Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)

Trigun Maximum Special : 80

Freed Bird

en
+ posted by molokidan as translation on Jan 27, 2009 12:50 | Go to Trigun Maximum

TRIGUN MAXIMUM

"FREED BIRD"

Translation by Molokidan

188)
Wolfwood: Humankind...
W: We watch "them" from down here on Earth...
W: and express our admiration.
W: But maybe "they" just stare back down at us and call us fools.
W: Us on this Earth, where there are coves to stop and rest...so that we don't have to go on suffering the pain of endlessly beating our wings.

189)
G: We're here!
W: Thanks, pal.
W: Here's a little token of my appreciation.
G: A fine piece of art!
G: Now..
G: Where's my money?

190)
W: The hell's this?
W: I've never been to a welcome party with this much gunpowder.
G: There's nothing this way but an old derelict mansion.
G: If it's a hotel or a bar that you're looking for, it's the opposite way.
G: So go on, git!
W: And if I have business at the mansion...?
G: Listen up, stranger.
G: Talking isn't exactly our favorite way of settling matters.
M: Is that the...priest?

191)
M: I knew it! That big crucifix...
M: Sorry to make you wait. My name's Maylene.
G: A priest?!
W: Huh?
W: Yeah...
G: Maylene, who knows what the boss will do if you let a guy like this into your house...
M: What on earth are you talking about?!
M: I haven't given him my answer yet, you know!
M: We need to put on a funeral service for my father.
G: So you called up some shady lookin' rent-a-priest?!
G: The boss could have found much better than that!!

192)
G: You better watch out, buddy!!
M: Sorry about earlier...
M: They upset you, I'm sure...
W: It's okay.
M: Orekano..
M: He's the son of the richest man in town.
M: Those were his henchmen.
M: I have no idea what they were doing there..

193)
M: They're keeping their eyes on me as much as possible,
M: it seems...
M: The man you'll be doing the funeral for is my grandpa...the two of us used to live here together.
M: We were only able to survive like this because he owned a small Plant.
M: One time, though, that Plant nearly "died."
M: We were forced to borrow a lot of money from Orekano's family to pay for the adjustments.
W: So you're saying...
M: No, I didn't mean it that way.
M: Just a single girl wouldn't be able to cover the expenses at all.
M: Orekano is...

194)
M: He either wants me to turn over the deed to the Plant that Grandpa left,
M: or else I can just keep the deed and marry him instead.
W: Well, uh,
W: ...congratulations.

195)
M: I was...
M: an orphan, you know.
M: For as long as I can remember,
M: I've depended on others to live.
M: Mr. Priest...
M: Living by yourself and deciding your own future...
M: what kind of world does that look like?

196)
W: Quit it.
W: You need to look closer.
W: Check out that bird...
W: He's all messed up.
W: I bet that what he wants more than anything..
W: is simply a home where he can rest easily, eat good food, and live in peace.
W: If you live in a nice enough cage...
W: What's the difference?

197)
W: Hmmm...
W: Guess she doesn't remember after all.

198)
W: It did happen a pretty long time ago, though...
W: Who'd remember something like that anyway?
?: Awww, look...
?: She stops crying when Nicholas holds her.
W: Aw, geez, this is ridiculous..
?: Can you look after her for me, then, Nicholas?
?: I'll take your name off kitchen duty!!

199)
W: Yeah, yeah, the old lady was probably busy, but...
Wolfwood: Hey, I'm an orphan too!!
W: So what the hell's the meaning of this?!
W: Taking care of that kid was some damn hard work.

200)
W: That continued for a little over a year.
W: She was a really cute one, so I knew someone would nab her eventually.

201)
?: So you're little Nicholas, huh?
?: Please, feel at ease.
?: We'll make sure she lives a wonderful life.

202)
O: WHERE THE HELL IS HE?!
O: HEY, PRIEST!!
O: You've no doubt heard of me before, haven't you? I'm Orekano!!
O: I'd like to thank you for what you've done for the girl.
O: Now get over here.

