Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Baka to Boing 1

Fools and Angels

en
+ posted by njt as translation on Dec 11, 2008 14:19 | Go to Baka to Boing

-> RTS Page for Baka to Boing 1

Updated a few lines. Nothing major, just made it sound better :).

p01

Blue: You know how people fall in love, right? // A love so great that they'd even die for them...

Black: What every boy wants is....

Red: Excuse me---- My name is Shiina Kokoro~~~~~. I'm promoting my newest DVD~~~. / Somebody, please come and check it out~~~.

blue: Eh? You don't?

Title: Kobayashi Hiyoko's long awaited / new series! / Baka and Boing!

p02

Blue: Well / I do!!

Sign: I'm Kokoro <3 / Come and play with me~

Black: Their own angel(Idol)... they can hold on to

p03

Top red: The author of Okusama wa Joshi Kousei, Kobayashi Hiyoko's new series!

Big Kanji: New Series!

Black: What all boys desire! Heart Thumping Excitement!

Title: Baka to Boin / Baka & Boing

Left part: Kobayashi Hiyoko / YJC's popular / Okusama wa Joshi Kousei 12 Volumes / Fan's long awaited Picture Book / Kobayashi Hiyoko Hiyoko Brand Picture Book / Best Seller!!

Pink-ish: Chapter 1 Fools and Angels

p04

Guy: I am not a part of her staff / I'm a FAN!

Girl: All the more reason it's an inconvenience....

Guy: There's going to be a handshaking event with gravure idol, Shiina Kokoro-chan!! // I want you to deliver this support panel for their event!!

Small print: Homemade

Sign: I'm Kokoro <3 / Come and play with me~

Guy: Please, look at her! Can you imagine shaking her hand?!

p05

Guy: She's an angel to me!!

Bottom: I was kicked out

Small: S.. sorry

p06

Rectangle: My name is Yamada Taichi...

Circle: Kokoro-chan... Are you OK?

Rec: Since I was little I've never really been good or bad at anything... nor had a hobby I stuck with. / My life is really half-assed. // One thing everyone always says about me is "I can't tell if he's there or not" // Even I don't feel like I'm "living" just wasting away each day. // Well, all until that day...

p07

The moment / I laid eyes on the idol, Shiina Kokoro-chan... // That hazy feeling that was always in my head... // Didn't matter anymore!! // Just looking at her makes me know how it feels to really live!! I'm so glad I'm alive!!

Seikore☆/ Grand Prix / Shiina Kokoro

Small: Shiina's supposed to be on the radio today!! // I won't make it!!

Sign in back: Graduation

p08

Taichi: Before I knew it people were grossed out by me. // So I ran away to Tokyo... // And... / Here I am

p09

Taichi: There's a special event for commemorating Kokoro's new DVD "An angel's heart" that's going on sale tomorrow...!! // I'm so pumped up about it that even my shyness can't hold me back!! // I'm so glad I moved to Tokyo. // Tomorrow... // The handshake of my dreams!!

Kokoro: Thank you very much! // Where did you come from?

Taichi: Woah!! // Control yourself Taichi!! // I better just focus on resting for tomorrow...

p10

Akihabara

Taichi: Ugh... there are some interesting people here...
Small: I've only seen this place on TV

Taichi: Let's see... / The event is on the roof of Hanamaru Softwan // I better hurry, it's already started! // There's Hanamaru Denki!! // ? What's that?

p11

Taichi: What's going on // Did something happen? // That's where the event is // What's that...? // Someone's there...?!

p12

Taichi: Ah.... // An angel...?!

p13

Taichi: Shiina Kokoro!!

p14

p15

p16

Taichi: Huh? // Where am I?

Kokoro: Thanks for coming to my event today. // It's your turn, come here and shake my hand <3

Taichi: Shake hands!?

p17

Taichi: Huh? // Where am I...

Nurse: Oh, you're awake? // I'll call the doctor

p18

Taichi: Wait, am I in the hospital?!

Nurse: That's right

Taichi: Kokoro-chan fell off the building and... // Ehh!! Wait... just a... // Where's the girl that came in with me...?!

Nurse: I believe / The critical patient is... /

p19

Nurse: undergoing surgery right now...

Taichi: Kokoro-chan is undergoing surgery...!! // And what is her condition??

Nurse: Sorry, I don't really know

Taichi: Why did this have to happen?!

p20

Taichi: Ahhh ma---nnnn!!!! // I should have been a better cushion!! I suck!!

Doctor: We plan on doing another complete checkup but... // I think you'll be just fine

Taichi: OK

Nurse: You're lucky

Taichi: She's undergoing surgery...

p21

Taichi: Kokoro-chan!! // Why is Kokoro-chan here?

Nurse: Hm?

Taichi: See, right in front of us...

Nurse: Yamada-san? Didn't I just tell you she is still undergoing surgery?

p22

Taichi: Kokoro.../ chan? // She went through the bed?! // Do...Doctor?! // Ko... Kokoro-chan is right there... / Excuse me... Doc?!

Doctor: Take care... // Do another checkup.

Nurse: Right away...

p23

Kokoro: I'm so glad--- / That I found someone who notices me // Wait a minute // Are you the person I fell off the building onto?

Taichi: Yes... I am...

p24

Kokoro: I'M REALLY SORRY!!! // My clumsiness ended up hurting you!!

