Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 515 (2)

Touhou Sangetsusei: Oriental Sacred Place 1

Behind the Shrine - First Part

en

-> RTS Page for Touhou Sangetsusei: Oriental Sacred Place 1

Touhou OSP 01

Hanami = flower-viewing
Sakura = cherry blossom
Miko = shrine maiden
Kamidana = a type of miniature shrine for home use

Pg (1)
Starting the 3rd part!
Story 1 > Behind the shrine – first part
Touhou Sangetsusei

Pg (2)
--Bottom Text
Napping with spring in its full bloom……

Pg (3)
No trans needed

Pg (4)
>Top Frame
--Right Bubble
Yaa
--Left Bubble
Aah Marisa

>Middle Frame
--Left Bubble
Looks like the hanami in the village has ended already
--Leftmost Bubble
Guess it’s also about time here, huh?

>Bottom Frame
--Rightmost Bubble
I guess so
--Right Bubble
There should be some flowers left but they won’t be enough for hanami
--Left Bubble
If we go to the mountain, now should be the perfect time to see some good sakura

Pg (5)
>Top Frame
--Right Bubble
Hanami in a place crowded with the Tengus?
No,no, I’ll die
--Left Bubble
I didn’t say anything about drinking with anyone though

>Middle R Frame
--Right Bubble
Fuu…
--Middle Bubble
Well then
--Left Bubble
Where are you going?

>Middle L Frame
--Right Bubble
I want to see how the sakura is doing today
--Middle Bubble
The one behind the shrine, that is
--Left Bubble
Aah

>Bottom Frame
--Right Bubble
Now that the season has come to pass, less people will care about hanami, right?
--Middle Bubble
So, even the sakura will get lonely, don’t you think?
--Left Bubble
Ah, I’ll go too then

Pg (6)
>Top Frame
Hn~nn …

>Middle Frame
--Right Bubble
Like I thought, the sakura really has fallen
--Not-so Left Bubble
Well, it’s more than at the front but the trees are pretty much green now
--Leftmost Bubble
Yeah

>Bottom Frame
Then again, even this has its own charm…

Pg (7)
>Bottom Frame
GYAWAA!?

Pg (8)
>Top R Frame
Really…

>Top L Frame
--Right Bubble
Recently, I see them a lot around here
--Middle Bubble
Did you bring them here?
They seem to have taken a liking in something
--Left Bubble
Hn?

>Middle R Frame
Don’t they just move in near this shrine?

>Middle L Frame
--Right Bubble
Just moved in…huh?
Do fairies have a dwelling?
--Left Bubble
As I see, they are always coming out of nowhere like mosquito larva

>Bottom Frame
--Right Bubble
Well, they actually DO have a dwelling
--Left Bubble
They mostly live inside flowers or like, below the ground
Though, they always skillfully hide themselves in nature

Pg (9)
>Top R Frame
--Right Bubble
Hee
--Left Bubble
You really know your stuffs, huh?

>Top L Frame
--Right Bubble
I have seen them before, you know?
--Left Bubble
Living in a big tree

>Middle Frame
Living in a big tree……?

>Bottom Frame
--Right Bubble
Uh no, not on the tree, they’re inside the big tree
--Left Bubble
…….Since when were you able to use telepathy?

Pg (10)
>Middle Frame
Owowow…

>Bottom Frame
--Right Bubble
And we’re just having some good sleep…
--Middle Bubble
What a violent miko she is
--Left Bubble
Yea, really

Pg (11)
>Top R Frame
--Right Bubble
Sunny, you promised to hide our form, didn’t you?
--Left Bubble
Eh?

>Top L Frame
Even if you tell me, there’s no way I can use my power while sleeping

>Middle Frame
--Right Bubble
Then don’t sleep
--Left Bubble
Mu…!

>Bottom R Frame
--Right Bubble
What the heck!? So, everyone may sleep but I’m not!?
--Left Bubble
Shut up! You sleepyhead Sunny!

>Bottom L Frame
--Top R Bubble
Eat this!!
--Top L Bubble
What!
--Bottom Bubble
Ara?

