Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

One Piece 584

L’incident Porchemy

fr
+ posted by monkey d scar as translation on May 13, 2010 15:42 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 584

Reserved for the french team MFT. Do not use on other scanlations. Thanks.
Trad réservée à la MFT. Ne pas utiliser pour vos scans, merci.
Based on Mangastream's translation. Thanks for the hard work.

~~~~


01

Chapitre 584 : L’incident Porchemy

02

Texte : Luffy s’est fait capturé par Porchemy ! Mais...

_ Je ne vous dirai rien !!!
_ Alors laissez-moi partir !!!

_ Espèce de...!!

_ Hiiiii...!!

_ !!!

_ ...........!!

_ J’vous l’ai bien dit ! j’ai mangé le Gomu gomu no mi...
_ Gyaaaaaahhhhh !!!

_ Un fruit du démon, hein... il disait donc vrai

03

_ Qu’on m’amène mes gants
_ ?!
_ Ecoute-moi bien sale petit morveux. L’argent que ton ami Ace nous a volé...
_ ... notre équipage y tient beaucoup, tu vois ?

_ Tu sais où ce fric a été caché
_ Alors tu ferais mieux de cracher le morceau...!!

_ !!!

_ ça a marché cette fois...!!

_ Ce n’est jamais bon de mettre des pirates en colère...
_ Et c’est encore plus vrai en ce qui concerne notre capitaine Bluejam. Il est du genre brutal si tu vois ce que je veux dire...

04

_ Gyaaaaaahhh !! J’ai maaaaal !!
_ J’ai peur !!! Aideeeeeez-mooooi !!!
_ Vous autres... allez me retrouver Ace et Sabo
_ O... oui, boss !!

Cadre : "La forêt du milieu", à mi-chemin entre le mont Colbo et le gray terminal...

_ Grouille-toi !!
_ Si Porchemy et ses hommes se ramènent par ici, tout sera terminé !!
_ Nous devons immédiatement déplacer l’argent vers une autre cachette !
_ Ce n’est qu’une question de temps avant que cet imbécile de Luffy ne crache le morceau !!

_ S’ils se ramènent par ici, ce n’est pas seulement le butin du jour,
_ mais toutes les économies faites durant ces cinq années qui vont partir en fumée !

_ Si je connais Ace et Sabo ?

05

_ Vous êtes ces truands qui sévissent dans la ville, hein... si je dois vous donner un conseil, ne vous approchez pas de ces deux-là

_ Ce n’est pas parce qu’ils sont petits qu’il faut les sous-estimer !
_ Ces petits monstres sont du genre à tuer un tigre et à le bouffer au petit déjeuner...!!

_ Ace et Sabo, hein...? J’les ai pas vus dans l’coin... mais dis-moi, frérot...
_ Tu veux bien vider tes poches ? J’ai besoin de fric, là...
_ ?!!

_ C’est déjà le soir...

_ J’ai enfin terminé !!
_ Tout le trésor a été déplacé !!

_ Hah
_ Haah...

_ Ace !!
_ Sabo ! Quelles sont les nouvelles ? Est-ce qu’ils sont venus récupérer l’argent ?!

_ Haa... haah... personne n’est venu !!
_ C’est Luffy...!! Cet idiot n’a...

_ Il ne leur a toujours rien dit !!!
_ Hein...?!

06

Cadre : Gray terminal : crique des pirates
Cadre : Gray terminal
Cadre : Crique des pirates
Cadre : La forêt du milieu
Cadre : Mont Colbo
Cadre : Village Fushia

_ Ces enfoirés prennent leur temps à ce que je vois...
_ Qui est de corvée aujourd’hui ?
_ Ce chien galeux de Porchemy, capitaine Bluejam !

_ Le soleil ne va pas tarder à se coucher...
_ J’ignore ce qui se passe mais ils auraient déjà du ramener l’argent...!!

_ Ce chien galeux n’osera jamais se tirer avec mon fric, pas vrai...?
_ Aucune chance, capitaine...

_ Mais parle, bordel !!!
_ !!!
_ Haa...
_ Haa...

_ Po... Po... Porchemy-san...!! C’est sans espoir, boss...!!!

07

_ Il... il n’a même plus la force de crier !
_ Unghhh...
_ Oehhh !
_ Haa...
_ Unghhhh...
_ Je ne pense pas que ce petit va parler... et pour être honnête, même pour moi, ce spectacle est devenu insupportable...!!

_ Si tu as le temps de compatir pour cet enfant,
_ tu ferais de partir à la recherche de Ace et Sabo !!
_ !!
_ C’est pour nos vies que tu devrais plutôt t’inquiéter, enfoiré !!

_ Le pauv’ gosse...!!
_ Tu crois qu’on devrait contacter le gardien de la paix en ville ?
_ Il ne fera rien de toute façon. La loi n’a jamais eu sa place dans cette décharge...
_ De plus... ce type fait partie de l’équipage de Bluejam. Ils font des offrandes aux nobles

_ Tout le monde ferme les yeux sur les crimes et les meurtres qu’ils commettent...!!
_ Les cadavres auront beau s’empiler dans cette décharge, des ordures resteront toujours des ordures !!

_ Parle !!!!
_ ... je ne vous dirai rien...

_ Saleté de gosse... tu crois que garder un putain de secret va faire de toi un adulte ?!!
_ !!!

_ Je ne dirai rien...!!
_ Je ne vous dirai rien !!!

_ ?!
_ Très bien. Alors adieu, petit

08

_ Stoooooooop !!!
_ ?!!

_ ................!!!

_ Porchemy-san ! C’est ce gosse !!
_ C’est lui qui a volé notre argent !!!

_ Aaaaaaace !!

09

_ Et ils sont venus à notre rencontre ? Eh bien, ça a l’avantage de nous faciliter les choses !!
_ ?!!
_ Guh !!!
_ Avec ton pote qui ne veut toujours pas cracher le morceau, je commençais à m’inquiéter, tu sais ?

_ Sabo !!!
_ Hein ?

_ Uoryaaaahhh !!!
_ !!!

_ Porchemy-san !!!

_ ...........!!!

10

_ Ah !
_ Mon couteau !!

_ Ace ! On se casse !!!
_ Ungh
_ Pars devant !!!

_ ?!!
_ Imbécile...!!

_ Une fois que je fais face à un adversaire,
_ il n’est pas question pour moi de fuir...!!!

_ Ne dis pas de conneries ! Ce type a une épée !!!
_ Il est différent des truands qu’on croise en ville !!!

11

_ Hé...
_ Tu ne penses pas en faire un peu trop, là ?
_ Rends-moi gentiment notre fric, espèce de sale petite merde

_ Cet argent servira à une cause beaucoup plus importante que la votre !

_ J’en ai ma claque d’entendre tes conneries !!!

_ Hé... attends un peu !!
_ Ungh

_ Si je devais perdre face à un gosse...
_ Je ne serais plus digne d’être pirate !!!

_ .............!!

_ Ohhhh

12

_ On m’a raconté ce qui s’est passé
_ Porchemy... tu n’es qu’une sale petite merde
_ C’est une blague, hein...?!

_ Je... je m’excuse, capitaine Bluejam...
_ L’argent a...

_ Ne lève pas les yeux. Voir ta sale tronche me donne envie de vomir...
_ !

_ !!!

_ Ouaaaaaaiiiiin ! Uoooohhhhhh
_ T’as vraiment pris une sale habitude, Ace ! C’est vraiment dingue de ne pas prendre la fuite quand t’as un pirate en face de toi !!!
_ T’as envie de crever ou quoi ?!!!
_ Et avec ce que t’as foutu aujourd’hui...
_ Les pirates de Bluejam ne vont jamais nous pardonner !
_ A partir d’aujourd’hui, ces enfoirés ne vont pas nous lâcher...!!

13

_ J’avais tellement peur... j’ai vraiment cru que j’allais y rester...

_ La ferme ! Tu comptes chialer comme ça encore longtemps ?! J’peux pas blairer les faibles et les pleurnichards !!
_ Tu commences sérieusement à m’énerver !!

_ Oh

_ Merci beaucoup...

_ Merci de m’avoir sauvé... uuuh...
_ Espèce de...!!
_ Hé !!
_ Il n’a fait que te remercier

_ .............

_ y’a un truc que je comprends pas... pourquoi tu ne leur as pas révélé notre cachette ?!!
_ Ces types sont des criminels qui n’épargnent ni femmes ni enfants !!!

_ Mais si j’avais parlé, nous n’aurions pas pu devenir amis...!!
_ Mais c’est toujours mieux que de crever, hein ?! Et d’ailleurs, pourquoi tu tiens tant à devenir mon ami ?!
_ Tu te rends compte de toutes les emmerdes que j’ai du subir à cause de toi ?
_ Tout simplement parce que tu m’as suivi jusqu’ici ?!

14

_ Mais je n’ai personne d’autre...
_ ... sur qui compter !!!

_ ?!

_ Je ne peux pas revenir au village Fushia...
_ Et je hais les brigands des montagnes...!! Si je ne t’avais pas suivi,
_ ..............!!
_ Je serais resté seul...
_ Et être seul fait plus mal que n’importe quelle blessure !!!

_ Et tes parents...?
_ Je n’ai personne d’autre que mon grand-père

_ Donc si je reste avec toi, tu n’auras plus mal...
_ Mais si je devais partir... ça serait un problème pour toi, hein ?
_ Yep

_ Si Roger avait un enfant ?
_ Gahahahaha ! Parle pas de malheur, tu veux !!!

15

_ Il ne devrait même pas lui être permis de vivre !
_ Un vrai démon !!

_ Tu veux que...
_ ... je vive...?
_ ?!
_ Mais bien sûr !!

_ Tch... mais je déteste les enfants gâtés comme toi

_ Je ne suis pas un enfant gâté ! Je suis fort !!!
_ Fort ? Tu pleures comme une fillette et tu prétends être fort ?!

_ On t’a déjà frappé avec des piques ?!!
_ Je n’ai que 7 ans ! Quand j’aurai le même âge que toi, j’arrêterai de pleurer et je deviendrai plus fort !!!
_ Même à l’âge de 7 ans je n’ai jamais pleuré !! Ne me compare pas à toi, imbécile !!

_ Je vais devenir plus fort que personne !!!
_ J’ai promis à Shanks de devenir un grand pirate !!!

_ Toi, un pirate ??
_ Hé, vous êtes ptête pas au courant mais j’ai un petit problème, là...
_ J’ai vécu toute ma vie dans cette décharge...

_ Mais à partir d’aujourd’hui, nous trois...
_ ... allons devenir les cibles de ces pirates

16

_ Vous voulez bien m’expliquer ce que ça veut dire ?!!
_ Ace !! Luffy !! Qui est ce morveux ?!!
_ Et que vient-il faire ici ?!

_ Yo ! Tu es Dadan, c’est bien ça ?
_ Moi c’est Sabo
_ Sabo ?! Je connais ce nom !

_ D’après les rumeurs, tu n’es rien d’autre qu’un sale petit vaurien !

_ Vraiment ? Et moi, j’ai entendu dire que vous étiez une sale vieille peau !!
_ Pas la peine de répéter tout ce que tu entends !!

Cadre : Et c’est ce jour-là que Sabo, qui ne pouvait plus rester dans le gray terminal, partit vivre avec eux

_ Je vais t’apporter à manger, Luffy ! Pas la peine de venir avec nous !!
_ Pas question ! J’arrive !!

_ Sales petits monstres !! Si je dois vous héberger, vous feriez mieux de bosser un peu plus !!!

Cadre : Ace, Sabo et Luffy. Ces trois gosses espiègles...

17

Cadre : ... passaient leur temps à affronter les animaux sauvages dans la jungle et sur le chemin menant à la montagne...
Cadre : Ils affrontaient également les truands qui traînaient en ville et dans la décharge...
Cadre : ... sans compter les pirates qui avaient jeté l’ancre dans la crique
Cadre : Petit à petit, leurs noms devinrent assez connus jusqu’à atteindre la région centre du royaume

_ Dogura !! Magura !! ça se trouve où "Goa" ?

_ Vous voulez parler du "royaume de Goa" qui s’étend derrière le mont colbo, la décharge et le village Fushia ?
_ Ouais, ça doit être ça...
_ C’est plutôt rare de vous voir lire un journal, Boss...
_ Il va pleuvoir des grenouilles, hahaha !!

_ Apparemment, des invités de marque vont venir de ce royaume pour nous rendre visite...
_ Sont-ils aussi importants que ça...?
_ Ces tenryuubito*...?
(* Dragons célèstes)

Texte : Un mauvais présage...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 13 guests have thanked monkey d scar for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: monkey d scar
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 39
Forum posts: 138

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 13, 2010 584 en molokidan
May 16, 2010 584 en cnet128
May 16, 2010 584 de buechse
May 19, 2010 584 de Pitou
Jun 15, 2010 584 br siracfon
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 26, 2014 81 Diver 108 en kewl0210
Oct 26, 2014 81 Diver 107 en kewl0210
Oct 26, 2014 81 Diver 106 en kewl0210
Oct 26, 2014 81 Diver 105 en kewl0210
Oct 25, 2014 One Piece 764 en cnet128
Oct 25, 2014 Bleach 601 en cnet128
Oct 25, 2014 Bleach 601 en BadKarma
Oct 23, 2014 Gintama 515 en Bomber...
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...