Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo
translation-is-ready

Idol Pretender 6

persecución Confidencial

es
+ posted by nicapunky16 as translation on Dec 11, 2012 07:49 | Go to Idol Pretender

-> RTS Page for Idol Pretender 6

Idol pretender 6
Trad x Nicapunky16
Para/to: MasterPieceNofansub
Tips:
T.I: texto insertado
G: globos
P: Panel
P.I: Panel insertado o izquierdo
Sfx: Fondos
C: Carteles
T.I.P: Texto Insertado pequeño

Traduccion Reservada a MPNF




01
T.I: Act 6: persecución Confidencial
T.I: No mires
Hiruki Haruse
02
G1: Chinami chan...
G2: Te amo…
G3: Nosotros…
G4: Yuika…
G5: estaremos siempre juntas…
G6: Ah…nn…
n…
03
G1: Nooooooooooo!!
Sfx1: ah…
Sfx2: Gha…
G2: haa
G3: Haa
G4: ………
Ese fue un sueño algo obsceno…
G5: Yuika senpai y yo estábamos por…
G6: ah…es cierto. Hace unos días nosotros…
4
T.I 1: nos besamos (Esto repetido 18 Veces)
Sfx1: Kya…
T.I 2: Creo que eso significa que en verdad le gusto…
T.I 3: Pero…si eso es cierto, ¿que debería hacer?
Box1: Primero quería volver a ser un hombre lo más rápido posible.
Pero si vuelvo a ser un hombre…
Box2: Predicción
G1: ¿Quién demonios eres tu?
Box3: la senpai debería ser un completo extraño
En ese caso, creo que estaría bien tomar mis oportunidades como mujer…
G2: Espera… ¿Qué estoy pensando? ¿¡¡Soy un idiota!!?
Sfx: ah
5
T.I 1: ¿como debería de hablar con ella desde ahora…?
T.I 2: Es mi deber como hombre darle una respuesta directa a ella, yo…
G1: No tengo ni idea que hacer
G2: ¡Esto es muy difícil para mí!
Sfx: Pan (sonido de cachetada dicen los nihonjin)
G2: Esta bien, despejare mi mente
Y me enfocare solamente en mi trabajo!!
G3: pensare en algo una vez me haya calmado
G4: Chinami chan!
Sfx2: Bashi (sonido de dejar caer algo liviano)
6
G1: hay algo de lo que debo encargarme hoy
G2: Perdón, ¿Puedes irte a casa sin mí?
G3: ¿Hm? Ah, si claro
G4: Gracias y discúlpame
Sfx1: soplo de viento o Hiuu…
G5: ¿hm?
G6: se le cayó algo…
G7: huh, una foto
7
G1: …Chan
G2: Chinami chan!!
G3: ¿Chinami chan que pasa estas algo distraída?
G4: No estas muy metida en esto después de todo
Tienes que darme esa mirada aguda
G5: Perdón…!!
G6: Demonios, porque estoy dejando que esa foto me distraiga…
G7: Cámbiate al próximo atuendo!!
G8: Ok, lo hare!!
G9: Ya me cambiare!
G0: Hey, espera, Chinami chan…
8
G1: ¿Por qué te estas desnudando aquí?
T.I: apenada…
G2: ¿eh?
G3: Ah-
G4: k…
G5: Kyaaaa…!!
G6: El cuarto de cambios esta ahí!!
G7: Aquí, huh…
G8: Estoy segura que este es el edificio donde dijo Chinami chan que tendría su sesión de fotos
9
G1: Esta bien, eso es, estoy decidida
G2: ¿¡Que si ambas somos chicas!?
Yo atacare
Sfx: ban
G3: Hoy fue horrible…
T.I 1: ¿Quién era esa chica linda de todas formas…? No espera… ¿Por qué me debería importar? Oguri puede tener la foto que quiera.
T.I.2: No necesito preocuparme por cosas como esas. Debo enfocarme en Yuika Senpai…
G4: ¡Hey! ¡Buen trabajo, Chinami chan!
Sfx: Pam. (Sonido de susto o sorpresa)
G5: ¿¡Uwahhhhh!?
10
G1: ¿ya terminaste por hoy? ¿Quisieras ir a algún lugar con- huh?
¿Que pasa?
G2: ¿¡h-h-h-h-huh!? ¡Nada! ¿Por qué preguntas?
G3: ¿hm? ¿Qué foto es esa?
G4: ¡Wahhh! ¡¡Es bueno, um!!
G5: ahora entiendo…
G6: Así que Oguri dejo caer esta foto
G7: Si
G8: Hmm.
Así que por eso estas molesta
G9: ¿¡molesta!?
