Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/14/14 - 7/20/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by Bomber D Rufi , Bleach 588 (2)
translation-is-ready

Bleach 423

Abschiedsschwerter

de
+ posted by MonkeyxDxDragon as translation on Oct 10, 2010 13:02 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 423

Bleach 423
Abschiedsschwerter

Thank you cnet for this great translation

Seite 1:
Texteinschub: Wo ist das?!
No22:Wir werden jetzt ... / /das Urteil fällen!!//Der ehemalige Captain der Fünften Division Aizen Sousuke... // wird für 18800 Jahre in die...//tiefste Untergrund-Gefängnisebene, das 8. Gefängnis "Muken" verurteilt.
[TN: Es ist nach dem tiefsten und schmerzhaftesten Ebene der buddhistischen Hölle benannt.]

Seite 2:
Aizen:...Ich verstehe.// Also so urteilen Wesen eures Kalibers über mich..// Wie überaus...//amüsant.
No.22: Nghhh.....!!
[Sitz:22]

Seite 3:
No34: verräterischer Abschaum!Denkst du ,nur weil du unsterblich bist, hast du das Recht auf uns herabzuschauen!!//[Sitz:34//Sitz:33]//Verbindet seine Augen als auch seinen Mund!!//und erhöht die Strafe auf 20000 Jahre!
[Bleach 423]

Seite 4:

[Abschiedsschwerter]
Yamamoto: Ihr Voll-...//Idioten!!//Ihr habt eure Roben verloren?!// Es wäre schon schlimm wenn sie beschädigt worden wären, aber sie alle zu verlieren?! // Ich bin echt verblüfft, dass ihr auch noch so lässig steht!//Das macht mir wirklich sorgen!!

Seite 5:

Aizen: …Oberkommandant.//Macht euch keine Sorgen. //Ich kann diese billigen Roben jederzeit ersetzen lassen. //Darum geht es gar nicht!//Und das sind keine billigen Roben, du Narr!! //Jetzt passt mal auf!!// Auf dem Schlachtfeld zählt nicht nur der Sieg!!//Was gedenkt ihr eigentlich, was die Kommandanten-Roben sind?
Kenpachi: Sie sind belästigend.
Byakuya: Wertlos.
Shunsui: Ein beigefügter Stil?

Seite 6:

Yamamoto:Ihr dickköpfigen Narren!
Ukitake: Nun es sieht so aus... als hätte der Oberkommandant gute Laune .
Kotsubaki: Jo...
Ukitake:10 Tage sind seit dem Kampf vergangen...//Er verlor seinen linken Arm, aber es scheint so, als sei er wieder vollständig genesen.// Die Soul Society ist nach alledem immer noch nicht fähig diesen Mann zu ersetzen...

Seite 7:

Shinigami:Captain!!//Wo sind sie Captain Kurotsuchi?!
Akon: Der Captain ist nicht hier.//Er ist nach Hueco Mundo gereist, für Forschungen oder sowas in der Art.//Wasss?!//Schon wieder?! Was mache ich jetzt ...?!//Leutnant Hinamori wird von unserer Division gepflegt, damit sich ihre Organe regenerieren, stimmt's?
Nun ja, wie es scheint ist Leutnant Matsumoto gekommen um sie zu besuchen, aber...
Akon: Oh, alles kla.Ich werde es ihr selber erklären//Tut mir Leid, Leutnant Matsumoto......? // ...hier ist niemand.
Shinigami: Wie?!

Seite 8:

Hitsugaya: *keuch*//*keuch*//*keuch*//*keuch*//*keuch*//*keuch*//(Das reicht noch nicht...//Bei diesem Tempo...)

Seite 9:

Hitsugaya: Bei diesem Tempo... //werde ich niemals in der Lage sein Hinamori zu beschützen......! //Ich muss es Mein Bankai...Hyourinmaru ... // besser kontrollieren können...!)
Rangiku: (Er schreitet voran...)

Seite 10:

Shuuhei und Renji waren nicht in ihren Kasernen... //Ich bin mir sicher sie verbessern irgendwo ihre Fahigkeiten...//und ich auch...//Du bist verschwunden, und hast mir nichtmal ein Andenken hinterlassen...//Das habe ich...//immer an dir gehasst.//Aber...//hättest du mir etwas hinterlassen,//dann wäre ich wohl niemals in der Lage einen weiteren Schritt zu gehen.//Ich nehme an...//das du diesen Teil in mir erkannst hast.

