Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 507 (2)

A Record of the Strange Tales of the Bakumatsu Era: Code Geass 2

Lancelot Dances Forth!

en

-> RTS Page for A Record of the Strange Tales of the Bakumatsu Era: Code Geass 2

For CXC Scans Only


043 -------------------------------------
2nd Story - Lancelot dances forth!

044 -------------------------------------
>Top Frame
Zero, you shall not escape today

>Bottom L Frame
--Upper Bubble
I will acknowledge your bravery of activating Lancelot during the fall
--Lower Bubble
…However

045 -------------------------------------
>Top Frame
You would be best not to get too conceited, Kururugi Suzaku

>Bottom Frame
--R Bubble
Lancelot may be a new model but it is just one machine!
--L Bubble
With this Gawain...,

046 -------------------------------------
I will reduce you to dust!!!

047 -------------------------------------
2nd Story - Lancelot dances forth!

048 -------------------------------------
>Top R Frame
What!?

049 -------------------------------------
>Top Frame
Dodge it, C.C.!!

>Bottom Frame
--Bubble
Too slow!
--Box
The era of Bakumatsu----, in the Area 11, a territory which was previously known as Japan,-

050 -------------------------------------
--Bubble
Set the output up to 20%! Use the Hadron Cannon!
--Box
There are two young men who share the same goal. However, because of that very same goal, the two ironically continued to fight

051 -------------------------------------
No trans needed

052 -------------------------------------
>Top Frame
--Box
The one who fights knowing his best friend and the one who fights without knowing it…
--Bubble
With that kind of explosion, not even that guy can survive

>Bottom Frame
--Bubble
You’re too naïve, Zero!
--Box
This is an era where chaos kept spreading like wildfire

053 -------------------------------------
>Top R Frame
Your power can’t possibly enough to win against this new model

>Top L Frame
You sure say some interesting things…, however

>Bottom R Frame
I do hope you can still say that after you see the situation around you

054 -------------------------------------
>Top Frame
Wha…… Since when did they…!?

>Bottom Frame
Prepare yourself! Not even the new model can hope to stand against a countless number of Knightmares!!

055 -------------------------------------
>Top R Frame
Can you hear me, Kururugi Suzaku?
……There is nothing to fear

>Top L Frame
--R Bubble
Lancelot is a 7th Generation state-of-the-art Knightmare!
--L Bubble
Its combat ability far surpasses any Knightmares of the previous generation!!

>Bottom Frame
Eeei, silence!!!

056 -------------------------------------
>Bottom R Frame
Tsk!

057 -------------------------------------
>Top Frame
Kururugi Suzaku!

>Bottom R Frame
Please have faith in Lancelot and defeat them

>Bottom L Frame (For those who care about literal translation)
Kashikomarimashita (that hiragana) = certainly

058 -------------------------------------
>Top L Frame
He’s coming!!

>Mid Frame
Shoot! Shoot!!

>Bottom L Frame
What!? Our bullets are ineffective!?

059 -------------------------------------
>Top R Frame
So what!

>Top L Frame
I’ll take you down with this radiation wave!!

060 -------------------------------------
>L Frame (upper)
He blocked it!!!?

>L Frame (lower)
Guwaah!!

061 -------------------------------------
>Top L Frame
E-eeei, it’s useless to fight him one-on-one!

>Bottom R Frame
--R Bubble
Fight him with number!!
--L Bubble
Roger!

062-063 -------------------------------------
No trans needed

064 -------------------------------------
>Bottom R Frame
Not good…, although the pilot’s skill is within my calculation,-

>Bottom L Frame
The capability of that new model is way off the chart

065 -------------------------------------
>Top R Frame
So, what do we do? Continue fighting?

>Top L Frame
No, we will save that new model for some other time

>Bottom R Frame
--Upper Bubble
In the name of Lelouch,
--Lower Bubble
Come forth!

066 -------------------------------------
>Bottom R Frame
To all Black Restoration Order, retreat!

>Bottom L Frame
--Upper Bubble
We’ll leave that new model be for now
--Lower Bubble
Roger!!