¡¡Yo no estoy molesta!!
G0: Ah… ¿¡Por qué debería de estar molesta por eso!?
T.I: De todas formas, Oguri es solo un amigo y eso no tiene nada que ver conmigo.
G1: pero…
11
G1: Ella podría ser su NOVIA
Sfx: Ba
G2: hahahaha, pero no es como si tuviera que ver conmigo…
Sfx: du…
G3: ella es tan fácil de molestar
T.I.1: Hrmm…
T.I.2: Así que ella esta preocupada por Oguri…
Sfx2: Mu---
Sfx3: Pan
G4: oh, ya se!
G5: En ese caso, deberíamos usar nuestro próximo día libre…
G6: para seguir a Oguri y saber que esta pasando!!
G7: ¿Eh?
12
G1: ¿¡Por qué deberíamos de hacer eso!?
G2: heh heh heh…
G3: ¡¡escuche todo lo que hablaban…
Y de lo que harán…!!
G4: ¿¡Sabaru!?
Sfx1: Acercamiento Sfx2: Don
G5: ¡¡Solo déjenlo a mi, soy prácticamente una experta en esto!!
G6: ¡¡Eso no es algo de lo que estar orgullosa!!
T.I.1: Se cual es tu plan yuika, porque tengo la misma idea.
T.I.2: Parece como que tenemos un mismo objetivo, Aoi.
G7: ¡¡Si Chinami chan se da cuenta de que Oguri tiene novia, ella se rendirá con el!!
G8: C-
¿Como pudo terminar de esta forma…?
13
Box1: Unos días después
G1: uu…
¿Por qué tengo que estar metida en esto? No es como que me importe si Oguri tenga novia y eso…
G2: ¡¡Hey, Chinami chan!!
G3: ¡Perdón por hacerte esperar!
Sfx: Jya
G4: Te miras distinta a lo usual…
Sfx: geez
14
G1: ¿Qué demonios estas vistiendo?
G2: ¿Eh?
G3: ¡¡Estamos siguiendo a alguien!! ¡¡Eso significa que tenemos que necesitamos disfrazarnos!!
Sfx1: Ga
G4: Y porque eres muy cercana a Oguri, necesitas un mucho mejor disfraz!!!
Sfx2: Ha
G5: ¿Wahhhhhh?
G6: Hm
Esto debería ser suficiente
sfx3: Jan
G7: Haha…
Box: Esa es Chinami
G8: me miro muy distinta solo por haber cambiado mi cabello
G9: lamento la espera-!!
G0: Ah, ya esta aquí Aoi
15
G1: Perdón, tarde demasiado
Sfx1: Ehh
G2: ¿¡Quien eres tu!?
T.I 1: Es solo una peluca, ¿sabes?
T.I 2: no hay manera de que seas Aoi
G3: ¡Miren!
G4: Oguri esta saliendo de su casa
G5: ok, entonces
T.I.3: ¡¡Vamos a empezar…
T.I.4: a seguirlo!!
16
G1: ah…
Que encantador clima…
G2: es como si los gloriosos rayos de sol de este hermoso día
G3: bajaran celebrando mi belleza suprema…
G4: Así que él es RARO
G5: ¿Él es siempre así?
G6: Básicamente…
T.I.1: Pero…
Ahora que lo pienso, es difícil saber algo acerca…
De la vida privada de Oguri
G7: Ah-
¡Esta entrando a ese edificio!
G8: ¿Hm?
G9: Esa es…una editorial
17
G1: así que…
G2: Por favor consideren usar a mi Chinami en su próxima sesión de Gravure
T.I.P: aquí tienen algunas fotos nuevas
Sfx: Zui
G3: haha-
Simplemente no puedo decirte que no
G4: La popularidad de Chinami chan esta tocando el cielo, ¿no es así?
G5: Así que el esta trabajando…
G6: Ese Oguri…
¿Ha estado haciendo todo esto?
G7: ¡¡a Chinami chan le gusta mas ahora…!!
G8: Bueno, no es común de un promotor andar promocionando a su Idol
18
G1: De todas formas
Yo e… en realidad creo que ya he visto a esta chica
G2: ¡shh!
¡Esta saliendo!
Sfx: Mukyu… (Es el sonido que hacen al analizar)
G3: entonces, si me disculpa hay otras cosas que tengo que atender…
Estaré esperando su próximo número de gravure
G4: ¿¡Otras cosas!?
G5: ¿¡Así que…
Finalmente ira a ver a su novia!?
G6: Como ella dijo, esta puede ser una gran oportunidad
G7: ¡Va por ese camino!
G8: Ah…¿¡una tienda!?
19
G1: Soy yo…
G2: o ¿ha comprando mucha ropa y joyería…?
Sfx: silbido
G3: Todo eso son tal vez…regalos, ¿Tu que crees?
Sfx: Don (según ellos el sonido que hace una mano al cerrarse)
G4: estas en lo cierto
Todo tiene sentido si lo miras de ese modo
G5: Ehhh…
T.I.1: No es como que con quien decida salir Oguri, tenga que ver algo conmigo!
Así que… porque estoy sintiendo esta pichazon en el corazón
G6: A donde va ahora…
G7: Esto…
Esto es…
Sfx2: Sorpresa
20
G1: un hotel…!!!
Sfx1: Asombro!!
G2: ¿A caso esto significa que el esta en una relación de adulto…?
G3: ¿¡¡De adulto…!!?
Sfx2: A--h
G4: Este es un buen hotel también… tal vez el esta teniendo una aventura con una mujer mayor
Sfx3: Zukyun…
G5: Chinami chan, esto en verdad significa que él tiene novia…
G6: Heh…
Hehehe…
21
G1: Hehehe, hahaha
G2: No me pudiera importar menos con quien decide ir a un hotel, Oguri. ¿Ustedes dos entienden eso?
G3: Ah…ahh…Chinami chan se ha convertido en un demonio de celos…
T.I.1: ¿Celos? Eso es estúpido porque sentiría celos por Oguri
¿Pero que es este sentimiento que tengo?
T.I.2: ¿Por qué me siento así?
G4: ¡¡Oguri esta saliendo!!
G5: ¿¡Que¡? Pero si solo han pasado 30 minutos
G6: ¿¡¡Así que ya termino con lo que tenia que hacer!!?
¿Entonces eso significa que…
T.I.3: el termina rápido…?
Sfx1: Dong
22
G1: Oguri, espérame
Siempre caminas tan rápido
Sfx1: hermosa
G2: ah Perdón por eso
T.I.1: ¿¡¡Esa es su novia!!?
G3: eh…esperen
G4: ella no es la chica de la foto…
G5: N…No puede ser, el…
G6: tiene dos!?
23
G1: ha…
Haha
G2: he perdido todo respeto por ti, Oguri
G3: no puedo creer que seas ese tipo de hombre
G4: Que basura. Tener dos novias
G5: exacto
Y por encima de eso…
G6: ¡¡EL HA HERRIDO A mi bella mi amada CHINAMI!!
Sfx1: Goh…
24
Sfx1: Balbuceos
25
C: Carnaval de Cosplay
G1: Hay mucha gente aquí…
G2: ¿Es esta una convección de Cosplay?
G3: ¿¡Esta teniendo una cita aquí!?
G4: No puede ser…
G5: Hey mira
Sfx1: balbuceo
G6: Si…
G7: ¿No es Chinami?
Sfx2: Eh
Sfx3: será
G8: ¿y no están Yuika Kitano y Subaru Aoi con ella?
Esto es genial soy un gran fan
G9: ¿¡¡Harán un show sorpresa!!?
Sfx4: Ah…
G0: D…
¡¡Demonios, esto se mira mal!!
G1: Hola, soy parte del Staff
Pudieran venir conmigo antes que esto se salga de control
G2:¡¡lo-lo-lo sentimos!!
G3: Así que…
26
G1: ¿Por qué estamos vistiendo esto!?
Sfx1: Pang
G2: Estaba pensando que seria bueno que unas lindas idols como ustedes hicieran un show sorpresa ya están aquí de todas formas
G3: Pero no podemos si no tenemos el ok de nuestra compañía…
G4: Ellos se enojarían con nosotros de seguro…
G5: ¡¡Huyamos!!
G6: Ah, ¡¡por favor, esperen!!
G7: ¿¡Dónde esta la salida!?
G8: Yo…yo no se!!
27
Sfx1: Ah
G1: oops. Es el salón principal
G2: ¡¡Ouhh!! ¡¡Hay verdaderos idols!!
G3: ¡Déjame tomarte una foto!
Sfx2: Agarra
G4: Wah-
Hey…
G5: ¡yo también, yo también!
G6: ahh!!
G7: oww…
G8: ¡¡Ese es un buen Angulo!!
T.I.1: Huh…No tengo tiempo para andar haciendo esto
T.I.2: ¡Tengo que hallar a Oguri, ya!!
G9: ¡¡Alto!!
28
G1: ¡¡¡Mis amigos amantes del Cosplay…
G2: aunque una Idol aparezca antes sus ojos…
G3: no hay que dejar de tratarlos con civilización, que acto más cómico!!!
G4: Ella…
G5: ¡¡Es la mujer de la foto!!
G6: Él es…
Sfx1: ah…
29
G1: el legendario trans cosplayer con las mejores técnicas de vestir nunca jamás vistas…
¡¡El señor Oguri!!
