Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, Follow us on Twitter
Manga News: Check out this week's new manga! (5/14/12 - 5/20/12). MangaHelpers Featured Manga: (5/02/12 - 5/08/12)
Site News: Check Out the New Role Playing Forum and Shingeki no Kyojin Forum
Events: Join us in having fun in the Bleach Fan League!
Translations: Bleach 493 by BadKarma , Gintama 401 by Bomber D Rufi , Naruto 587 by aegon-rokudo , One Piece 666 by cnet128 , Nurarihyon no Mago 201 by lynxian

Tokyo ESP 1

The Girl who Falls through Floors

en
+ posted by nukumi as translation on Mar 3, 2010 00:26 | Go to Tokyo ESP

-> RTS Page for Tokyo ESP 1

Free for use by anyone, for anything - just credit me if you use it.

[...] = narration/thinking

Page 1
Police : We've got you cornered
Phantom Thief

[Someone once said / there are only two roads you can walk down in life]

[A crow dances in the night..]

[Will you exist without ever calling upon any miracles at all]
[or will you exist as if every moment was a miracle]

Page 2-3
Magazine Notes : The new large-scale serialization from the author of Ga-Rei starts now!!!!

[Until I met him / I never believed in things like miracles]

Page 4
[no matter how strange my dreams are]
Rinka : A dream..?

[The city of Tokyo begins yet another peaceful day]

Rinka : ...I fell asleep in my uniform.
[The same goes for me, living in that city...]

Page 5
[A little bit poor...]

Rinka : Hm?

[Just your average high school student, or so I thought.]

Page 6
[#1 The Girl who Falls through Floors]

Page 7
Rinka : Aaaghh

Old man : F-From above / is that you Rinka-chan?!
Rinka : ....
[The floor..]

Rinka : Agh
[The old man from downstairs?!]

Rinka : Sh...
I'm really sorry
[What? / WHAT?! / What's going on?!]

Page 8
[Why am I half-naked?!]
[I could swear I was just in my room]

[Why was I downstairs?]
Rinka : Dad / Dad are you here?!

Rinka : Damn it

Phone : Ring ring..

Page 9
[What the..]

[Both my phone and the floor..]

[it's like they're made of water..]
Phone : Hello, you've reached the automated voice mail service.

Rinka : Dad. Come home quick.
There's something wrong with the house!!

Page 10
Azuma : Need a hand..?
Rinka : Arghhhhh

Rinka : Wha / Who are you?!

Azuma : Calm down.
You'll fall through again.

Azuma : You don't remember? / Yesterday
Rinka : Huh?!

[Yesterday?! Thick back]
[Think of yesterday...]

Page 11
[Now that I think about it there was something..]
Students : See ya
Bye bye

Girls : Rinka, you bike all the way home? Don't you live far?

Rinka : Yeah
The pass.. is expensive.

Girls : Heh / Are you kidding?! You mean that rumor about you being poor was true?!
Her lunches are pretty pathetic looking too.
So that's what you were hiding, and you're so cute too! / Can we come over and check out your house?!

Page 12
Rinka : DONT MAKE FUN OF ME
[What's so wrong with saving money!!]

[With a Dad who can't keep a steady job]
(alcohol~)
(get to work~)
Rinka : [I could even walk if it came down to it]
[Isn't it good enough that I can go to school at all?!]

Rinka : [What a huge bird...]
[That'd be so nice... / having chicken every once in awhile..]

Rinka : Huh..

Page 13
[A penguin.]
[A flying penguin.]

Rinka : [No way / No one else sees it?!]

[If I can catch him...]
[quick money]

Page 14
[A celebrity life for both father and daughter!! / (dad->)]
Rinka : Wait for meeee

Rinka : New Tokyo Tower?!
Ha
Ha

Rinka : What / are those...
Shining things

Page 15
Azuma : MIRACLE!!
Rinka : Ahhh!!

Rinka : Wha..
[Who..]

[is this guy..]
Azuma : Magnificent! / This is surely a modern miracle!

Page 16
Azuma : So you can see them too.
Urushiba Rinka.

[Same uniform as my school..?]

Rinka : How / How do you know my name...
Azuma : Because you're a pretty girl.
Rinka : Hah?!

Azuma : I was chasing after them as well.

Page 17
Azuma : The penguin who chases flying in the sky...

Azuma : That one.

[That's only one of the things I don't understand]

[Is this guy from the same school as me?]

[Not to mention his face is a mess]

Page 18
Azuma : After the shining fish, that is.

[Oh yeah]

[Those shining fish at that time]

Page 19
[all of a sudden]

Page 20
[went inside of me...]

Page 21
Azuma : And then... you passed out
So I looked at your student ID
And carried you back home

Azuma : You understand now?

Rinka : UNDERSTAND WHAT!
Don't look
And why / am I sinking into the floor!!

Page 22
Azuma : There's nothing wrong with the floor.
You're the one who's slipping through things.

Azuma : It's probably because you came in contact with those fish..
and now your genetic make-up has undergone changes, don't you think?

Azuma : If that's not it then.. / these kind of unrealistic things... / can't be explain-..

Page 23
Rinka : Huh? / I was holding it.

Azuma : If you... / focus on the fact that it exists...
Rinka : Are you sure this is okay...?

[I mean..]
[am I even human?]

Page 24
TV : Two days ago in the Ginza area
There was a mysterious phantom thief incident at a jewelery store...

Man : Haven't you had enough, Kan-chan
You live just down the road, don't fall asleep here.
TV : According to reports, the suspect seems to have disappeared like a cloud of smoke..

Man : Also, your phone was just ringing...
Kan : Ugh..
Sorry..

Kan : Last night.. I saw this strange hallucination / and I just kinda..
Man : Hallucination?

Page 25
Kan : These shining fish
attacked me from the sky
Phone : You have ONE message.

Phone : Dad. Come home quick. / There's something wrong with the house!!

Kan : Whaa!

Kan : RINKA!!
Man : What's the matter?!

Page 26
Man : Wha-
A tornado?!

Page 27
Rinka : I think I got everything..
I've got all my clothes on.

Rinka : Ack!

Rinka : [Don't rush..]
[Concentrate, concentrate..]

Rinka : There!

Azuma : Oh? You aren't possibly thinking of going to school
Rinka : No / The hospital!

Page 28
Rinka : Some kind of things-pass-right-through-you disease / well I've never heard of it, but..

Rinka : At this rate I won't be able to make it to work.
And that means I won't be able to pay my rent either.

Azuma : Disease? / Why not be a little more positive about it / like "ESP" or something?
Rinka : What?! / Stop hitching a ride on the back!!

Phone : Ring Ring

Phone : Hello, Rinka?! Where are you right now
Rinka : Dad!

Page 29
Rinka : I'm not too far from home..

Phone : I'm heading over that way too...

Man : Uwahhh

Phone : For some reason..

Page 30
Phone : Cars are..

Phone : Flying towards me

Kan : I cant..
move...

Page 31
Kan : I will..
definetly save you
Wait for me..

Kan : RINKAAAA

Rinka : Da...

Rinka : Dad?!

Page 32
TV : We've received a sudden report from Kagurazaka, Shinjuku. / Due to a magnetic field..
The area continues to be under much chaos.

Page 33
TV : Even the police and fire fighters that rushed to the scene / can't do anything against this mysterious phenomenon...
Police : Stand back
This road is closed.

TV : They can't get the situation under control at all!

People : Run away!
Ahh
It's starting to move
[Now..]
[what is it?!]

Azuma : I've been thinking about it this whole time

Azuma : If we say that those fish were the cause of all of this

Page 34
Azuma : Maybe there are more of us
people whose "ESP" suddenly activated...

[it cant be...]

[They got Dad too?]

Azuma : He doesn't seem to be the same type as you / but that's the only explanation I can come up with..

Page 35
Azuma : for this miracle.

Page 36
[It can't be]

[What ”ESP”]
[it's just getting bigger and bigger]

People : Ahhh

Page 37
Azuma : I wouldn't say magnetic really / he's just pulling in anything he can get his hands on...
Maybe psychokinesis..

Rinka : Do you really think now is the time for that?

Rinka : Why is it coming this way

Page 38
Azuma : Wouldn't that be because it's your Dad?

[Huh?!]

Rinka : Dad. Come home quick.
There's something wrong with the house!!

[You don't mean / because I called him for help]

Kan : I will come and save you
Wait for me. RINKAAAA

[He's looking for me?!]

Page 39
[His emotions...]
[unconsciously overlapped with his ESP]

[It's running wild?!]

Kan : Rinka~

Rinka : Dad, Get a hold of yourself!!