067 -------------------------------------
>Top R Frame
--Upper Bubble
Well then, farewell
--Lower Bubble
Let us settle our fight next time

>Top L Frame
We’re not done yet, Zero! Even if it just you alone!

>Mid Frame
I won’t let you escape!!!

068-069 -------------------------------------
>L Frame (upper)
What on earth!!?

>L Frame (lower)
--Upper Bubble
C.C.! Emergency evasion!
--Lower Bubble
It’s no use! We can’t make it in time!!

070 -------------------------------------
>Bottom R Frame
Zeroooo!!

071 -------------------------------------
>Top L Frame
--R Bubble
My deepest apologies, although you have gone to the trouble of letting me use a knightmare, I still have failed you
--L Bubble
It is fine; you have successfully protected the Lancelot after all

>Bottom R Frame
And above all else, it would appear that I have acquired a reliable person

>Bottom L Frame
--Upper Bubble
Make haste! We still need to search for Zero!
--Lower Bubble
Yes, right away!

072 -------------------------------------
>Top R Frame
Can we depend on him…?

>Top L Frame
Of course

>Bottom R Frame
I believe he has fulfilled all the qualifications

073 -------------------------------------
>Top R Frame
--R Bubble
It’s no use, Jeremia-sama! We can’t find anything!!
--L Bubble
He must have escaped somewhere else

>Top L Frame
Hmmm…, when you think where a villain would take refuge…

>Mid Frame
--Bubble
I have the general speculation for that
--Box
Kyoto, Gion

>Bottom Frame
--R Bubble
You must not! A Britannian lady is currently residing here!
--L Bubble
Eei!! I am a Britannian, too! We are on an official duty right now!!

074 -------------------------------------
>Top Frame
Forgive my intrusion!!

>Bottom R Frame
What is it!? So loud!!

>Bottom L Frame (upper)
--Text
Awawa
--Bubble
Aah, I’m sorry…

>Bottom L Frame (lower)
It is just that our intelligence has indicated that a criminal is currently in hiding around here

075 -------------------------------------
>Top R Frame (upper)
I’m sorry but we have to conduct a search here

>Top L Frame (lower)
…Hm?

>Bottom R Frame
Blood

>Bottom L Frame (upper)
--R Shout Bubble
Hey, woman! What’s with the blood!!?
--R Bubble
Don’t know!
--L Shout Bubble
If we found out that you are helping the criminal…
--L Bubble
Don’t care!!

>Bottom L Frame (lower)
Nuuuuuuuuuu

076 -------------------------------------
>Top Frame
Search the vicinity! The criminal should be hiding near this area!

>Bottom R Frame
…You can come out now

>Bottom L Frame
--Upper Bubble
Honestly,
--Lower Bubble
Can’t you handle it more smoothly…?

077 -------------------------------------
>Top R Frame
Nevertheless, to think the ability can even hide and summon myself aside from knightmare…

>Top L Frame
Hmph, it’s a pretty convenient ability, don’t you think?

>Bottom R Frame
Search thoroughly! You must find and bring him out!!

>Bottom L Frame
As I thought, that room before is really suspicious…

078 -------------------------------------
>Mid Frame
…It seems I was too late…

>Bottom Frame
--Bubble
…This is?

--Coupon (from top to bottom, I translated the Romanization of “ashford” ‘coz it’s written in hiragana instead of katakana)
Asshufoudo (Ashford)
Mayonnaise Natto
Collect 10 points,
and get Salami-chan -- 1 point

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: natural-log
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 105
Forum posts: 66

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 31, 2014 Gintama 507 en kewl0210
Aug 30, 2014 Chrono Monochrome 33 en aegon-r...
Aug 30, 2014 Naruto 690 de KujaEx
Aug 29, 2014 Mayonaka no X Giten 4 en Dowolf
Aug 29, 2014 Gintama 507 en Bomber...
Aug 28, 2014 Toriko 290 en kewl0210
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210
Aug 26, 2014 UQ Holder! 20 fr Aspic
Aug 26, 2014 Galaxy Express 999 20 en Hunk
Aug 26, 2014 Chrono Monochrome 32 en aegon-r...