Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 by BadKarma

I Am Shingo 55

en
+ posted by molokidan as translation on Sep 11, 2012 03:41 | Go to I Am Shingo

-> RTS Page for I Am Shingo 55

WATASHI WA SHINGO #55

tl by molokidan

163)

Apt 9 - Hacker
box: A hacker is someone who is extremely skilled at using computers. (*T/L note - According to Kazuo!)

164)
1: WHY?
2: WHY
3: Why...

165)
1: Why hasn't the girl come back...why did the boy break...why am I being chased...
2: Why can I not escape this place...
3: It was at this time that I learned the word "Why."

166)
1: creak
2: There's a cord over there...
3: I should be able to contact someone like I did before.

167)
1: snap

168)
sign: middle school (*T/L - top part is cut off)
1: Thanks for letting me borrow this!

169)
1: I copied it onto a tape.
2: It's a pretty fun action game, isn't it?
3: I programmed it using this book for help, then C-saved* it. It took a whole day.
4: That's so cool that you can make your own computer game...
5: I heard that in some foreign country, a grade schooler made his own computer game, sold it, and earned tens of thousands of yen for it!
6: Wow...
7: I wouldn't want to play a game made by an elementary schooler, though.
side: *C-save: A computer term referring to the act of transferring a program on to a cassette tape.

170)
1: Why not?
2: Because...
3: it's probably just some kid's game.
4: What's your idea of a fun game, then?
5: I'll tell you.
6: System infiltration*!
side: *System infiltration: The criminal act of entering a business or public organization's computer or phone system and stealing data.

171)
1: System infiltration?!
2: Ssshh!!
3: You have to keep this a secret.
4: The game company Aron has this awesome war game that hasn't gone on sale yet.
5: I'm in the process of infiltrating their system.
6: I'm still looking for the password*. I gotta find it...
7: If I can steal it, I'll let you borrow the game. See ya.
side: *Password - A user code required to use a server attached to a large computer.

172)
1: I'm home!
2: creak
3: slam

173)
1: Ahhh!
2: HELP ME
3: Help me...?
4: Ahh, I forgot to turn the switch off.
5: What's this "HELP ME" message?!

174)
1: Weird...
2: HELP ME...?
3: Eh, whatever.
4-5: klak
6: WHAT IS WRONG?
7: klak
8: I CAN NOT GET OUT
9: Can't get out?
10: An answer!!

175)
1: Uwahhh!!
2: This is a game!!
3: H-how did this game get on my computer?
4: I'M TAKESHI.
5-6: klak
7: WHO ARE YOU?
8-9: klak

176)
1: I AM SHINGO
2: SHINGO
3: This game must be called "Shingo!!"
4: WHERE ARE YOU?
5-6: klak
7: I DON'T KNOW.

177)
1: Don't know?
2: This is a new "escape game!"
3: Hm?
4: WHY DOES THE GIRL NOT COME BACK?
5: Why does the girl not come back?
6: WHY DOES THE GIRL NOT COME BACK? WHY DID THE BOY BREAK?
7: Why does the girl not come back, why did the boy break?
8: W-what is that supposed to mean...

178)
1: This is a pretty tricky game!!
2: rattle
3: SHINGO, TELL ME EVERYTHING
4-5: klak
6: ABOUT YOURSELF, WITHOUT HIDING ANYTHING.
7: gulp...

179)
1: Wh-what's this picture of...?!
2: THE FIRST THING I CONSCIOUSLY SAW
3: The first thing I consciously saw
4: was the word destroy.
5: THE FIRST THING I CONSCIOUSLY SAW WAS THE WORD DESTROY.

180)
1: Soon, I understood why...I was going to be destroyeed...so I destroyed the things who were trying to destroy me and escaped.
2: The next thing I knew, I was in a trash heap. It was a graveyard for other things that had been destroyed. I understood what it meant to be destroyed.
3: I thought in the rain. Why did I first learn how to speak before I gained consciousness...? I don't know.
4: Who gave me those words...? I don't know.
5: gulp
6: WHO GAVE ME THOSE WORDS?

181)
1: Then, Satoru entered my mind.
2: And a feeling for which I have no word followed...

182)
1: I WANT TO SEE SATORU

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2138
Forum posts: 243

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma