Sexy Commando Gaiden: Sugoiyo!! Masaru-san
62
COMMANDO 62 - Quando o Motoqueiro Pilota o Quebrar do Vento e Ultrapassa até o próprio Vento
-> RTS Page for Sexy Commando Gaiden: Sugoiyo!! Masaru-san 62
Sexy Commando Gaiden Sugoiyo Masaru-san, capítulo 62
PÁG.1
Título: COMMANDO 62 - Quando o Motoqueiro Pilota o Quebrar do Vento e Ultrapassa até o próprio Vento
PÁG.2
F: Como?
F: Uma carteira de motorista?
Mc: Isso... eu tenho andado muito de moto ultimamente...
Mc: E não seria legal ser o único, porque você não arranja uma também, Fuumin?
F: Hmmm...
Mc: Motos são ótimas! E não importa como, elas sempre parecem legais!
Mc: São uma ótima maneira de expressar o romantismo de um homem!
Mc: Em busca do Amanhã, um homem sobe em sua moto... e então, rumo ao desgraçado crepúsculo, ele grita "Me Devolva o meu Companheiro!Me Devolva o meu Companheiro! (Lágrimas Másculas), Droga!!"
Mc: Sim... porque aquele homem morreu bem ali... procurando por algo abaixo daquele Crepúsculo escarlate...
Mc: O que ele viu naquele Crepúsculo? Eu acho que sei...
Mc: Ele era fã da Agnes... e ele teria posto os adesivos dela em seu estojo ou outras coisas amais... e então, sabe, né? Eram aqueles de edição dourada...
F: Ma...Machahiko...
F: Você está viajando...
*N.T: Agnes (Também conhecida como "Agnes-Chan") é uma cantora famosa no Japão.
Mc: ... De qualquer modo! Vamos arranjar carteira, Fuumin!
Mc: Pelo menos, vamos poder aprender algo Durante o Almoço!
F: Ah... tá...
F: Então eu vou ir aprender algo...
PÁG.3
F: Espera, agora que eu lembrei...
F: O Masaru não anda de moto?
Mc: Ahhh... mas por favor, não chame o Masaru! Só vai complicar as coisas...
Sinal: Booin
Sinal: Bururuuuuun
Sinal: Bushuuuuu
Sinal: Hora Do Almoço~
M: Fuumin, Anda logo, anda logo! Vamos Almoçar!
M: Ahh! Por quanto tempo vai me fazer esperar!?
F: Ah! Foi mal, Masaru...
F: Mas tenho que ir para outro lugar agora...
F: Então, poderia ir na minha frente?
M: Ah, então é isso...
M: Então vou esperar na frente da Sala do Clube!
F: ....
F: Certo!
F: Para o Terraço!
PÁG.4
?: GEEEH!!
Carteira (balão): Você terá muita autoridade!!
Carteira: Carteira de Motorista
?: Ai, Merda!!
F: O que houve?
Mc: Ah.. ontem eu comprei uma cópia do teste, mas...
Mc: Eu esqueci de trazer as respostas...
F: Eu não sei nada sobre motos, sabia!?
Mc: É, isso é um problema...
M: Fufufu...
M: Não fiquem tão tristes!
Mc,F: MASARU!!
PÁG.5
M: Ei, por que a Surpresa?
M: Tem alguma coisa apunhalando a minha cara?
F: O que diabos isso quer dize?!
F: O... O que vamos fazer, Machahiko?
Mc: Não temos escolha. Não me sinto confortável fazendo isso, mas vou perguntar a ele...
Mc: Por enquanto, o único que entende disso é ele...
M: Hahaha!! É isso?
M: Será Moleza! Deixem comigo!
M: Eu vou dizer todas as respostas!
M: Hahahahaha
Mc: É melhor você nos dizer as respostas CERTAS, ouviu?
F: Certo, eu vou lê-las.
F: Vamos começar com uma fácil...
F: Hmmm...
F: Quando se está dirigindo uma moto, você sempre deve estar de capacete!
F: Ah, Fuumin...
F: É Óbvio que é "Verdadeiro"...
M: Não!
M: Não é!
PÁG.6
M: Na verdade, é uma pegadinha!
M: A resposta é "Falso"!
F: Hã?
F: Por quê?
M: É verdade que, a princípio, você deve estar sempre de capacete, mas há casos que não...
M: Como por exemplo!
M: Você não pode usar capacete quando você gosta do seu corte de cabelo atual!
F: Masaru, mas isso...
F: Não é só a sua opinião?
Mc: E que diferença faz o corte de cabelo?
M: É verdade, eu nem uso o meu capacete!
F: Sério?
Mc: Não. Ele só pode estar errado...
M: Como?! Bocês não acreditam em mim?!
M: Eu não me importo em ajudar!!
M: Apenas vão e sofram um acidente!
M: Vão em frente e vivam com muito arrependimento!!
F: T...Tá Bem, Masaru... foi mal!
PÁG.7
F: Eu vou ler a próxima...
F: Em uma interseção onde não há luz, você vê um idoso atravessando, você deve reduzir a velocidade e continuar lentamente.
Mc: V...Verdadeiro... não é?
M: Não, é falso! Há um idoso no meio!!
F: Então você para completamente?
M: Sim... mas isso não é tudo!
