Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 504 by Bomber D Rufi , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)
translation-needs-proofread

Oyasumi Punpun 32

br
+ posted by Nintakun as translation on Dec 6, 2011 20:09 | Go to Oyasumi Punpun

-> RTS Page for Oyasumi Punpun 32

Oyasumi Punpun, volume 3, capítulo 32

PÁG.1

Título: Capítulo 32

M: Sr.Onodera!!
M: P-Por favor, espere um minto!

M: Por que está voltando para casa assim tão de repente?
M: Foi alguma coisa que eu disse?!

PÁG.2

Y: ESTOU COM DIARRÉIA!!
Y: POR ISSO ESTOU INDO PRA CASA!

M: Hã?
M: O que quer dizer?!

Y: De qualquer modo,
Y: Estou um pouco cansado,
Y: Depois de fazer coisas que não estou acostumado a fazer.

M: ...Entendo.
M: Eu... entendo...

PÁG.3

M: Mas, hmmm...
M: Se tiver um tempo, venha para a cafeteria outra vez.

Y: ...Obrigado pelo presente.

M: Estarei esperando por você!!

PÁG.4

TV: Agora, é hora da previsão do tempo.
TV: Temos uma frente fria chegando na região...

TV: E isso é tudo por hoje. Tenham um bom fim de semana!
Punpun: Maldito Maldito Maldito Maldito Maldito Maldito.

MP: Ei, Yuchi!
MP: Parece que vai nevar amanhã. Vá fazer as compras hoje!!

PÁG.5

Y: ...Depois desses últimos dias.
Y: Eu ainda não consegui fazer nada...

Y: Nevar, é...?

Y: Se vai nevar, prefiro que neve o quanto puder.
Y: Até que tudo esteja coberto pela neve.

PÁG.6

Y: Ah, Yugami.
Y: Você com certeza quer tomar um café, não quer?

PÁG.7

Y: De novo? Que sujeito estranho.
Y: Trabalhar demais não faz muito bem, sabia?

M: Desculpe senhor, mas já estamos fechando e...

M: ...Ah,
M: Sr.Onodera...

Y: Ah, com licença então...
Y: Eu voltarei outra hora.

M: Ah, não! Está tudo bem!!

M: Sente-se!!
M: O Gerente saiu cedo e me deixou aqui para fechar a loja.

PÁG.8

Y: Eu não pretendia me sentar.
Y: Eu apenas queria me desculpar pelo outro dia.

Y: ...Mas antes que eu percebesse, já era de noite. Quanto tempo atrás foi a última vez que passei momentos tão calmos com uma mulher?

Y: "Eu quero fazer uma cafeteria pequena, porém, aconchegante."
Y: Assim que comecei a observá-la falando de seus sonhos,

Y: Eu...

PÁG.9

Y: Eu não posso negar que gostei dela...!

M: ...Mas,
M: Talvez isso nunca passe de ser um sonho.

Y: Hein? Ah...
Y: Bem, pode ser verdade, mas seria difícil juntar dinheiro só com um bico.
Y: Mas manter a visão de seu sonho é importante!!

M: Recentemente, meus pais têm me olhado friamente...
M: Porque eu não tenho emprego ou um homem...
M: Eu sei que preciso sair dessa situação logo, mas...

PÁG.10

M: O que me incomoda mais...
M: Agora...
M: É o Sr.Yugami me pedindo para sair com ele e eu só fico sem saber o que fazer...

Y: O quê! Ah, entendo!!
Y: Não é ótimo? Ele é de uma boa universidade e tem um bom emprego.
Y: E ele é um homem sincero e honesto.

M: Bem, personalidade e emprego são aspectos importantes, mas...

PÁG.11

M: Eu só acho que há outra pessoa melhor para mim agora...

M: Eu conheço algumas pessoas.
M: E mesmo assim...
M: Eu só fui convidada para jantar por um homem apenas uma vez!

M: Hmmm... eu...
Y: Espere!!

Y: Eu preciso ir ao banheiro!

PÁG.12

Y: O que vai acontecer depois de uma situação dessas...
Y: Eu já sei!!

Y: Esse sentimento ambíguo...

Y: ...Quem é este!? Quem é esta criatura horrível...!?

Y: ....Bem, é isso.

PÁG.13

Y: Eu...
Y: Sou um lixo humano como você nunca iria imaginar.

M: ...Ei,
M: O que está dizendo...?
M: Você está cuidando da sua irmã e do seu sobrinho, não é?
M: Eu acho que você é uma boa pessoa...

Y: ...Pra ser sincero, eu não ligo e não tenho nem um pouco de amor pela minha irmã ou pela família dela.
Y: Aquela casa é só uma caixa para que eu possa me esconder e me esquecer da existência da sociedade.

Y: Eu só quero poder viver sem tem que se envolver nos assuntos dos outros.
Y: E você ainda considera uma pessoa egoísta como eu boa?

M: Mas...!!
M: Você até comprou esse livro para mim!!

PÁG.14

Y: No dia antes de eu ir ao Karaokê com você...
Y: Eu me masturbei pela primeira vez em 5 anos.

M: O qu...
M: Por que está dizendo essas coisas?!
M: Sr.Onodera, está tentando ser odiado por mim!?

PÁG.15

M: Só por que...
M: Eu tento me aproximar de você, e você me empurra para longe...

M: Isso não é muito rude?
M: Você não está sendo justo...

Y: Você é muito mais nova do que eu.
Y: Eu não quero estragar o seu futuro...

M: Eu...
M: Já me estraguei...

PÁG.16

M: Sr.Onodera...
M: Aconteceu algo no passado...?

Y: ...perdão.
Y: Quanto era o café?
Y: Preciso ir.

M: ...1 milhão de ienes.

M: Até você me dizer o que aconteceu...
M: Eu não vou diminuir o preço em nenhum centavo.

__________________FIM DO CAPÍTULO_______________

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Nintakun
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 314
Forum posts: 37

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 31, 2014 Naruto 686 en aegon-r...
Jul 31, 2014 3-gatsu no Lion 34 en kewl0210
Jul 31, 2014 Gintama 504 en Bomber...
Jul 31, 2014 81 Diver 51 en kewl0210
Jul 30, 2014 Galaxy Express 999 11 en Hunk
Jul 30, 2014 Magi - Labyrinth... 233 en aegon-r...
Jul 30, 2014 History's... 576 en aegon-r...
Jul 30, 2014 Naruto 687 de KujaEx
Jul 30, 2014 Toriko 287 en kewl0210
Jul 29, 2014 Shokugeki no Souma 80 en Eru13