205)
W: How rude, bursting into other people's rooms..
M: I'm sorry...
M: I asked Miss Lorraine to hide me in here.
W: What...
W: Why did you turn him down!!
M: Orekano put those bruises on you, didn't he?!
W: WHY DID YOU SAY NO!!

206)
O: OOOOOOOOOOOOOOOOOOHHHH!!!
O: I'm deeeaaaadd!!!
O: From now on this day shall be known as "My Death Day!"
O: I wonder if you tried to brainwash her...
O: What am I saying...OF COURSE YOU DID!!
O: WHY, PRIEST, WHY!!!
O: Why are you trying to make my brother suffer so!!!
O: I really, really, really
O: REALLY, REALLY REALLY
O: don't want to ask this, Priest, believe me I don't...but...I MUST!!
O: PRIEST!!

207)
O: DID YOU FUCK HER?!
O: Did you force her to take you!?! HUH!?!
O: Depending on your answer...I might have to kill her too!!
O: I'm not foolish enough to let such perverse crimes go undiscovered!
O: THE HELL DO YOU THINK I AM?!!? A BARRICADE??!
O: SO?!?
O: WHAT'S IT GONNA BE..
O: PRIEST!!
W: The hell...so you really are a pedophile, huh?
W: You must be one sick motherfucker, getting all excited over a tiny girl like that!!
O: KIIIIIII---!!!

208)
W: And, that's pretty much what happened.
M: Uhh, well, to be perfectly honest, that last bit WAS pretty harsh.
M: What's wrong?
W: RUN!!!
W: Get the hell outta here!
W: HURRY!!!

210)
O: I CANNOT BEAR MY EXISTENCE LIKE THIS!!
O: OHH, THE HUMILIATION....THE AGONY!!!
O: I SHALL ERASE THEM FROM THIS EARTH!!
O: ...WITH THESE HANDS OF MINE!!

211)
W: Dummy!
W: Why are you crying all of a sudden!!
W: Listen up.
W: This is the result of your actions!!
W: GET IT!?
W: If you had just obeyed him when you should have...
W: None of this would have happened!!

212)
W: Check it out.
W: That bird...
W: It's all messed up.
SFX: buwa--

213)
W: Idiot!!
W: GET DOWN!!
O: Don't touch her!
W: You're facing backwards!!
W: Dumbass!!
SFX: WAAAAAA
SFX: AAAAAAA

214)
sfx: GYAAAA
sfx: AAAAA
W: MAYLENE!!!
O: I'M PUNISHING YOU OUT OF LOVE!!
O: AS YOUR MAN, I MUST TEACH YOU HOW TO BEHAVE!!
O: DO YOU UNDERSTAND YOUR WRONGS, MAYLENE!!?
O: OHHH, MY POOR, LOVELY MAYLENE!!

215)
O: MAYLENE!!
O: I'LL SEND YOU OFF WITH LOVE!!
O: EVEN THOUGH HE DIRTIED YOUR PURE BODY BEYOND REPAIR...
O: I MUST RECYCLE YOU NOW...
O: BECAUSE, YOU SEE, DIRTY THINGS ARE...
O: DISGUSTING!!!
O: THAT'S WHY...
O: I'M GOING TO IMMOLATE YOU!! WITH ONE SHOT!!

217)
W: This is it, baby...
W: The last time I'll ever take care of your ass.

218)
M: So, uh...
M: Does this mean I'm an outlaw too now?
W: Don't get excited.
W: They shouldn't bug you again after THAT.
M: I just, I...
M: I didn't want to become someone who lived in the shadows of other peoples' lives.
W: Dumb kid.
W: There's still meaning if you live that way.

219)
M: Thank you.
M: This will be enough, right? For your services...
W: Just gimme half. It was pretty brief, after all.
W: You better get outta here.
M: Okay.
W: Sheesh...
W: What a resilient girl she's turned out to be...
M: I'm going to give this to you.
M: I made it myself...

220)
W: Man, what a piece of shit.
W: I'll give it a 40 for effort.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked molokidan for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2138
Forum posts: 243

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 27, 2009 80 en molokidan
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...