G2: Ah
G3: Es el señor Oguri
G4: ¡¡Ya esta aquí!!
T.I.1: ¿Eh…?
G5: nunca olviden…
¡¡¡Que la belleza esta en la forma
G6: y como cosplayers o fotógrafos debemos comportarnos como Señoritas y caballeros!!!
G7: ¡¡Si, señorita!! (Maam es igual a Señorita, miss-También se francés que fue x))
G8: ¿¡Ehhhhhhh!?
Sfx1: En serio
30
G1: o…o…o…
O…o…o…
G2: ¿¡Oguri!?
Sfx1: Dong
G3: oh, ¿estas aquí Chinami?
G4: He oído de esto…
El siempre anda dando vueltas en convecciones de Cosplay y tiene grandes habilidades. Es llamado el buscador de la belleza
G5: ¿¡El buscador de la belleza!?
T.I.P: ¿Qué demonios es eso?
G6: Entonces, ¿Quién era la chica que te acompañaba?
G7: Una amiga que hace Cosplay conmigo
G8: pero, ¿Por qué fuiste a un hotel?
G9: ahí nos íbamos a encontrar
G0: ¿Y toda esa ropa y joyería?
G1: Ella me dijo que fuera por ella porque estaba ocupada en el trabajo
31
G1: de todas formas, si me disculpan estaré disfrutando de mi belleza un poco más
G2: ¡Señor Oguri!
Sfx1: Flash
G3: ¿¡¡Puedo tomarle una foto!!?
G4: pero por supuesto
T.I.P: hahahaha
T.I.1: Bueno, esa fue una perdida de nuestro tiempo
T.I.2: SIP…por supuesto que lo fue
G5: Ahh- eso fue tan raro bueno me voy a casa
Sfx1: haa… (Como bostezo)
G6: nos vemos luego
32
T.I.1: Pero…
Sfx1: Oh
T.I.2: estoy feliz de que no tengan novia
Sfx1: Ah…
G1: Espera
¿Estoy feliz?
G2: ¡¡Que idiota!! ¿Por qué me siento feliz por eso?
Incluso si Oguri encuentra novia, yo…
G3: ¿Qué debería de hacer…
Si eso pasara…?
G4: Tanto para encontrar “El amor oculto de Oguri”
Se siente como que perdí un día en nada
G5: Tal vez seria más fácil para mi solo decirle
G6: ¿?
Decir que
G7: eh…
33
G1: oh, el simple hecho de que…
G2: Te amo, Chinami chan
G3: Eh…ah…uh…
G4: ¿Por qué se me confiesa tan sorpresivamente?
G5: es extraño porque ambas somos chicas pero,
G6: me he sentido de esta forma desde nuestra primera audición juntas
G7: Ah…umm…yo…yo…uh…
34
G1: ¡Alto, espera!
G2: ¿Eh?
G3: No tienes por qué responderme ahora mismo
G4: es decir entiendo…
G5: Que estas interesadas en Oguri
G6: ¿¡Uhh!?
G7: no!, yo en realidad…
G8: no puedes engañarme
G9: Hay algo con Aoi también, ¿verdad?
G0: ¡No! Ahí no hay nada
G1: como sea, no te preocupes
G2: Por que antes que lo notes…
G3: tendrás tu cabeza pensando en mí
35
G1: ¡¡De todas formas…
Así es como me siento!!
G2: ¡¡Cambio y fuera!! (Esto me pareció extraño pero así dice en la raw xp)
T.I.1: Yuika Senpai pudiera ser…
T.I.2: Mas varonil que yo…
Sfx: Su… (Así es el sonido y como se nota no leo mucho comic en español y no se me ocurre nada)
P: La confesión de Yuika ha desordenado aun más a Chinami…
Owari-Fin

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: nicapunky16
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 17
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 21, 2014 3-gatsu no Lion 42 en kewl0210
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 125 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 124 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 123 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 122 en lynxian
Sep 20, 2014 Bleach 596 en BadKarma
Sep 20, 2014 History's... 581 en aegon-r...
Sep 20, 2014 81 Diver 86 en kewl0210
Sep 19, 2014 One Piece 760 en cnet128
Sep 19, 2014 Bleach 596 en cnet128