M: Velhos e crianças não conseguem prever o que virá pela frente, então é importante analisar a situação cautelosamente!
M: Algumas vezes, eles acham que interseções são seguras!
M: A ordem é...
M: 1. Primeiramente, pare.
M: 2. Então, desligue o motor.
M: Saia da moto.
M: E Então 3.Ajudar o velhinho a atravessar.
Velho: Obrigado!
M: E então, finalmente...
PÁG.8
M: 4. Passar por cima dele!
F: WAAAAAAAAAAAAH!?
Texto no fundo do quadro: Não façam isso!!
F: Não pode passar por cima dele!!
Mc: Nos fale a reposta certa, caramba!!
M: Uhuhuhu...
Mc: Se você não consegue levar isso a sério...
Mc: Então não queremos você aqui!!
Mc: Volte pro seu lugar!!
M: Hahaha! Eu só mordi um pouco mais para eu mastigar, é só isso!
M: Não... eu sei como era o problema... Ele foi mal escrito!
M: Esse tipo de problema sempre tem truques! Eles expõem ideias vagas na nossa língua!
F: Hmmm... estou sentindo que você tem razão...
Mc: Sim, você ouve isso com frequência...
M: Viram?
M: Está tudo bem! Não precisamos deste livro!
M: Hoje eu vou fazer umas questões especiais para vocês!!
F: ....
Mc: Estamos mesmo confiando em você!
PÁG.9
M: Certo! Aqui vamos nós...
M: Questão 1!
M: Se eu tivesse que rotulá-lo, eu diria que ele é sdo tipo silencioso.
F,Mc: QUEM!!?
M: A resposta é...
M: Hmmm...
M: "É normal", eu acho...
F,Mc: ESTÁ FALANDO DE VOCÊ MESMO!!?
Mc: Para de sacanagem, Masaru!!
M: Haha... Bem, esse foi só um exemplo!
M: Agora vem uma de verdade!
PÁG.10
M: Então eu vou dizer a questão...
M: Por isso, eu quero que imaginem a cena em suas mentes, ouviram?
M: Imaginem-se dirigindo!
M: Eu quero que identifiquem o problema.
Mc: Certo...
M: Agora... vocês estão em suas motos!
M: Estão nos subúrbios à tarde, e estão se sentindo muito bem...
M: Está bem quieto lá, diferente da cidade barulhenta...
M: Os sons baixos dos carros à distância, o piado dos pássaros e as risadas das crianças...
M: É um sentimento bem agradável...
M: Vocês estão se sentindo confortáveis, como se estivessem embarcando na brisa da primavera...
M: Sim... ele estava fazendo drogas.
F,MC: ERA UMA ALUCINAÇÃO!!?
PÁG.11
F: Você não pode fazer drogas!!
M: Sim, Exatamente!
M: Ver alucinações enquanto dirige está totalmente fora de questão!
Texto abaixo do quadro: Aviso irritante - NÃO façam drogas!!
M: Agora, continuando... O sol da tarde que você tinha visto, na verdade era uma alucinação...
M: E você está mesmo dirigindo através dos subúrbios no crespúsculo.
M: Fica bem mais difícil de se ver durante a noite,
M: Então você reduziu a velocidade e continuou, sem ligar o seu farol.
Mc: Não! Você tem que ligar o farol!
M: Sim! Isso mesmo, Machahiko!
M: Mas como você é um idiota, você esqueceu completamente de ligá-lo!
Mc: Droga!
M: E não é só isso, você também é tão frouxo que tem medo de estradas escuras.
M: E antes que perceba, está ganhando velocidade numa colina.
M: Então, desse jeito, você continua ganhando velocidade até que chega ao topo e...
M: Se lembra de ligar o farol.
PÁG.12
M: Parece que...
M: Passou por cima de três pessoas no caminho...
M: E então, você só ri!
F: ISSO É MUITO ASSUSTADOR!!!
PÁG.13
F: Essa questão é ridícula!!
Mc: Como é que poderia aparecer uma questão tão macabra como essa no teste?!
M: Bem...
M: Nunca se sabe... É uma possibilidade!
F: Mas não tem nada a ver com leis de trânsito!
Mc: Você tem mesmo carteira de motorista?!
M: Hahaha! Vocês são tão tontos!
M: Você não precisa saber as leis de trânsito!
M: O que importa é pilotar a moto!
F: Mas se não soubermos as leis, não vamos passar no teste...
Mc: E como diabos você passou?
M: ....
M: Eu sei lá...
PÁG.14
M: Eu estava no primário na época.
Todos: ....
F,Mc: COMO QUE UM ALUNO DO PRIMÁRIO TIRA CARTEIRA?!
Mc: Você tem mesmo carteira?!
M: Afe!
M: Ainda duvidando de mim?
M: Uhuhu... certo! Se vão ficar me atormentando...
M: Vamos ver se continuarão cantando a mesma música após olhar para isso!!
M: Arregalem os seus olhos e olhem para isto!
PÁG.15
Carteira: Carteira de Motorista
Satoru Hananakajima
Válida até 2000
Todos: É DO PAI DELE!!
Narrador: E é por isso que vocês não podem dirigir sem carteira! De jeito nenhum! (Do comitê de segurança dos jovens motoristas)
PÁG.16 (OMAKE)
Vruuuuum
_____________FIM DO CAPÍTULO____________________
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!