can just spend the night here, OK?
4: This isn't for real.
5(2b): Or how about I take you to Ikebukuro? How about that, Mayuri?
6: Mayu...
7: ...no.
8: NO NO NO NO
9(5b): NO NO NO NO NO
10: Nooooooooooooooooo!!
11: Stop it, Okabe!!
12: click
13: Let me go...let me goooo!!
14: Stop it, they'll kill you...!!

12)
1: I'll never forgive her.
2: I'll murder her,
3: just like she mercilessly murdered Mayuri!
4: Okabe, stop!!
5: Stoooop!!
6: Guahhh
7: Get down!!

13)
1: Uuuu...
2: ...who are you?
3: The TV's
4: on.
5: What...
6: Don't mo...
7: That's my line.

14)
1: ...gh
2: "42."
3: "TV."
3: "On"...
4(2b): She's referring to that 42-inch TV downstairs. Which means
5: We can use the time leap machine...?!
6: But the time leap machine is...

15)
1: ...gh
2: What am I hesitating for?
3: Mayuri's dead. She was killed.
4: How could I accept a reality like this...?!
5: I'm going to change it.
6: If I have the ability to change it, then I must!!
7: Okabe.
8: I'm leaping.
9: Stop it, I'll...!

16)
1: I'm going to save Mayuri.
2(2b): ...but if you fail...
3: I may fail.
4: But this is the only way to save Mayuri.
5: You...
6: think we'll just let you...
7: Okabe Rintarou! Hurry!
8: Kurisu! Turn it on!

17)
1: Uuu...but...
2: Do it!!
3: Mayuri...! I'm going to leap through time in order to save you!!
4: Wait for me!!

18)
1: My memories...you need to leap now!
2: Leap to the past...
3: Leaaaaaaaaaaaaaaap!!
side: A desperate leap through time...!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2138
Forum posts: 242

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 15 Houkago 1 Osso
Nov 15 Oragamura 1 Osso
Nov 15 Kenka 1 Osso
Nov 15 101Kg 1 Osso
Nov 15 Murder 1 Osso
Nov 15 Doubles 1 Osso
Nov 15 Pinknut 1 Osso
Nov 15 Kimagure 1 Osso
Nov 15 Shinshi 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 25, 2013 Gamaran 190 en BadKarma
May 25, 2013 Bleach 538 en BadKarma
May 24, 2013 BØY Hareluya II 118 br Icaroi
May 24, 2013 BØY Hareluya II 117 br Icaroi
May 24, 2013 Bloody Monday... 28 en Sohma Riku
May 24, 2013 Love Fourteen 14 en PROzess
May 24, 2013 Chousuinou Kei 4 en Dowolf
May 24, 2013 Moero Seito Kaichou en Eru13
May 24, 2013 Tokyo Ravens 10 br azevedo
May 24, 2013 BØY Hareluya II 116 br Icaroi