Gantz
273
Gantz 273
-> RTS Page for Gantz 273
>.> sorry for the past few weeks >.> been away on business :s ._.
01
恐怖の咆哮
0273 Roars of Terror
鉄になりたい。
死と同じほど全てを失うとしても。
永遠にお前を守れるならば。
I want to be made of iron.
Even if it meant losing everything, as one would when they died, it'd be worth it if I could protect you forever.
02
うううう・・・・
uhhhh....
うう
uhh
ぬらりの奇襲に
最も守るべき命が・・・!?
Hit by a surprise attack from Nurari!
The one life that should have been protected the most is....
ううう
うう〜〜
aghhhh
うう〜〜
ううう
ughh~~~
uuuhhhh
お・・・・・・
No......
03
あ・・・・
ああ
Ah.....
Ahhh
そっ
そんな
あ・・・
No
No way...
Ah....
ああ
AHH
うぉっ
NOO
おお
NOO
あ
AHH
うぉおおおおタケシ!!
NOOOOOO TAKESHI
タケシ!!
TAKESHI!!!!
04
おぉおおぉおぉ
NOOOOOOO
タケシ
TAKESHI
お・・・おお
死
死ぬな
No..ooo
Don't...
Don't die
死なんでくれ
うう・・・
Please don't die... ughh...
はっ
Hah..
は・・・
Hah....
05
06
は
Hah
は
Hah
は
Hah....
待っとけ
タケシ
Hang in there, Takeshi...
ヤツは俺が殺す
I'll kill em
07
08
あっ
Ah
風
Kaze-
さん
San
09
10
足に力が・・・
My legs...
クソっ
Damn it
入らん
なんや?
どうなっとうとや
won't respond
Why?
What's going on?!
さっきのやつはどこにいった?
Where did the other one go?
おもしろいやつだったのに
He was fun
なにや これは
What is this?!
は
Hah
は
Hah
初めてやが
どう・・・なんや?!
ま・・・まさか
This can't be happening
What gives?!
No... No way!?
11
俺はすくんでいるのか?!
Am I terrified?
俺が
Am I
俺・・・は恐れているのか?!
Am I frightened?!
こいつを?!
Of that?!
12
いや!
NO!
俺は
I will!
俺は!
I WILL!
うおーーーーーああぁぁ
AHHHHHHHHHH
タケシを
命を懸けて
I will save Takeshi!
If it kills me!
13
ああああ あーーーはは
Ahhhhhhhhh AH HAHAHa
ははははははっは
HAHAHAHAHAHA
はははは
HAHAHAHHAHA
はははは
HAHAHAHA
14
ほっ
Woah
怖いのか
You're scared?
15
16
17
ほほほほほほほほ
HOHOHOHOhoHOHOHO
18
19
20
ほっ
Ho
ほほほほほほ
HOHOHOHOHOHO
21
ほほほほほほほほ
HOHOHOHOHOHOHO
ほほほほほ
HOHOHOHO
ほほほほほ
HOHOHOHOHO
ほほほほほほ
HOHOHOHOhoHO
ほほほほほほほ
HOHOHOHOHOHOHO
22
タケシ
Takeshi
すぐ終わらせる
I'll finish this quick
タケシ・・・
今すぐ・・・
Right now....
Takeshi...
ほほほほほほほほほ
HOHOHOHOHOHOHOHO
ほほほほほほほ
HOHOHOHOHO
23
ほ
HO
ぬぅ
NUGHH
ほほ
HOHO
ほほ
HOHO
ほ
HO
ひょ
HYO
24
ぬっ
NUGHH!!
25
全霊をかけての一発
だがこれでは・・・?!
He puts it all into this one punch!!
But is it over...?!
どうだ!!
How's that?!
次回:ついに風までも・・・?!
Next issue: Is Kaze done for too?!
6/12
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
njt
Rank: Level [S] Translator
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| May 29, 2008 |
273 |
 |
HisshouBuraiKen
|
| May 30, 2008 |
273 |
 |
IStillDontKnow
|
| May 29, 2008 |
273 |
 |
kiniro
|
| May 30, 2008 |
273 |
 |
Lejes
|
| May 29, 2008 |
273 |
 |
Charly10
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 14, 2012 |
Focus on Your Color |
Omake 24.5
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Himizu |
21
|
|
4M4M
|
| Feb 14, 2012 |
Double Marriage |
1
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
47
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Dorohedoro |
44
|
|
m@rduk
|
| Feb 13, 2012 |
Magician |
53
|
|
Lapin
|
| Feb 13, 2012 |
Magician |
52
|
|
Lapin
|
| Feb 13, 2012 |
Hourou Musuko |
105
|
|
Dowolf
|
| Feb 13, 2012 |
Minimum |
15
|
|
PROzess
|
| Feb 13, 2012 |
Magi - Labyrinth... |
Omake 11
|
|
aegon-r...
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!