Page 40
Rinka : I'm right here!
Everything is okay!!!

Kan : Rinka~

[He can't hear meee]

Azuma : He won't hear you through all that...

Azuma : For a beautiful lady such as yourself / I would love to give you a hand, however...
(hmm)

Page 41
Azuma : All we can do for now is wait..
Until your Father runs out of energy..

Azuma : It was the same while you were sleeping
your ESP didn't activate, right?

Azuma : If the person at the center loses "consciousness"..
I'm sure it'll fall apart on it's own..

Page 42
Rinka : Wha- / Are you telling me to just wait until then?

Rinka : My Dad is a former police officer.
He's got ridiculous amounts of energy!

[But the main thing is, if they do capture him]
[he'll be held responsible for this huge disaster..]

[how else could they see it?!]
Newspapwer : [The cause of the mysterious phenomenon?!]
[Large sum of Reparations]

Azuma : We should get out of here for now.
You shouldn't let your guard down either, or that will happen.
Rinka : Aghh

Page 43
[What should I do..]
[Run away.. / but then what?!]

Rinka : Hey
When is Mommy
Coming back from overseas?

Page 44
Kan : I don't know.
But until she does
I'll risk my life if I have to / to keep you safe, Rinka.

Kan : Do you lonely?

Rinka : I'm okay.

Page 45
Rinka : Because I have you, Dad.

Page 46
Rinka : It was always..
just the two of us.

Rinka : He's stubborn.. and clumsy person, but

Rinka : My dad is the one person...
that I just can't abandon.

Page 47
Rinka : Maybe I
can slip through to the middle

Azuma : If we're going to run...
We should go before it gets any bigger..

Rinka : I'm leaving with him.

Page 48
People : Ah!
Over there!

People : A girl?!
It's a high school girl!!

[No matter how miserable your life becomes]
[never let your heart become miserable as well]

[That honest heart and kick of yours / will one day save someone's life]

Page 49
Azuma : If you mess up / it's not gonna be very pretty...

People : Watch out
Run away!
[I have to do it]

Rinka : I also
have my sparkling kick that Dad taught me.

Page 50
[Even if / I become totally nude..]

[Even if I have to live life on the run..]

[of all the people ]
[who can save him,]

Page 51
[I'm the only one]

[SKULL SMASHING KICK!!!]
Rinka : Sorry

Page 52

Page 53
TV : This is...
People : AHHH
TV : Now the ball has started to crumble!

Page 54
Azuma : MIRACLE!!

Rinka : Huh..
Azuma : Amazing / I couldn't have done anything on my own.

People : RUN

Page 55
Azuma : OH / I jumped with people!

Page 56
Rinka : Wha..
This is...

Rinka : Ikebukuro..?

Azuma : It's called Teleportation.
I'm still getting the hang of it though.

Rinka : Wh-
Who are you..

Page 57
Azuma : Azuma Kyoutarou.
Most likely / an ESP user.

Magazine Notes : Fish and a penguin that swim in the sky, and just who is this guy?!
Tokyo ESP will resume in the May Issue.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

10 members and 10 guests have thanked nukumi for this release

ketorin, Yamatoto, mirajane, Endbeyond, gaffbr, Koshi_Inaba, Aka_Kaze, bolzi89, Mai-Lynn, Katimusha

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Aier (Registered User)
Posted on Mar 4, 2010
Thanks!!!
#2. by Mai-Lynn (Registered User)
Posted on Mar 25, 2010
Thanks so much for the translation. My scanlation site, Last Chance Scans, picked this manga up and we used your translation to release it today. We credited you at the top of the credits page

Thanks again and hope to see more translations XD

About the author:

Alias: nukumi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 8
Forum posts: 11

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 28, 2010 1 jp Zell_ff8
Nov 28, 2010 1 es Zell_ff8
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 28, 2012 Bleach 493 en BadKarma
May 27, 2012 KissxSis 57 br luispau...
May 27, 2012 Akame ga Kill 12 en lucifell
May 27, 2012 Soukai no Eve 8 en PROzess
May 27, 2012 The Breaker: New... 34 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 33 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 32 fa Goudarz
May 27, 2012 Minamoto-kun's... 33 en PROzess
May 27, 2012 Magi - Labyrinth... 140 en aegon-r...
May 27, 2012 Hanamaru Youchien Special : Volume 6 Special en Eru13