Bleach
390
Beyond the death understanding
-> RTS Page for Bleach 390
This translation is free to use. Make sure te give proper credit to the English translator.
Based on MangaStream translation. Thanks for the hard work.
~~~~
01
Texte sur le côté : Afin de se défaire d'Aizen, de vaillants guerriers insufflent leurs sentiments à leurs sabres...!! Quant à Hitsugaya...?!
Hitsugaya : "Si ton sabre est guidé par la haine,
Hitsugaya : tu n’es pas digne d’être capitaine"
Hitsugaya : C’est ce que tu cherches à me dire, n’est-ce pas, Aizen ?
Hitsugaya : Tu n’as pas tort
02
Hitsugaya : Si une telle attitude me permet d’en finir avec toi,
Hitsugaya : je suis totalement disposé à perdre mon siège de capitaine
03
Hitsugaya : Je vais t’écraser de toute ma puissance,
Hitsugaya : ne t’offrant aucune chance...
Hitsugaya : ... de recourir à Kyouka Suigetsu
Hitsugaya : En garde, Aizen
Hitsugaya : Tu refuses ? Cela m’est bien égal. Car...
Hitsugaya : Je ne ferai preuve d’aucune pitié !!!!
04
Gin : Ne pas lui donner une chance...
Gin : ... de recourir à Kyouka Suigetsu...?
Gin : ... tu fais vraiment fausse route
05
Gin : Tous comme vous êtes...
Gin : ... ne donnez pas l’impression de saisir...
Gin : ... où se situe réellement la puissance d’Aizen-taichô
06-07
Bleach 390 – Beyond the death understanding
08
Hitsugaya : "Hyouryuu Senbi*" !!!!
(* queue du dragon : rotation de glace)
Hitsugaya : "Hyouryuu Senbi" !!!
Hitsugaya : "Zekkuu**" !!!
(** entrecouper l’air)
09
(Aizen pris en sandwich)
10
Komamura : "Tenken" !!
Love : "Tengumaru" !!
11
Komamura : Pour avoir interféré dans votre duel,
Komamura : je vous prie de bien vouloir m’excuser, capitaine Hitsugaya !!
Hitsugaya : Faites comme bon vous semble
Hitsugaya : Ce combat, je n’ai jamais prévu d’en faire un "un contre un"
12
Aizen : ... tu pensais réellement que cette démonstration de puissance suffirait à me vaincre ?
Aizen : Je te trouve bien naïf
Aizen : Où bien...
Aizen : Peut être que toi et moi...
Aizen : N’avons pas la même définition du mot puissance
13
Aizen : Permets-moi de t’apprendre...
Aizen : ... ce qu’est réellement la puissance
Aizen : Permets-moi de t’en faire la démonstration
Komamura : "Kokujou Tengen Myouou" !!!
14
(Prière d’appeler la SPA, s’il vous plait :p)
15
Komamura : .............
Komamura : Gaaaaahh...
Komamura : O...
Komamura : OOOOOOOOHHHHHHH !!!
16
(lol, c’est trop facile)
17
Gin : C’est exactement ce dont je parlais
18
Gin : Kyouka Suigetsu n’a jamais été la vraie raison pour laquelle...
Gin : ... Aizen-taichô est si effrayant
Gin : Kyouka suigetsu est une capacité réellement redoutable, je ne dis pas le contraire
Gin : Mais si la puissance de cet homme se limitait à cette seule capacité, il y aurait eu pas mal d’adversaires capables de lui résister
Gin : Pour preuve, même si chaque Espada avait ses propres aspirations, cela ne les a pas empêché de se regrouper et d’œuvrer pour un même but...
Gin : Et ce comportement ne peut être expliqué que par une seule raison :
Gin : Cet homme est extrêmement puissant
19
Gin : Car toutes les capacités d’Aizen-taichô...
Gin : ... peuvent être dissociées les unes des autres
Gin : "Il faut se méfier de son Kyouka suigetsu" ?
Gin : impossible
Gin : Cette précaution s’est toujours avérée inutile
Gin : "prenez garde à ses autres capacités" ?
Gin : Non plus
Gin : Toujours aussi inutile
Gin : Même en ayant recours à toutes vos connaissances,
Gin : même en anticipant le pire des malheurs, tel le ciel qui s’abat sur vous ou la terre qui s’ouvre en deux,
Gin : Les capacités d’Aizen-taichô...
Gin : ... sont bien au-delà de toutes ces précautions
Texte sur le côté : leurs chances de victoire seraient donc nulles ?! Les capacités de cet homme... sont réellement effrayantes !!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 8
guests have thanked monkey d scar for this release
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Jan 28, 2010 |
390 |
 |
molokidan
|
| Jan 28, 2010 |
390 |
 |
vachzar
|
| Jan 28, 2010 |
390 |
 |
Allin
|
| Jan 28, 2010 |
390 |
 |
naruto_rocks
|
| Jan 29, 2010 |
390 |
 |
Yoruichi Shihouin
|
| Jan 30, 2010 |
390 |
 |
cnet128
|
| Jan 31, 2010 |
390 |
 |
AoiKage
|
| Nov 29, 2010 |
390 |
 |
Memento_Mori_676
|
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 22, 2013 |
Shokugeki no Souma |
24
|
|
Eru13
|
| May 22, 2013 |
BØY Hareluya II |
113
|
|
Icaroi
|
| May 22, 2013 |
BØY Hareluya II |
112
|
|
Icaroi
|
| May 22, 2013 |
BØY Hareluya II |
111
|
|
Icaroi
|
| May 22, 2013 |
Naruto |
631
|
|
KujaEx
|
| May 22, 2013 |
Bloody Monday... |
27
|
|
Sohma Riku
|
| May 22, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 12
|
|
PROzess
|
| May 22, 2013 |
Love Fourteen |
13
|
|
PROzess
|
| May 22, 2013 |
Black Lagoon |
83
|
|
Dowolf
|
| May 22, 2013 |
BØY Hareluya II |
110
|
|
Icaroi
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!