Taichi: I'm not sure what's going on but // You're Shiina Kokoro-san, right?

Kokoro: You know who I am?

Taichi: YOU BET I DO!!!

p25

Taichi: I'm a MAJOR fan!! // Please shake my hand!!! // Wait my hands are soaking with sweat

Kokoro: Thank you so much!! // Please buy my DVD <3

p26

Taichi: Of course I will!! // I've purchased every DVD and picture book so far!!
Kanji: Moved

Kokoro: I'm glad // Thanks for your ongoing support!! // By the way... // Do you know what's the matter with me?

p27

Kokoro: I fell off the building // And the next thing I knew // I was floating in the air and watching myself get operated on // No one answers me when I talk to them // Um ummm Excuse me.... // I feel so alone it's like I'm a ghost or something

Taichi: Ghost?!

Kokoro: Like this

Taichi: Um... I think we should return you back to the operating room.

Kokoro: OK *cry*

p28

Taichi: Seems like the operating room is this way

Kokoro: Oh... OK... *waaah*

Guy: Right, Cerebral contusion for crying out loud!! But it seems like she'll make it // Man! There's already rumors going around that it was suicide! // And just so we're clear, this aint my fault! // This is why I wanted to drop Kokoro

Taichi: That's it!!

p29

Kokoro: Looks like I'm not a ghost after all! // He said I'll make it <3 // The guy you just saw is my manager // Don't worry about what he said... // Since I'm nothing but a burden to that office // I made my debut by receiving the Grand Prix in an audition for an idol magazine... // That was the only time I was ever big, my popularity dropped shortly after.

Side: Milk color <3 Pudding-chan // Now with more volume!

p30

Kokoro: Hello everyone, I'm Shiina Kokoro~~~ Hel Hello--- // We're holding an event commemorating the release of my newest DVD~~ / I'm Shiina Kokoro~~~ // Umm...

Manager: Speak louder!!! // No one is gathering!! // I'm Shi Shiina Kokoro----!!! // All I'm saying is my name...

Woman: Hey!! Your yelling just woke up my baby!!

Kokoro: So... Sorry // Your balloon...

p31

Kokoro: It's... all my fault... // Sorry!! // Please, take this DVD as my apology

Woman: Ahh

Manager: Stop speaking into the mic....

Kokoro: Wai Wait~~~ // Look your balloon got stuck in a tree // I'll get it down!!

Woman: I don't need that stupid balloon // Or your stupid DVD either!!

p32

Kokoro: But... I can't just leave it there

Manager: Hey!! // What are you doing?! What about your job?? The publicity event??

Kokoro: I'll be right ba---ck // I don't like her throwing this balloon away like this // just because she doesn't want it.... // Gotcha

p33

Kokoro: I... // Ruined an important event // Couldn't save a balloon // and fell off a building hurting you // *sigh* I really am a worthless little girl

p34

Taichi: That's not true!! // I am your fan // So I know that isn't true

p35

Taichi: Sorry... // I got a bit heated up there... // But really, you still make me so happy, Kokoro-san // And that means a lot. You're worth a lot!!

Kokoro: Is that how it is...

Taichi: That it is! You're the reason I'm so happy!

p36

Kokoro: OK // Thank you so much!

Taichi: I can't believe how pure she is... She's just tooooooo cute!!! // I'm becoming more of a fan every second!!

p37

Kokoro: I guess we should head back to the hospital room...

Taichi: An angel... / it's as if ... / she'll disappear just like that...

p38

Person: There you are!! // I've been searching all over for ya...

Taichi: Huh? // No one was there just a minute ago... // Who's that?

Person: Alright...where's my schedule book...

Taichi: A middle schooler?

Person: There aint much time until her time of death... My superiors are goin' to chew me out // And I ain't a middle schooler!!

p39

Person: I'm a Shinigami! // In every form of the word! // With that said // Howdy

Taichi: How... Howdy // SHINIGAMI?

p40

Taichi: A death god?! // Don't tell me you're here to take me to the other world?! // I don't want to die!! I don't want to die!! I don't want to die---!!!

Shinigami: SHADDUP!!

Taichi: Umph

Shinigami: I didn't come fer you // Sheesh // I came looking to take that girl // over yonder

Taichi: Ughhh

p41

Shinigami: She's gonna die...

Taichi: Wha what are you saying... They said she'd make it...

Shinigami: 'cause just now, her surgery// was unsuccessful

Text: A harsh judgement...

Baka and Boing

Next issue: What will Taichi do to save Kokoro?!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

12 members and 1 guests have thanked njt for this release

Fuzzy, Mr. Prince, Sai_the_Shaman, ttxdragon, c_k, Do Kesubei, Ichiki, zoidvibe, Jinoh, Kaiten, kenji_37, ibn.

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: njt
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 152
Forum posts: 4190

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 11, 2008 1 en Do Kesubei
Dec 12, 2008 1 it Ichiki
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 54 ru Lapin
Feb 14, 2012 Shooting Star 2 en PROzess
Feb 14, 2012 Focus on Your Color Omake 24.5 en PROzess
Feb 14, 2012 Himizu 21 es 4M4M
Feb 14, 2012 Double Marriage 1 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 47 en js06
Feb 14, 2012 Dorohedoro 44 es m@rduk
Feb 13, 2012 Magician 53 ru Lapin
Feb 13, 2012 Magician 52 ru Lapin