Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (5/6/13 - 5/12/13)
Site News: Check out our new sections: Information Technology and Theater Lounge.
Events: Bleach Tournament has started! The results of Manga Awards 2012 is out, do check them too.
Translations: Naruto 630 by aegon-rokudo , Bleach 537 by BadKarma , Gintama 445 by Bomber D Rufi

Tokyo ESP 17

en
+ posted by molokidan as translation on Apr 16, 2012 09:43 | Go to Tokyo ESP

-> RTS Page for Tokyo ESP 17

TOKYO ESP #17

tl by molokidan

161)
Scene 17: Romantic Ghost Killer
1: --a diet member became a victim of a terrorist attack during a public speech.
2(2b): The SDF has been deployed to important governmental posts and are on guard now. The city is gradually displaying more and more caution towards the ESPers.
3(2b): Master...do you know how Ayumu-kun's been?
4: He's alright, for now.
5: He's just been shut up in his room, studying.
6(2b): Even at times like this, he doesn't show any signs of stress. What a guy...
7(small): remote view

162)
1: --we are uncertain of the true faces of the enemy, and they can appear and disappear at any time.
2: It's been nothing but bad news lately.
3: Each day brings new gloom.
4: --Rika-san...
5: I know this isn't the time, but...

163)
1: Wanna go on a date with me this weekend?
2: Whaaaaat?!
3: Sorry...

164)
1: --lately, at the beach by the aquarium,
2: there have been reports of couples getting attacked by ghosts...
3: ...it may have something to do with an ESPer.
4: I was so surprised...
5(2b): In other words, he wants us to disguise ourselves as a couple and investigate the place...
6: Things have been pretty bad lately.
7: I guess it's best to help the people out as much as we can.
8: But
9: my heart is still beating.

165)
1(2b): --I mean, I know what my own feelings are, but...
2: why did he have to purposefully call it a "date?"
3: That'll just make me think about it even more!
4: Uhooooohhhh!

166)
1: --Do you even have clothes for a date, Rinka-san?
2(2b): Nooo! Everything but my school uniform burned up in the fire.
3(2b): Ahh...ok then, I know a cheap place.
4(2b): Good thing it's still warm out! You can just go in a one piece. It's cool AND economic!
5: I'll let you borrow one of my bags.
6: Ohh...
7(2b): But I...I've never bought one of these before...

167)
1: Well, if I have to buy something, I'd rather buy a T-shirt, or something I can wear normally too...
2: You can wear a one piece, no problem!
3: Besides, you may be going there to investigate, but it doesn't mean you AREN'T on a date!
4: This is your chance to show him your cute side, which he usually doesn't get to see!!
5: If he goes to the aquarium with you while you look gorgeous...
6: I'm sure that even Azuma-san will be starstruck!
7: Really?!
8: --this may be my chance...I still wonder about Minami, though...
9: That reminds me, I saw on TV once that in countries with lots of terrorism, people bring guns when they go on dates...

168)
1(2b): Now is finally time to use the money I've been saving up for years...that I rescued from the charred remains!
2-3: haa
4: A piggy bank?!
5: This is all for a just reason!
6: To fight terrorism!!

169)
1(2b): --I really am sorry...about keeping my ability secret...
2: But
3: I'm not with the terrorists.
4: I'm just me.
5: Hardly different from normal people.
6: That's not the problem here...

170)
1(2b): If people find out about you...it'll be like I've betrayed the trust of the people!!
2(2b): Next week is the national assembly...losing my job won't be half the trouble!!
3: But...if it wasn't for my ESP,
4: I wouldn't have been able to save you.
5(2b): What should I...have done?

171)
1: --finally, the day of the date came.
2: Do I really look alright..?
3: One piece - 1000 yen
4: Bag - rented from Murasaki
5: Light make-up - borrowed from Master
6: Sandals - 500 yen
7: Azuma-san...? I just left my house now.
8: OK, just wait there.
9: Break a leg!
10(2b): Alright. Shall we be off?

172)
1: Teleportation makes meeting up so easy!
2: We can go anywhere, and it's absolutely free!
3: What an economic guy!
4: He's the best!
5: Want to eat something?
6: Sure. We can split it.
7(2b): --I checked up on the urban legends. Apparently, three couples were attacked by the ghost.
8: But no one's been actually hurt, so the police haven't gotten involved.

173)
1: Do you think the ESPer had something against those couples...?
2: I dunno. Either way, it isn't any serious terrorism.
3: Maybe the ghost itself is some kind of illusion...
4: An illusion?
5: But...
6: Why...?
7(2b): Maybe someone has something to hide...and they don't want anyone coming near it.

174)
1: --Like,
2: a secret hideout or something...
3: Now that he mentions it...this place is pretty dead for a weekend.
4: But it might actually be a real ghost, too.
5: But that's fine with me.
6: It might be easier than fighting an instructor.

175)
1(2b): I can't believe we haven't found anything yet...sorry for calling you all the way out here.
2(2b): No! This is so fun!! Besides, I didn't even get to go to the beach over summer.
3: And...

