E: Now reporting in!
E: Just now, we received news...
E: ...that "Privada Espada" Dordooni Alessandro del Socattio-sama...
E: ...was defeated by one of the intruders!!
A: ...Is that so?
A: It seems...
A: ...as if this may be a bit more troublesome than I expected.
A: I was sure that they would be able to finish off an opponent of Dordonni's level much quicker than this....
A: ...well, so be it.
A: More importantly...
A: ...isn't there one more thing you have yet to report?
A: ...was the one who ordered the Exequias to attack him?
E: That was...
A: What's wrong?
A: Is it that hard a question?
?: It was I,
Z: There is no excuse for what I have done!
Z: I merely thought than any instant where the invasour (*foreign word for invader?) showed weakness would be the optimum time to strike.
Z: And so, I gave this order using my own judgement!
Z: Although I did it only thinking of how it would benefit Aizen-sama, it was still an action done without orders...
Z: I am prepared to receive any punishment!
A: It doesn't matter.
A: You had a reason, so it's fine.
A: That alone does not constitute a sin.
Z: Thank you very much...!
Z: Excuse me!
A: --I just...
A: wish your reports were...
A: ...a bit more accurate,
A: The reiatsu records extracted from Dordooni...
A: ...must seem useful to your research, correct?
A: Is that so?
G: Man, even though your one of your own subordinates was beaten...
G: ...you seem like you're really happy for some reason.
A: ...Is that how I look?
G: Am I wrong?
A: The fact that those children are winning and drawing ever closer here...
A: ...makes for something pretty fun.
A: That's the kind of face I see.
A: "Fun," you say?
A: I wonder why.
A: Certainly, I do feel something similar to that emotion.
A: Do you think that's strange,
G: Not a bit.
G: Strangely enough, I too...
G: ...feel exactly the same way.
?: Trying to hide yourself is uuuuuuseless, useless,!
?: How many times do I have to tell you?
?: Running away from Chirruchi-chan is...
?: Impossible, I was going to say.
?: Would you please wait until I've finished my line to attack?
?: You have no delicacy, do you?
?: Human males...
?: ...Are they all this way...
C: ...I wonder!?
C: Don't run!!
I: I don't wanna hear that from you!
C: That's not a shield, so don't overdo it
C: now (star)
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Quick Browse Manga
Translations of this Chapter
Latest Site Releases
|Oct 23, 2014||Chrono Monochrome||41||aegon-r...|
|Oct 23, 2014||Shokugeki no Souma||91||Eru13|
|Oct 23, 2014||Naruto||697||KujaEx|
|Oct 23, 2014||Toriko||298||kewl0210|
|Oct 22, 2014||Hinomaru-Zumou||6||aegon-r...|
|Oct 22, 2014||Hinomaru-Zumou||5||aegon-r...|
|Oct 22, 2014||Hinomaru-Zumou||4||aegon-r...|
|Oct 22, 2014||Hinomaru-Zumou||3||aegon-r...|
|Oct 21, 2014||Haikyuu!!||130||lynxian|
|Oct 20, 2014||Gintama||509||kewl0210|