RSS

Notices and Releases

One Piece 554 (10 comments)

Reserved for Binktopia. If you feel like you can do a great job with it, then PM me and let me see it and I may let it slide ;). (I just want a quality release^^;;; )


Checked by LoS - Should be ready to go. (Let me know if there are any other mistakes ^^;; )

p01
white page

p02
554 Admiral Akainu

p03

guy: What's with his body?! // He took a hit from Kizaru straight on... // and he's still standing?! // Could he really have *that* power the rumors talk about?!

Kizaru: Zoan type "Mystical beast" // even more rare than Logia type...

Marco: That hurt

Kizaru: Liar~~~

Guy?: No matter what damages him, he revives along with the flame... // So that's the first division commander... // "Marco... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 39 / Views: 2017
Sex Nanka Kyouminai 3 (2 comments)
Proofread by LoserBait. Credit him!


Sex Nanka Kyouminai (セックスなんか興味ない)
By: KIDUKI Akira x SATOU Nanki

Demographics: Seinen
Status: 3 Chapters (Ongoing)
Manga Details Page: Here

p01

side: She faces away from me as she clumsily takes off her panties. I'd like to see the look on her face.

Middle area: As if I care about sex. // Kizuki Akira + Satou Nanki

Girl: I'll take them off myself. // I can do it myself!

p02

Episode 3: Hanna's flower.

Girl: Ah / ah! // Oawh / ch // Ughh / ~~~ // I don't get it. / Why, / why does this / even exist?

p03

girl: Just, // just, // just / hurry and end it...!!

guy: Oh! / But, // are you OK? // Should I stop?

Girl: Are you serious?!

Box: Three hours ago,

Girl:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 4 / Views: 519
Beelzebub 3 (3 comments)
Thanks LoserBait for proofing :) (please credit him^^)

p1

First box: What's happened so far in Beelzebub: / Oga Tatsumi was chosen to be the Devil King's father.

Oga: All right, it's OK. // Sheesh you grow so fast each day...

'bub: DA!

Oga: Eh? You're hungry??

'bub: DA!

Oga: Fine.

Store person: I'm sorry but... // we can't serve those who carry the Devil King...

Oga: EHH?? // Seriously?

Other chef: Here too. // Don't bring him in here.

Oga: Hey now!

Yet another: No way! Can't have him in here! // No one else will step foot in my place!

Oga: WHA--T??

Side: 'bub! There's a limit on how fast even you can grow!!

p02

'bub: Bughhhhhh // WAGHHHHHHHHH!!!

Oga: A---nd we're all goners!! // Haah // haah
Oga thought: It... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 5 / Views: 181
Choku! 2 (2 comments)
Proofread by LoserBait~ Thanks!


Choku! (ちょく!)
By: TANIGAWA Nico

Demographics: Shounen
Status: Ongoing
Manga Details Page: Here
Raws: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5

p01

Right box: Mizuhashi, Nao. Friendless 16 year old.

Next box: Who one day meets Serika, a high school girl, in the boy's bathroom.

Left box: Was their meeting fate?!

Right box: Covered with nose blood.

Next box: Asked out.

Serika: Date me.

Last box: Meeting Serika has turned his world upside down.

p02

Nao: If I spend my lunch break in the restroom then I'm very likely to run into Serika.

Small type: Her.

Nao: I wonder if there's a place I can spend my time in peace. // This might do it... No one passes by here... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 5 / Views: 235
Gantz 249 (1 comments)
Proofread by LoserBait. Credit him~~
p01

0249 Hypocrite Alien.

p02

Girl: So you're from Tokyo?

Katou: Yeah...

Girl: I see...

p03

Girl: I'm Yamasaki Anzu. // Who are you?

p04

Katou: Oh... // I'm Katou... Masaru.

Anzu: How old? // I'm 23.

Katou: I'm 18... I think? Wait, maybe 17...?

Anzu: So you're still just a high schooler. You're WAY younger than me...

p05

Anzu: I was keeping an eye on you... // and all the while I was thinking... // "What's he doing?"

Katou: OK?

