Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

Pyuu to Fuku! Jaguar 27

en
+ posted by molokidan as translation on Jan 27, 2009 01:14 | Go to Pyuu to Fuku! Jaguar

-> RTS Page for Pyuu to Fuku! Jaguar 27


The 27th Recorder - What the hell kinda face is an honest one, anyway?!

49)
P: ...what is this?

Sign:

People who want to appear in a (flute-related) commercial
NOW ACCEPTING APPLICATIONS
Wouldn't you like to use your ability to help us show off our own ability?! Or would you really like to do it?!
For those who do, come to Flute Class!

P: The flute class people are making their own commercial?
P: Doesn't this sound kinda fishy? If it is real, though, it'd be a good chance for people like us who are trying to become idols....
P: Yeah...wanna go check it out, just to see?
S: What is that? I have to know...
S: I want to go see too...
Box: Shirakawa Takana (Trying to become an Idol)
S: It doesn't matter what it is, I just want to test myself...
S: Ahh...but I can't do it alone...
P: Oh?
P: Hey, Shirakawa! You wanna go too?
S: Eh?
P: Oh! Why don't you come with us then, Shirakawa!
S: M...
S: Me, going with you...!?

50)
S: Ridiculous!! I refuse, of course! Taking part in a stupid project like that...
S: Why don't you two just go there by yourself already!!
P: Eh...?
S(2b): Wh...what's the big deal about something like this...I'm ripping it down!!
P: H...hey!?
S: If you fold it like this!
P: Hey, what are you doing, Shirakawa?!
S: And this!
S: And this!
P: Hey!
S: And this...
P: Sto...p?
S: This is what you get!!
S(2b): And you wear it on your head like this! See! How do you feel about yourself now?!
P: Eh? Uh...um...

51)
S: It looks good on you!!!
P: Wh...
P: What's with her?
S: Ahh! I did it again...
S: I'm so stupid! A maggot!
S: Why did I try to act tough around them...?
S: Why couldn't I have been more honest!?
S: Je t'aime!!
Boxless lines are echoes
Box(2b): And so, Takana began unconsciously shouting Je t'aime. She thought that Je t'aime was something to be said softly like "Goddamn."
S: I can't stand myself anymore...
S: Why don't I have more self-confidence?
P: Why don't we just go with a band?

52)
J: Bands are far too conventional!
H: That's right yo, Sir Piyohiko!
S: Wawah...what's with these people?
S: Why are they all sitting next to each other like that?!
P: Then what else is there?
J: How about a one-man play called "The Flutist Piyo?"
P(2b): By "Piyo," you mean me, right!? I can't even play! And why do I have to be by myself!?
S: Ahh...this is kinda uncomfortable...
S: I want to change my seat, but it seems like that'd be too unnatural...
S: Ahh, I'm starting to get nervous...if I keep cowering like this they're going to think I'm a weirdo!
S: It's no good, I'll just have to move!
S: I'll try to act like I'm going to get something...
H: What are we trying to make this Flute Class advertisement into, anyway?
J(2b): Why don't you fight something, Hammer! Like...a squirrel!
P: Why does it have to be such a cute animal!?
S: Flute class....!?
J(boxless): Hammer vs. Radiation or something!
H(boxless): I'll die!!
S(2b): Eh!? These people are from Flute Class? What a coincidence...no! Maybe this is fate!?

53)
S: Ahhh, what should I do?! I really feel like talking to them!
S: But now I've gotten even more nervous! I need to calm down!
S: Concentrating too much is a bad thing!
S: Calm down...just act natural!
H: Hm...?
H: Huh?
H(2b): Ah...whaaat!? That girl...
H: She's looking straaaight at me, yo!!

54)
H(2b): Eh....no way!? What's with her...why does she keep looking at me, haha!
H(2b): ...huh? Hey, come on now...I can't believe it!
small text: isn't looking
S: Ahh...this is bad! I just can't keep still!
S: I'm just going to have to say something....!
P(2b): Huh? No more soy sauce?
S: Soy sauce...!?
S: I...I have some...!
S: I have some soy sauce!!
S: If I let this chance get away, it's all over...!!
J: Is there any over there, Hammer?
J: None?
S: Calm down...slowly, Takana!
S: That's it, slowly, slowly...
J: Ah...
J: I guess I'll just use the normal sauce then.
J(small): Although it is tuna rice...

55)
S: Uoooooiiii!!
S: L...look, soy sauce...!
S: You wanted this, didn't you!?
P: Wha...
P: What the hell...!?
S: Come on, pass over your lunch!
S: I'll pour it out until you're satisfied!!
S: Ahh...I did it again...
S: I'm so clumsy! No self-confidence! It's all over!
J: OK!
J: Then pour out as much as you want!

56)
S: Eh!?
J: You said you'd pour it out until I'm satisfied, right?
J: Then this is the only proper way for me to answer such sincerity...now come and pour it!
S: I...is this guy serious?! What if I poured it all out...!?
S: He's gotta be lying to me!
S: Not my problem if you regret it!!
S: Je t'aime!!
P: Uuu...
H: She poured it all out!!
S: How do you like that!?
S(2b): Ehh...ehhhhhh!?
S: EHHHHHHHHHHH!?

57)
J: Puhaaaah...
H(2b): He...he drank it all!!
J: It tasted like nothing but soy sauce!
J: Damn tasty!!
S: A...
S: Amazing...
S: That man is amazing!
S: He's...
S: wonderful...!!

58)
S: It was her first appearance, and yet my drawings of her still looked a bit rough...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2138
Forum posts: 243

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic