Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Gantz 280

Gantz 280

en
+ posted by njt as translation on Sep 10, 2008 20:42 | Go to Gantz

-> RTS Page for Gantz 280

Added page #s and some areas that the script didn't have ^^;; Enjoy~~

p01

0280 崩壊の序曲[編
The prelude to decay

踊ろうよ!
絶望の手の平の上で
Let's dance!
In the palm of despair.

p02

【玄野計、復活!かつてのメンバーが集う。新・展・開!!】
Kurono Kei's Revival!! The members unite once again! For a BRAND NEW ARC!!

p03

p04

玄野「えっ」
Eh?

加藤「計ちゃん」
Kei-chan

p05

鈴木「おかえり…」
Welcome back...

玄野「は?」
Huh?!

加藤「どこまで記憶してる?」
What do you remember last?

玄野「え…と…オニ星人…をやって100点とって…1番を選んで自由に……あ?あれ?0点?」
Uhmmm I just beat the Oni and got 100 points... and chose #1 to be free... Eh? Huh? 0 points?

p06

加藤「…」

レイカ「あのね…玄野君一度自由になったの…でもね…外で…ミッションと関係なく死んでしまったの…」
Kurono-kun... You were free once... but... you were killed outside without it having anything to do with a mission...

玄野「俺!?え!?死んだ!?……あれ?今…いつ?」
Ehhh?! I did?! I died?!... Wait, when is it?

鈴木「オニ星人のときから一ヶ月はたってるよね」
About a month since the Oni fight

桜井「そうですね」
Sounds right

鈴木「だからね…加藤君が頑張って100点獲ってね」
So Katou-kun did what he could and got 100 points

玄野「加藤…なんで…おまえ、弟養わなきゃ…」
Why though... Katou? I mean you have your brother you have to take care of...

p07

加藤「……また最初からだけど…計ちゃん…一緒に自由になろうぜ」
Kei-chan... We're back at square one... but this time, let's get free together!

玄野「あ…ありがとう」
Yeah... Thanks...

p08

玄野「俺…なんで死んだの?」
How did I... die?

桜井「バンパイアに…あいつらに襲撃されて…」
You were attacked... by the vampires...

玄野「!?」

玄野「あっアイツッなんでここにいんだよ」
Why the hell is he here?!

玄野「なっんだよテメエッ」
Explain yourself!

p09

加藤「計ちゃん。あいつらももうここの住人なんだ。ここでやりあっても意味がない」
Kei-chan, they're already apart of this. Fighting them now won't do any good.

西「あ~あ。もう…どうでもいいことでおまえらっつったら、今…どういう状況か知らねーで呑気なもんだな…」
Look at you guys. Drowning in your own ignorant bliss... Getting all worked up over something petty, when you don't even know what the hell is going on.

はっ
Huh?!

p10

加藤「あ?」
Huh?

西「どーでもいーって。誰が誰を助けようが死のうが生きようが」
I'm saying, none of this matters. Not who lives, not who dies and not who saves who..

p11

いいか 
Alright

見てみろ
watch closely

西「ガンツ。Katastrophe」
Gantz. Catastrophe

p12

p13

西「いいか…これが人類に残された時間だ」
Listen up... This is the amount of time the human race has left.

p14
はっ・・・
人類って
そんなの
Huh... the human race has what? That's crazy

いきなり何言ってんの
訳判んない
What are you saying all of a sudden? It makes no sense

んだよ
こっちは親切に教えてやってんのに
Shit, here I am trying to help and this is what I get?

まあ・・・いいけどな
信じるも信じないも
Heh... whatever
Believe me if you want

加藤「何か…これからおこるのか?」
So... something's going to happen?

西「そーそ。始まっちゃうんだよ」
Yes, yes. Something's going to happen.

玄野「何だよ…何が始まるっつんだよ」
Well?!.. What is it?!

西「核戦争ってのが有力な見解だけどまだハッキリは判ってはいない……けどこれだけは言える」
A nuclear war has been a strong opinion, but we're still not sure about anything... What we can say is...

p15

西「これまで人類が築きあげてきた価値観はすべて崩れ去る。強力な軍備を持つ者が地上を支配する。おまえらなんか真っ先に死んじまう」
Everything of value that humans have accumulated thus far will all collapse. Those with a powerful arsenal will take control of the land. And the likes of you guys will be of the first to die.

p16
稲葉「何言ってんだ。わけわかんね…」
Get a load of this shit. It doesn't make any sense...

西「まあいいや。今…のんびり互助会やってる場合じゃねーってこと。そのカウンターよく見て俺の言ったことよく話し合って考えたらいいぜ」
Whatever. All I'm saying is now's not the time to be thinking about "mutual aid". So it'd be wise to get a good look at that counter and take what I just said into careful consideration while you talk.

p17
玄野「核戦争だって?」
A nuclear war?

桜井「あいつ何がしたいんだ…いきなりなんなんだ…」
What's going through his mind?... Bringing all this on us like that...

加藤「クソッ何なんだ。核戦争とか…」
A nuclear war or something!? Damn it all to hell!

レイカ「あと7日と23時間。あと一週間ちょっと…」
7 days and 23 hours. Just a little over a week...

【死闘の果て…安息はもう許されない】
A struggle to the ends of death...
Rest will no longer be tolerated.

【次回、世界崩壊までのわずかな時間。それぞれの想いは!?次回9月25日木曜】
Not much time left until the world crumbles. What does everyone have to say about it? Next issue, 9/25

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by GAT-X252 (MangaHelper)
Posted on Sep 10, 2008
God bless you NJT!
#2. by jjmase03 (Registered User)
Posted on Sep 10, 2008
thanks for the trans!
#3. by Starzen (Registered User)
Posted on Sep 10, 2008
Thanks, that was fast.
#4. by kiniro (Intl Translator)
Posted on Sep 10, 2008
Het, that wasn't fast...

That was Super fast! xD Thanks!
#5. by Emmanra (Registered User)
Posted on Sep 11, 2008
Thanks
#6. by Mr.Aaron (Banned)
Posted on Sep 11, 2008
Thank you. o_o

Short chapter... x_x;
#7. by shine! (Registered User)
Posted on Sep 11, 2008
thanks you are god hahha
#8. by dariusmg (Registered User)
Posted on Sep 11, 2008
Thanx for good job
#9. by chair (Registered User)
Posted on Sep 11, 2008
thanks ;)
#10. by njt (Last Boss ♪~( ̄。 ̄))
Posted on Sep 11, 2008
I updated with page numbers and some missing text~ (darn script didn't have everything :p~
#11. by THE KING (Scanlator)
Posted on Sep 12, 2008
thanks
Level [S] Translator

About the author:

Alias: njt
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 152
Forum posts: 4190

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 10, 2008 280 en HisshouBuraiKen
Sep 11, 2008 280 pt IStillDontKnow
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Focus on Your Color Omake 24.5 en PROzess
Feb 14, 2012 Himizu 21 es 4M4M
Feb 14, 2012 Double Marriage 1 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 47 en js06
Feb 14, 2012 Dorohedoro 44 es m@rduk
Feb 13, 2012 Magician 53 ru Lapin
Feb 13, 2012 Magician 52 ru Lapin
Feb 13, 2012 Hourou Musuko 105 en Dowolf
Feb 13, 2012 Minimum 15 en PROzess
Feb 13, 2012 Magi - Labyrinth... Omake 11 en aegon-r...