Anzu: Er, well. // I thought you weren't... // Absurd, I know! // But I couldn't help but think you were saving that family.

Katou: Yeah...

Anzu: I know!! // So, what were you doing?

Katou: You know... // Saving that family...

Anzu: NO... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 189
Gantz 248 (3 comments)
Proofread by LoserBait. Credit him~~
Doing some of the translations I missed (starting with the first chapter of Volume 22)

p01

0248: Enlightenment through giving up life.

[TN: The previous translations for this title have been "Enlightenment through death" but it's missing important info.
If we were to take the kanji and break them down:
死 Death
捨 Throwing it away/ giving up
悟入 Obtaining enlightenment

So by giving up "death" or not caring if we die, then we can obtain true enlightenment.]

p02

Family: WAHHHH // GYAGHHH // MOATHHERRRR // NOOOOOO // AGHHHH!

p03

Dad: Ahhh // HEY // AHH // HEELLPP // HEEEEELP US!!! // NOOOOO!!

Monster: GARGHHHH

p04

PWNT

p05

Monster: Hoho //... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 3 / Views: 189
Gantz 303 (7 comments)
Everything included~ Unlike Shrimpy >.> Cheater >.> p:

Also~ Thank LoserBait for proofing. I'm not sure if I'll translate the novel or summarize it >.> depends on the length each week/ 2 weeks.

p01

Kurono: ugh

Red side: The time limit is up.

Kurono: What in the hell...

p02-03

303: Daylight of Destruction

middle-ish: The quiet of the night opens in red.

Side: Shocking center-color page. 29 Pages!

p04

reporter: I've never seen a sky like this before, either. // The reason why the sky is red is currently being investigated around the world.

tv screen area: They only thought it was some crazy stunt for entertainment.

Kuorno: Damn it! // Damn it! // This isn't nuclear war/ or whatever. //... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 19 / Views: 1349
Gantz 302 (3 comments)
Thanks LB for the proofing~~

Enjoy everyone!!

Sorry for the delay ;.;

p01
Gantz 302: The trickster of Berlin.

side: Entangled by the darkness of the black forest, Schwarzwald.

p02
middle: The man that has led us from riddle to riddle.

p03

Kikuchi: Huh...? / That you...? Sebas...tian? // Haah // haah // haaah // haah // What's going on? // What do you want?

p04

Seb: You... going back to / Japan now...?

kiku: Nah, // I just // need time / to wrap my head around this.

Seb: Is there // something you don't like about the truth?

Kiku: Yeah... / Something about it...

Seb: What's there / not to like about it? // What doesn't make sense? // You should just come up with some theory for it...

p05

Seb: Heinz's daughter... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 7 / Views: 933
Gantz 301 (5 comments)
I didn't translate the german since it was all translated already.

Seb speaks for the old man :3

Proofread by LoserBait and Erik-the-red. Credit them, and Enjoy! <3

p01-02
Side: The only ones that will know of the dying planet will be those that have overcome apoptosis.
[tn: think of apoptosis as death.]

p03-04
Yellow: 301: Things come to light in the mansion.

Black: Are you ready to accept the truth?

p05

bigger font: Gantz's truth is right down here...?!

smaller: Starting this issue, GANTZ will be released back-to-back for three weeks!

p06

Sebastian: I went to Japan with my wife. // It was a very beautiful country. // I thought Japanese food tasted... nice.

p07

Kikuchi: Is there any connection //... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 16 / Views: 1737
Sex Nanka Kyouminai 2 (3 comments)
Ready for scans :). Thanks LoserBait for the initial proofing and c_k for the follow up!!

With that said, I'm really liking these series of oneshots :D. The next one isn't as good as this one, but it's still not bad :p.

Enjoy! (random trivia, this is done by a married couple :) )


Sex Nanka Kyouminai (セックスなんか興味ない)
By: KIDUKI Akira x SATOU Nanki

Demographics: Seinen
Status: 3 Chapters (Ongoing)
Manga Details Page: Here

Side: I believe... I wanted to be loved by people and manga.