176-7)
1: Someday,
2: I wanted to look out on a view like this
3: with someone I like...
4(2b): Only ESP can beat ESP...
5: --I know I'm still weak...
6: I know there are things...
7: only I can do.
8: And I want to do them as best I can.
9: That's how I've come to feel.

178)
1: And it's all because
2: of spending time with you, Azuma-san.
3(2b): It's funny...at first
4: I thought he was just a weirdo.
5: What an eyesore...
6: Getting hot and bothered, are you?

179)
1: If you want to get that hot,
2: then I'll send you both down into an inferno!
3: It's heeeeeere!!!
4: It came through the window...

180)
1(2b): Hyahyahya!! I did it...
2: I finally...killed someone!
3: Scream!
4: Scream until your voices reach "the one"...
5: Then I too will become...
6: an ESP terrorist!!
7: --you can use ESP?

181)
1(2b): She's a hit-and-runner...a reserve terrorist?
2: These aren't my fighting clothes!!
3: What...how did you get over there?!
4: This is my only dress...
5: How dare you?!

182)
1: It passed through her?!
2: Rinka-san!!
3: She can turn transparent just like you!!
4: Wha...
5: Die...

183)
1: She's just...
2: like me?
3: Not only is she attacking people...
4: for a stupid reason...
5: She's an ESPer...
6: Buh
7: just like me...

184)
1: Enough with the terrorism!!
2: Gehih
3: ...ggh

185)
1: Urushiba...
2: Rinka?
3: The wannabe hero's
4: gotten in my way again, it seems.

186)
1: We'll take her now, on suspicion of assault...
2: But we won't be able to keep for long.
3: Is her ESP really gone?
4: Kweh!
5: How dare you?!
6: I was so close to meeting "the one!!"
7: "The one?" Who's this person you keep talking about...?
8: Heh...isn't it obvious?
9: The god of the new human race.

187)
1: He heard about my ghost attacks...
2(2b): and sent a servant to come test me...
3: They told me that if I wanted to join them...
4: I had to prove my power as an ESPer to them.
5: If only had I known that sooner...
6: I would have killed more people...
7: A murder test...
8: by the terrorists?

188)
1: The ESP district
2: I wish to create
3: is one that fears no persecution, regulations
4: or idiotic censorship from the government...

189)
1: One where people can evolve their own abilities and techniques.
2: A free paradise.
3(2b): --We'll use the sky tree to complete our plan.
4: Then, this city will have no choice but to meet our demands.

190)
1(2b): --you plan to take over Shinjuku? Then control the humans?
2: It's our right as a superior race.
3: Now, how about joining me...
4: in order to perfect this new world?
5: Kuroi Kozuki.

191)
1: I didn't raise you so that you could turn out like this!
2: At this rate you won't get into high school, or even get a good job!
3(2b): knock knock
4: Gwehhhh
5: Zwaaaaah!

192)
1: Pehhh!
2(2b): To Ayumu-kun - I found your glasses by the station after they were blown off you, so I snuck off and grabbed them.
3: Also, I made some cookies, so give them a try.
4: That girl...
letter: PS.
I owe my life to you. You were so cool, like a true hero of justice.
5(2b): --I'm sorry! Please forgive us!!

193)
1: ...what about me
2: was heroic...?
3: --Good morning, Rinka-san.
4: Your clothes were so cute yesterday, by the way.
5: NOW
6: you tell me?!

194)
1: Let's hang out again,
2: on a REAL date.
3: --my life as I know it ends here...
4: I hope...we'll be able to.
5: Judging from what happened yesterday, our enemies have grown over the summer.
6: Even if I have no idea about what's yet to come.
7(2b): --true. I don't know how long we'll be able to relax like this...

195)
1: But...
2: That's exactly why,
3: As long as he's here...
4: I want to be with you...

196)
--I feel like I can overcome
2: ...anything.
3: --This world will never revert
4: to what it used to be...

197)
1: --no matter how many miracles
2: human love creates.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked molokidan for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2138
Forum posts: 242

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 15 Houkago 1 Osso
Nov 15 Oragamura 1 Osso
Nov 15 Kenka 1 Osso
Nov 15 101Kg 1 Osso
Nov 15 Murder 1 Osso
Nov 15 Doubles 1 Osso
Nov 15 Pinknut 1 Osso
Nov 15 Kimagure 1 Osso
Nov 15 Shinshi 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 19, 2013 Code:Breaker 221 th Ju-da-su
May 19, 2013 Naruto 630 en aegon-r...
May 19, 2013 Shinmai Fukei... 24 en Eru13
May 19, 2013 Soul Catcher(S) 1 en lynxian
May 19, 2013 Minamoto-kun's... 79 en PROzess
May 18, 2013 Doubutsu no Kuni 39 en kewl0210
May 18, 2013 Bleach 537 en BadKarma
May 18, 2013 Tokyo Ravens 9 br azevedo
May 18, 2013 Joujuu Senjin!!... 108 en Bomber...
May 18, 2013 Gintama 445 en Bomber...