Seite 11:

Rangiku: (Danke, Gin. //das habe ich schon immer so... // ...an dir geliebt.)

Seite 12:

Orihime: Ah!!

Seite 13:
Orihime: Kurosaki-kun!! // Häh? / Was? / Sind wir in... meinem Haus?
Rukia: ...Ja. // Du warst fast einen Monat bewusstlos...
Orihime: Jeder ist so ruhig... /Ich schäme mich... für das ich so laut geschrien habe ...
Ichigo: ...Ein Monat... // ! / Das ist richtig! Meine Kräfte ...
Rukia: ...Ichigo.

Seite 14:

Rukia:Wir haben es von Urahara erfahren.//Wie es scheint...//Hast du deine Shinigamikräfte verloren,.
Ichigo:Ich verstehe...//Du weißt es bereits.//Ja so war der Deal.//Ich denke ich muss als Aushilfe-Shinigami zurücktreten.
Rukia:...Die erste Stufe des Verlustes verursacht ungeheure Schmerzen, Bewusstlosigkeit und einen umgekehrten Zeitfluss, und ein Gegenstrom in der Zeit, indem dein Körper die Welt des Abgrundes durchlebt hat.//Deine Haare sind kürzer geworden, nicht wahr?//Niemand hat diese geschnitten.// Ab dieser Stelle hast du deine Fähigkeiten als Shinigami verloren.//Die zweite Phase beinhaltet die Stabilisierung des verbleibenden Reiatsu´s und du hast wieder das bewusstsein erlangt.

Seite 15:

Rukia: ... und es dauerte nicht lange ...//...bis der Rest deiner spirituellen Kräfte verschwinden wird...
Ichigo: ...ich verstehe. / Das Zahlen.
Rukia: ...Du... //... bist nicht überrascht ...?
Ichigo: ... Nee. / Ich hatte es irgendwie ... //...im Gefühl, dass soetwas passieren würde. //... Kann ich nach draußen gehen?

Seite 16:

[Tür: Kurosaki-Klinik]
Ichigo: (Ich kann keine spirituelle Präsenz spühren ...)

Seite 17:

Ichigo: (Rukias Präsenz, auch ... // ...sie entgleitet mir, Stück für Stück ... / / Meine Kräfte ... / ...verschwinden wirklich...)
Rukia: ...Lebewohl,// Ichigo.
Ichigo: ...sieht danach aus.
Rukia: Oh? / Guck nicht so traurig. //Du bist nicht in der Lage mich zu sehen, aber ich werde weiterhin in der Lage sein, dich zu sehen!
Ichigo: Lass das. / Das macht mich auch nicht besser!/ / Und ich habe auch kein trauriges Gesicht gemacht!

Seite 18:

Ichigo:...Grüße//alle herzlich von mir,ok?
Rukia:werde ich.
Ichigo: Bis dann,//Rukia

Seite 19:

Ichigo:Vielen Dank.
Texteinschub:Besinnliche Tage liegen vor uns...
Text unten: Die nächste Ausgabe erscheint erst in zwei wochen, damit der Autor gedanken sammeln kann.Und kehrt in der 48 Augabe zurück.Also verpasst es nicht!!



Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 2 guests have thanked MonkeyxDxDragon for this release

7LifeLegend, rajin

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: MonkeyxDxDragon
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 18
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 7, 2010 423 es 2franz6
Oct 7, 2010 423 en molokidan
Oct 7, 2010 423 es LazyBoy18
Oct 8, 2010 423 pl Martha_04
Oct 9, 2010 423 en cnet128
Dec 21, 2010 423 es kirumatenshi
Jan 10, 2011 423 jp soDeq05
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 23, 2014 Gintama 503 en Bomber...
Jul 23, 2014 Hunter x Hunter 348 fr Erinyes
Jul 23, 2014 Naruto 685 en aegon-r...
Jul 23, 2014 Naruto 686 de KujaEx
Jul 23, 2014 Toriko 286 en kewl0210
Jul 23, 2014 3-gatsu no Lion 33 en kewl0210
Jul 22, 2014 Galaxy Express 999 9 en Hunk
Jul 22, 2014 Naruto 684 en aegon-r...
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210
Jul 22, 2014 Gintama 502 en kewl0210