"Simpleton..." "Just like I thought, nothing but idiots." "Friends aren't something you need to check on." "I drew all this for nothing." "It's nothing but... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 7 / Views: 952
Yandere Kanojo 1 (3 comments)
Reserved for c_k :)


With that said, enjoy :).


Yandere Kanojo (ヤンデレ彼女)
By: Shinobi

Demographics: Shounen
Status: 2 Chapters (Ongoing)
Manga Details Page: Here
Raws: Chapter 1 | Chapter 2

Thanks c_k for the initial proofreading and Archtos for the follow up! Credit them! :333

Also, thanks CerpinTaxt for catching stuff that the others didn't too! :D

p01

box: That girl / is Ryuuzaki Reina, infamous for being a delinquent. // Then there's him. // Tanaka Manabu, your run-of-the-mill honor student.

Side: Is she a member of the baseball club?! Yeah... That's highly unlikely.

p02

Box: Everything started // when the two of them met // under the falling cherry blossoms.

Reina: Wha... // WHAT IN THE... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 4 / Views: 597
Beelzebub 2 (2 comments)
It's ready :). Enjoy!

Thank / Credit Archtos for proofreading!!

p01

[tn: ignoring the top yellow and red since it's not going to be in a tank :p]

Side: A legend starts!!

Babu 2: I became a gang leader with a child.

p02

School sign (rectangle): 県立 Prefectual
石矢魔高等高校 Ishiyama High School

Graffiti from right to left:
2年4組 Class 4 Year 2
山田太郎 Yamada Tarou 080-900-xxx
絶対殺す You're dead!
アホ Retard

side: A terrible school already full of evil...

left billboard? thing: 最強 Strongest
3-5 is ugly
んじ言え Say it

box: Ishiyama High School, // a terrible school said to be the absolute worst in the prefecture // with a deliquent rate of 120%.

side: is about to... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 7 / Views: 262
Choku! 1 (2 comments)
This has been proofread by c_k and Archtos and is ready for a scanlation. Much LOVE guys(and girls) <33333 If you can add them in the credits, that'd be awesome too :3

Thanks!



Choku! (ちょく!)
By: TANIGAWA Nico

Demographics: Shounen
Status: 5 Chapters + 2 Specials (Ongoing)
Manga Details Page: Here
Raws: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5

p01

A popular "bloody" love comedy from Fresh Gangan is now serialized!

box: For people who think lunch breaks can be quite a hassle

serika: Umm, I made some lunch. Would you...?

guy: Yes! I'm close to a new event scene.

box: this room is the perfect spot.

guy: Ack! Lunch break is already over?! // I better hurry up and... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 5 / Views: 247
Gantz 300 (3 comments)
Thanks for the quick proofread LB <3!

p01

Top: A new day is here. Is it one of hope?
[TN: This is actually a play on the song that plays when the "game" starts :D]

Kei: So... // It's really over? // Hm?

Mail: Subject // From Kikuchi. // [No subject] // Suddenly...

Kei: What's this?

Mail: How's it going?
I'm in Germany. Something serious is...
getting very close to the heart of it.

File:

p02-03

[300] The old sage of darkness

side: Despair is exposed, transmitted, amplified and explodes!

Kei: Woah!

p04

Kei: Who... sent this? // There's a // ton of Gantz... // A factory?! Wait!! / So that'd mean that... EH?! Gantz is man made?! // But hmm... // Whatever... // It's not like // it matters... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 19 / Views: 1618
What a Wonderful World 12 (3 comments)
This translation is reserved for Illuminati-Manga only. I'm posting it so you can enjoy the chapter ahead of time, and so that I can get any errors / proofreading done. Thanks for your co-operation.


With that said, I'd like to thank GGpX for scanning this wonderful series (and the rest of Asano's works) so they can be enjoyed by the public :)

p01

12th program. Sandcastle

Dark: At the end of last month, on the day there was that big rainbow after the rain, // they found the head of a woman in a trash can in the park on my usual way to school. // The woman's suit and bag looked expensive which gave the impression that she was very good at whatever work she did. I'd often see her as I walked to... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 2 / Views: 141
Sex Nanka Kyouminai 1 (13 comments)
Alright, checked and ready to go :3

Thanks LB~!

Also I added the japanese for the parts that I thought might be hard to follow (the boxes in various places) so yeah, match the characters up if you're having issues :3.

With that said, enjoy!

p00

Title: As if I care about sex
Author: Kizuki Akira + Satou Nanki

p01

Top: Finally after waiting two and a half years since the release of the "Yoikonomirai Kanzenban" by Kizuki Akira + Satou Nanki, their new series is here!

Blue: As if I care about sex
Author: Kizuki Akira + Satou Nanki

たかが、
After all, it's just

粘膜の接触
contact with a mucous membrane.

性器の充血
Genital blood-flow.

快楽原則
Part of the pleasure principle.
http://en.wi... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 15 / Views: 1074
Beelzebub 1 (7 comments)
I like this series and felt like translating it so~ here you guys go ;).

Also, a neat little FYI. the ending "Babu" in the title (jp one anyway :p) Is the way babies "talk" in Japanese :p.

Like when you want to pretend you're talking baby talk you say "Babu babu" so- that's probably part of the reason the author chose the name^^. A little play on words :p

p01

Red: First chapter in this new series!

Yellow: Once upon a time, / there lived a young, / kind hearted young man who was extremely handsome, // cool, // popular,

Blue: It's as if he's like an angel...

small yellow: Haah // haah // haah

small red: gehouh(cough)

yellow: really respected by everyone,

guy: Ughhh

Blue:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 13 / Views: 439
Gantz 299 (1 comments)
p01

Reika: Sorry about eating out like that. // The server was pretty surprised. // You in your suit // and then me... // I don't know how to cook. // Well, pasta or curry rice / is all I can make. // Make yourself at home. // Lots of people took pics with their cell phones... // Well, who cares.

Bottom side thing: The other Kurono that Reika revived.

p02
0299: The making of eternity

If you fill a transient life with transient love then it'd be closer to eternity than reality would ever be.

p03

Reika: There's only... / one bed // It'll be cramped... / but / we can share.

Kurono: I'll // Sleep here.

Reika: Do you... // Hate me...?

Kurono: Yeah...

p04

Kurono: Tae-chan... // Tae-chan....

p05

p06

Reika:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 9 / Views: 1539
Arakawa Under the Bridge 1 (2 comments)
The "extra pages" and "Table of contents" Will be done later :p for now just enjoy the chapter :p

p 03

Title area: Love Report

next: 1) The guy is just too great that girls feel uneasy leaving him alone.
Girl to the right: Do you really want your man to feel tied up?!
Name under bubble: Miko

Girl: Humans are picky. // Here they live with so many people // yet they choose only one person to be theirs. // I wonder why...

p04

Chapter 1 - The guy who can't be in debt to anyone.

p05

p06

Kou: I am Ichinomiya, Kou. / Heir to the Ichinomiya company. // The world's best enterprise. // In other words, // I came into this world // already a winner. // I'm graduating from Tokyo College with... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 5 / Views: 240
Naruto Special : 3rd Databook Translations - Character stats (0 comments)
Name: Akimichi Chouji

Ninja registration # 012625

Level: Chuunin

Birthday May 1st (16 Taurus)

Height: 172.3cm

Weight: 87.5kg

Blood type: B

Personality: Glutton, Easy going

Favorite food: Yakiniku, Junk food

Least favorite food: Things he can't eat

Wants to fight: Anyone if you give him food.

Favorite Phrase / Word: Meat

Hobby: Eating

Graduated Academy: Age 12

Became a Chuunin: Age 14



Mission Experience

D: 17

C: 13

B: 06

A: 03

S: 00



Name: Aburame Shino

Ninja registration #: 012618

Level: Chuunin

Birthday: January 23rd (16 Aquarius)

Height: 175.1 cm

Weight: 56.6kg

Blood type: AB

Personality: Strict, Secretive, Poker face

Favorite food: Salad, Winter Melon

Least favorite food: Strong smelling food

Wants to fight: Someone... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 5 / Views: 1506
Naruto Special : 3rd Databook Translations - Jutsu (7 comments)
Translated this a long time ago, but never posted here. So, here it is for those interested :p. (Some I might have just summarized(mostly the ones at the beginning) >.>) But yeah^^; maybe someone will have some use of them :p.

