Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by kewl0210 , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)
translation-needs-proofread

Oyasumi Punpun 41

br
+ posted by Nintakun as translation on Dec 14, 2011 19:29 | Go to Oyasumi Punpun

-> RTS Page for Oyasumi Punpun 41

Oyasumi Punpun, volume 4, capítulo 41

PÁG.1

Título: Capítulo 41

Placar: Komatsu Yaguchi

?: Primeiro jogo.

?: Comecem!!

PÁG.2-3

[não há texto]

PÁG.4

Texto: Punpun...

PÁG.5

Texto: Encontrou-se incapaz de mover um único músculo sequer.

Texto: Era a primeira vez que Punpun...
Texto: Olhou diretamente nos olhos de Aiko.

Texto: Enquanto ele olhava atentamente seus olhos belíssimos, ele imaginou de que jeito sua imagem era refletida neles.

PÁG.6
Texto: ELA AINDA TÁ OLHANDO PRA CÁ!!

texto: ELA ESTÁ OLHANDO MUITO POR ALGUMA RAZÃO!!

PÁG.7


Texto: Punpun não sabia porque, mas ele ficou com vontade de fugir!

Texto: Mas com ele tentando com todas as suas forças parar suas pernas trêmulas,
Texto: Nosso pobre Punpun estava desamparado na frente de Aiko.

Texto: SE VOCÊ ME OLHAR DESSE JEITO.... SE VOCÊ ME OLHAR DESSE JEITO...!!

PÁG.8


Texto: EU... EU VOU ESFREGAR ESSES SEUS BELOS OLHOS REDONDOOOOOOS!!!

PÁG.9

Texto: E talvez, beijar esses lábios macios...?

Texto: Punpun estava no seu limite, ele estava prestes a explodir!!

Sfx: HOAAAAAAAAAAAH!!!

PÁG.10

?: ...Hã?

?: São a Tanaka e a Yamata.
?: O que estão fazendo aqui?

Texto: Salvo pelo gongo.

Texto: Punpun deu a volta por cima na situação, e agora estava mantendo a pose! Como esperado do nosso querido Punpun!!

PÁG.11

?: Ah, tá.
?: Entendi, é por isso que estão aqui.

?: Mas a partida já não começou?
?: Vocês não vieram para ver o Yaguchi?

Yg: No torneio da semana que vem, se eu vencer...
Yg: A Tanaka será minha pelo resto da minha vida!!

Texto: Punpun pensou que se o Monte Fuji explodisse agora, não importaria nada.

PÁG.12

SFX: KAP

PÁG.13

SFX: KAP

SFX: KAP

PÁG.14

?: ...Não pode ser.

Placar: Komatsu Yaguchi

PÁG.15

?: O Yaguchi está na frente.
?: Ele já ganhou um Set!!

?: Todo mundo achou que o Yaguchi ia levar uma surra...
?: ...Ah, foi mal.

PÁG.16

Ko: COOOOMOOOOO!!?

PÁG.17

SFX: PAH!

SFX: KAH!

SFX: KAH!

?: MAMORU!
?: VOCÊ CONSEGUE!!

PÁG.18

?: É a mãe do Yaguchi?

?: Acho que o Yaguchi tem um tesão por mulheres mais velhas.
?: Bah, que seja. Dane-se tudo.

Texto: Por alguma razão, Punpun teve uma sinistra premonição.

PÁG.19

Texto: Ele que talvez nada em toda sua vida estava destinada a estar a seu favor.

Sfx: blink! (piscada)

SFX: PTU! (Cuspida)

PÁG.20

Ko: Ei, juiz...

Ko: E aí?
Ko: Foi fora ou não?

Texto: ...Ele tinha certeza que Yaguchi venceria, e no caminho para casa estaria beijando Aiko.
Texto: Talvez, na pior das hipóteses, eles até acabariam fazendo sexo no quarto dele.

PÁG.21

Ko: O quê, valeu!?
Ko: Você estava ao menos olhando?!

?: Ah, Komatsu.
?: Que patético... discutir por isso.

Texto: ...Sim. Se as coisas fossem acabar assim.
Texto: Ele jamais teria concordado com aquela aposta.

Ko: AQUILO FOI UM FORA, SEU IDIOTA!
Ko: ESTÁ TENTANDO ACABAR COM AS MINHAS BELAS VITÓRIAS!?

Yg: Foi fora.

PÁG.22

Yg: Eu vi.
Yg: Foi por pouco, mas foi fora. Ponto do Komatsu.
Yg: ...Vamos jogar justamente.

Texto: ...sim, muitos anos depois, o sempre legal Yaguchi falarai para Aiko no dia antes do casamento deles.
Texto: "Pra falar a verdade, eu apostei você em uma partida de Badminton no ginásio. Imagina o que teria acontecido se eu tivesse perdido? Hahaha... Você ainda se lembra do Onodera?
Texto: Tudo bem se você esqueceu. Nem eu me lembro de muita gente do ginasial!!

Texto: Punpun estava muito triste por isso.
Texto: Ele tinha certeza que iria chorar muito assim que chegasse em casa.

?: ...Ei.

PÁG.23

A: ...Eu me pergunto o porquê...
A: que as pessoas se apaixonam umas pelas outras...?

A: Eu acho que procurar por amor mesmo quando você já tem uma família legal é ser ambicioso.

A: Não importa o quanto você goste de outra pessoa.
A: Você nunca poderá ficar com esta pessoa para sempre.
A: ...Mas eu não gosto disso.
A: Eu não ligo se tiver que jogar tudo fora, eu só quero que você olhe para mim.

A: O Yaguchi é legal...
A: Ele é gentil, sério e agradável.
A: ...Mas ainda há muitos lugares para ele fugir.

PÁG.24

A: Eu tenho certeza...
A: De que ele pode encontrar a felicidade, mesmo que eu não esteja com ele.

A: E no fim...
A: Estou sozinha outra vez.

A: Punpun.
A: Você entende meus sentimentos, não entende?

____________FIM DO CAPÍTULO__________

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Nintakun
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 314
Forum posts: 37

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 30, 2014 Magi - Labyrinth... 233 en aegon-r...
Jul 30, 2014 History's... 576 en aegon-r...
Jul 30, 2014 Naruto 687 de KujaEx
Jul 30, 2014 Toriko 287 en kewl0210
Jul 29, 2014 Shokugeki no Souma 80 en Eru13
Jul 29, 2014 81 Diver 50 en kewl0210
Jul 29, 2014 Gintama 503 en kewl0210
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210