Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 754 by cnet128 , Bleach 590 by cnet128 , Gintama 504 by Bomber D Rufi

Oumagadoki Doubutsuen Omake 2

Omake Material (Volume 2)

en
+ posted by Mr. Prince as translation on Nov 20, 2012 19:17 | Go to Oumagadoki Doubutsuen

A script a day keeps the sorrow away~ - Told you there was more! Keep your eyes open.

This is the Omake stuff for Volume 2. I don't know if there are any volume raws for the series floating around or not, haven't checked. Fact is, I wanted to cover this stuff for those who happened to buy the volumes and want to enjoy them to the fullest or simply appreciate any extra info!

Notes:
  1. This script is generally free for use, as OD is currently not handled by any group! - Please send me a short notice if you intend to use it. We can also discuss an ongoing collaboration for this project with advantages, such as reservation rights for the TL.
  2. Most important ground rule remains: Credit me!
  3. No changes to the script without consulting me first!
  4. That being said, I'm no native English speaker. Thorough proofreading is advised before using it in your SL!

Author’s column:

Thank you very much for picking up the second volume of “Oumagadoki Doubutsuen”.

Since we often heard “That series’ name is so hard to remember…”, my editor – with the support of the JUMP magazine – established the abbreviation “Oumaga”.
Even though I thought that it sure is a nice abbreviation I always kept referring to the series as “Oumagadoki”, “Doubutsuen” or “the manga” when talking about it.
For some reason I must have been too shy to say it.

So without further ado, Oumagado-……
O-, Oumaga Volume 2 starts right here! Phew~.

_____________________

Oogami

He’s somewhat of a good-willed big brother. But during Shishido’s big rampage he was the first to run away and seemed to be shaking quite badly in his boots.
But nah, he was probably just running off in order to call for help, right?
Hmm…
Yeah, let’s just go with that.

Since at first glance, most of the zoo’s entourage looks like either like a bunch of normal monsters or strangely human-like I gave him the rather simple design of a wolf man. That’s because I wanted people to be able to see and understand this was a manga about transforming animals.

(An arrow points towards Uwabami who is chatting with Hana in the background: One of those strangely human-like fellows.)

_____________________

Takahiro

Because he can fly I kinda gave him this air force theme. The truth is, he actually isn’t a “hawk” (jap. taka). He’s an eagle; his species is called White-tailed sea-eagle. He’s got enough backbone not to care about the mistake the director made when naming him. It’s a relic from the one shot. But since he himself doesn’t really seem to mind it’s fine.

Igarashi

A gentleman. When I went to the Akihiyama Zoo to collect data for the series I was completely enchanted by the cuteness of the seals. If you look closely, you can see he had an appearance in chapter 1.

(The scene is a picture of Takahiro flying with Shiina on his back while holding Igarashi in his hands.)
Oh yeah, I know this doesn’t really matter but the original concept for this picture was “A Stroll in the Sky”. Despite this, you can’t help but think of a predator and his prey, right?

_____________________

Sakamata

The Gangster of the Sea! Accordingly to this title he’s got the appearance of a real mobster. Boy, was he a huge fella! And THIS guy was the first visitor Hana ever got to greet…! Not your ideal customer.
Since whales and dolphins would burn their skin if they’re out of water for a long period of time, he always carries around a plastic bottle of deep sea water.
But where might he be hiding it? Maybe it’s somewhere attached to the back of his mantle, that’s what I would guess. But I can’t say for sure.
Also, “Sakamata” is another name for orca. [TN: Just like you have orca and killer whale in English.]

_____________________

Fuka

A shark. It’s a shame he got trashed so fast but I really love sharks. Their shape is so cool and scary, they’re just wonderful.
I really want to draw more of him~
Well, hindsight is just easier than foresight, I guess…

_____________________

Break

I still had some pages left. It’s the second volume.
Now then, I have a wonderful thing to share with you. I got this sublime illustration as a present from Furudate Haruichi-sensei who had released “Kiben Gakuha, Yotsuya-senpai no kaidan.” in Shōnen JUMP. You can find it on Page 146 of this volume. When I received it I was so happy I couldn’t even move, thus I think it is okay for you guys to take a break and don’t move as well.

_____________________

Isana

Birthday: 1 February
Blood type: A
Height: 176 cm
Loves: Money
Hates: Useless things

The director of the aquarium. A real unpleasant guy! Not only because he beat up my beloved shark (boo!), but also because it takes a lot of lines to draw him (double boo!), I find him to be a totally unpleasant guy!

That helmet he’s wearing is based on the headpiece of an old diver’s suit that was displayed in the Port of Nagoya Public Aquarium. When I was younger, that thing was creeping me out. – Well, still does today.

Oh, and he is 27 years old. Since I forgot to include the age of Hana and the Director last volume, I will just write them down here:
Hana → 16 years
Director → ? years

Please excuse that.

_____________________

Dholak

A crab. That store* is really delicious, right? Since I didn’t really have time to work out any of the designs of the Aquarium’s entourage beforehand, I mostly drew them right off the bat as I was going through with the manuscript. Because I just started drawing without thinking things through, they turned out too complex. As a result, I made sure to send this guy to hell!

[TN: He is referring to the kani dōraku (Crab Dissipation/Joy Road) restaurant which is the origin of the character name.]

Tekka Maki

That girl was a little on the stupid side. In this manga it’s said that the top speed tunas can reach is 160 km/h but that just seems to be fake and bollocks, whereas in reality most think of about 80 km/h as a reasonable estimation. But the fast always dream of getting even faster, right? And who would know the truth better than a tuna itself…?

_____________________

Devil Fish

He’s a perv. The more I was researching special traits of the octopus the more I was surprised by their immense strength.
Plus, when draw him I get the munchies for Takoyaki*. It comes completely natural…

[TN: Takoyaki = grilled octopus snack]

Ikkaku

Right from the beginning I had this concept of the Aquarium’s entourage as a bunch of “wild creatures”, so god knows why he alone turned out the way he did. It really makes you wonder…

Ikkaku: On the left you can find the staff pages. // We’re looking forward to your next visit.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: Mr. Prince
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 63
Forum posts: 1121

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 24, 2010 2 en Mr. Prince
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 1, 2014 One Piece 754 en cnet128
Aug 1, 2014 Bleach 590 en cnet128
Aug 1, 2014 Hana-kun to... 2 it YukinaS...
Aug 1, 2014 Hana-kun to... 1 it YukinaS...
Jul 31, 2014 Galaxy Express 999 12 en Hunk
Jul 31, 2014 Naruto 686 en aegon-r...
Jul 31, 2014 3-gatsu no Lion 34 en kewl0210
Jul 31, 2014 Gintama 504 en Bomber...
Jul 31, 2014 81 Diver 51 en kewl0210
Jul 30, 2014 Galaxy Express 999 11 en Hunk