Pg (12)
>Top R Frame
Everyone, it’s Reimu
>Top L Frame (upper)
EH!?
>Top L Frame (lower)
You’re right

>Middle Frame
--Right Bubble
What is she doing here?
--Left Bubble
Don’t tell me she is searching for our house
Did she found out that we moved here behind the shrine?

>Bottom Frame
--Right Bubble
Anyway, she won’t find our house so easily, right?
--Left Bubble (Reimu’s anything but normal, no?)
After all, our house will look just like a normal tree in the eyes of normal human

Pg (13)
>Top R Frame
Hnnn
>Top L Frame
--Right Bubble
Marisa told me that they are living inside a big tree
--Left Bubble
I wonder if they’re squeezing themselves inside like insect larva

>Middle Frame
--Right Bubble
Yo
--Middle Bubble
Did you find them? The fairies’ dwelling
--Left Bubble
Hm?

>Bottom R Frame
--Right Bubble
Absolutely nothing
--Left Bubble
Are you really sure they are living inside the tree?

>Bottom L Frame
Hn~nn…

Pg (14)
>Top Mid Frame
--Right Bubble
Haa… whatever

--Left Bubble
Hm? Aah, that’s right
Guess it doesn’t matter where they live, I can always send them away if I met them anyway
>Top L Frame
--Top Bubble
By the way
--Bottom Bubble
Hm?

>Middle Frame
--Right Bubble
Wanna have a go with this?
--Left Bubble
It’s the last hanami

>Bottom R Frame
--Right Bubble
Eh? Where did you get that sake?
--Left Bubble
It was left on the shrine’s kamidana

>Bottom L Frame
--Right Bubble
Ara, so someone left it there again
--Left Bubble
What do you mean?
You’re not the one who left it at the shrine?

Pg (15)
>Top R Frame
When I realize, it was there already
I wonder if the sake is someone’s offering

>Top L Frame
--Right Bubble
The one with the long legs?
--Left Bubble (google “ashinaga-sama” =p)
Ashinaga-sama?
I don’t think it was a god from the mountain

>Middle Frame
--Rightmost Bubble
Did you hear that?
--Not-so Right Bubble
She said when she realized, someone already left a sake on the kamidana
--Not-so Left Bubble
I wonder what is the meaning of that?
--Leftmost Bubble
That just means the god loves sake!

>Bottom R Frame
--Rightmost Bubble
That’s not it!
--Not-so Left Bubble
It means all-you-can-drink, you know!
--Left Bubble
Who and why would anyone left the sake there, don’t you think that’s strange?

>Bottom L Frame
Why?

Pg (16)
>Top R Frame
--Right Bubble
Because, since we don’t know why someone left it there
we won’t know if something was put into the sake either, right?
>Top L Frame
--Right Bubble
What is put in it? It’s sake, right?
--Left Bubble
That’s what I think but--
--Left Text
There’s more

>Middle Frame
--Right Bubble
Well, it is fine either way, isn’t it?
--Not-so Left Bubble
That’s right, it’s the fact that there is an offering
--Leftmost Bubble
…Well, guess so

>Bottom R Frame
--Right Bubble
Good! Now that everything’s settled, we’re going to see it for ourselves
--Left Bubble
Now, into the shrine!

>Bottom L Frame
--Top Bubble
Oooo!
--Text
And now, it’s a feast!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked natural-log for this release

mr_ark

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by DelGrecco (Scanlator)
Posted on Aug 16, 2009
Congratulations on your first translation here! You may already know this, but RasberryIcecream also translated this chapter, so you could always compare your translation with hers to see where you two may have differed. Might be interesting, but just a thought. Once again congrats!
#2. by natural-log (Translator)
Posted on Aug 16, 2009
Thanks! I'll take your advice and do it XD, I hope I can continue on translating with this.
Level [C] Translator

About the author:

Alias: natural-log
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 105
Forum posts: 66

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 30, 2009 1 jp NymphStealer
Jul 31, 2009 1 en RasberryIcecream
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Gintama 515 en Bomber...
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...