Akahigi Hyakki no Souen
Sasori
Genjutsu
S
User can move more puppets by their mere will power letting them break free from the limitations of just using their fingers.

Asakujaku
Might Guy
Taijutsu
A
Requiring the user to open 6 of the 8 gates of their body the user moves their fists at a speed and form so fast that they both create a fire and make the shape of a peacock in the air.

Chidori Eisou
Uchiha Sasuke
Ninjutsu
A
An adaptation of "Chidori" that got its... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 10 / Views: 1884
Naruto 446 (6 comments)
LINK TO TRANSLATION, DON'T JUST POST IT (just in case I change something later ._.)


Edited it a bit >.> some typos and such :3

Naruto 446: I just want to protect them.

Side: The children rise up onward to the top of the world!

Nagato: wah... waahh...

Yahiko: Nagato... Quit crying already! // Crying just because you got beat won't ever change anything. // Just like the rain here // I'm going to change this country!

p2

Yahiko: To do that, it takes more than just words, I need muscle! // I'm going to learn Ninjutsu!

Nagato: After that, we went searching for shinobi. // What we found were shinobi who were fighting against Hanzou. // We found Jiraiya-sensei...

Jiraiya: What do you want?!

p3

Nagato:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 23 / Views: 1815
Gantz 298 (4 comments)
-Thanks to GAT-X252 for the transcription^^-
p1

[0298]歪む摂理と恋心
Warped providence and love.

コピーされた命が終焉にペースト。
The copied life is pasted into demise.

あれ?
Kurono2: Huh?

p2

あれ?
Kurono2: What happened?

レイカが再生したのはもう一人のくろの。
Middle: Reika revived another Kurono.

他のみんなは?加藤……桜井は?風は?
Kurono2: Where's everyone else? // Katou... / Sakurai... // Kaze?

p3

大丈夫……みんな……もう帰ッたの
Reika: It's ok.../ Everyone's already left.

計ちゃん は? // は? // うわ!!なんだコイツ
Kurono2: They did? // Really? // Woah!! / What in the... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 18 / Views: 1448
Gantz 296 (1 comments)
296: The meaning of the end.

??: The end...

??: It does say the end // But what's that mean?

Middle: Gantz, broken.

p02

Kurono: The end... // I wonder if it means... we're free... or something?

Side: An abrupt ending. The end of this hell? Or the world?

Text: The end.

p03

Nishi: That's what it means.

Katou: So // We don't have to come back here.... anymore?

Sakurai: No way... Is it // for real?

p04

??: Ah! // It changed.

text: The end.

??: It says // the end. // So it must mean // it's over.

p05

Kurono: We're free.... // I wonder... // if we really can.. // be free...

p06

Host: The end.

Kill bill: The end

Kid: The end

Kid: Ah man... 0 points....

p07

Katou's pic: Ayumu

Katou: Ayumu... // It's...... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 4 / Views: 556
Gantz 297 (5 comments)

297: Stirrings from the womb of the black ball.

cherry?: That's weird... // The screen went out... // He's not appearing...

Left: The end of Samsara. Lives can no longer be brought back.
p02

right: Her choice didn't go through. What's to become of the gramp's revival?!

Reika: Eh?

Kurono: What the hell? // Come on!! // HEY!! // Bring gramps back!!

p03

Cherry: Something's wrong with it. // Give us a break...

Reika?: Revive... Suzuki Yoshikazu-san...

Kurono: Damn it!! // Bring gramps back you fucker!!

p04

Kurono: Ah...

p05

p06

Nishi: Alright... // It starts...

Kurono: Hey!! // Bring gramps back!! // Inaba too!!

p07

Gramps: I can feel a strong will to live from you. // It's amazing. / It's like some kind of... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 16 / Views: 903