Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Fairy Tail 139

El Grand Prix de la muerte

es
+ posted by o666o as translation on Jun 18, 2009 21:50 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 139

1
Fairy Tail
Capítulo 139: El Grand Prix de la muerte
[Tarjeta:]
Ichiya Wanderlei Kotobuki (29)
Magia: Magia de Perfume
Le gusta: Todas las mujeres en el mundo
No le gusta: Las cosas apestosas
[/tarjeta]
Notas
Excéntrico miembro de Blue Pegasus, Un gremio afamado por la belleza de sus magos tanto hombres como mujeres. El siempre lleva consigo botellas de perfume mágico, los cuales pueden causar efectos únicos a través de sus variados aromas. El es uno de los más poderosos miembros de este gremio, y disfruta que sus aprendices se dirijan hacia el de distintas formas. Un tiempo atrás, cuando asistió a una cena de los maestros de los gremios, se enamoro de Erza a primera vista, la cual acompañaba a Makarov.
Ichiya: ¡Mehhhn!]
[Insertar texto: *¡Déjame darte una oferta de amor de solo una noche!]

NT: Ichiya = “Una noche”

2
[texto lado: Con Gérard resucitado, ¡esta batalla se puso más complicada! ¡¿Podrán los pocos miembros de la alianza encontrar una manera de contraatacar?!]
Natsu: Gérard...... // Ese idiota...... / ¡¿Que esta haciendo en un lugar como este?!
Hibiki: (Natsu-kun.)
Natsu: !
Hibiki: (¿Puedes escucharme?)
Natsu: Esa voz...
Hibiki: soy yo... Hibiki de Blue Pegasus. // Gracias a dios... Estaba empezando a preocuparme porque no podía contactarme con nadie.

3
Natsu: ¡¿Donde estas?!
Hibiki: (¡¡Baja la voz!! Uno de nuestros enemigos tiene un increíble sentido del oído.) // Existe una posibilidad de que este escuchando nuestra conversación. // Es por eso que estoy hablando directamente dentro de tu cabeza. // (¿Cuál es la situación con Wendy-chan?)
Natsu: Aquí la tengo.
Hibiki: (¡¡Gracias a dios!! Excelente trabajo.) // Cargaré un mapa para guiarte hasta nuestra ubicación. // Por favor apresúrate en volver.
Natsu: ¿Que harás qu... // ¡¡¿Whoaa?!! / ¡¡¿Qué demonios es esto?!! // ¡¡¡De algún modo se donde esta Erza!!! ¡Es como si lo hubiera sabido todo este tiempo!
Hibiki: (Apúrate, Natsu-kun.)

4
Lucy: ¿Como hiciste eso?
Hibiki: Mi magia, "Archivo", Se encarga de comprimir información. // y me permite transferir esa información de persona a persona de una manera más rápida que la comunicación verbal.
Lucy: Nunca escuche de una magia como esa...
Hibiki: Bueno, el concepto de utilizar la magia para convertir la información en datos es relativamente nuevo.
Lucy: Aún así, ¡Me alegra saber que Wendy está a salvo...! // Solo resiste un poco más, Erza... // ¡¡Puedes hacerlo!!

5
Lucy: Hasta que Natsu regrese aquí... // Yo misma te protegeré. / ¡¡¡Lo juro!!!
Racer: Detuviste mi carrera no una sino dos veces. // A este ritmo, mi nombre quedara manchado para siempre. // Si así lo quisiera, podría alcanzar a ese mocoso en este instante... // ...pero no estaré satisfecho hasta haberte matado.

6
Gray: (¡¡¡¿Cuando fue que él...?!!!)
Racer: No debería ser un problema matarte y luego alcanzarlos.
Gray: ¡¡¡Eso no sucederá!!!
Racer: El Grand Prix de la muerte... // ¡¡¡¡COMIENZA!!!!
Gray: !!

7
Gray: ¡¡¡¿Qu...?!!! // ¡¡Guahh!! // ¡Aghh! // ¡¡¡Una horda de motocicletas mágicas...!!!
Racer: Un show motorizado traído desde el infierno.

8
Racer: ¡¡¡¡BAILA!!!!
Gray: ¡Guahh! // Eh... // ¿Puedes manejar esas cosas?
Racer: !!
Gray: Incluso tiene un conector SE...

9
Gray: ¡¡¡¡Hagámoslo!!!!
Racer: Que divertido... ¿te refieres a desafiarme a una carrera?
Gray: No me importan las reglas, Así que más te vale estar listo.

10
Gray: ¡¡¡¡Hielo: Lanza!!!! // ¡¡¿Neumáticos?!! // ¡Gahh! // !!

11
SIN TEXTO

12
Gray: ¡Guahh! // Ugh...
Racer: ¿Que paso, donjuán?
Gray: (Esto es por el bien de Erza... // ¡¡¡¡No puedo perder!!!!)

13
Gray: ¡¡¡Leon!!!
Leon: ¡¡¿Gray?!!
Cherie: ¡¡¡Y el Oración Seis!!!
Gray: ¡¡¡Justo a tiempo!!! //¡¡¡Súbete!!!
Leon: ¡¿Qué?!
Gray: ¡¡¡Solo súbete, ¿podrías?!!!
Leon: ¡¿ A qué estás jugando?!
Cherie: ¡¡¡Leon-sama!!!
Leon: ¡¿Donde está Wendy?!
Gray: ¡¡No te preocupes!! ¡¡Natsu la tiene!!

14
Gray: como sea, Me preguntaba si podrías encargarte de ese tipo. // es un problema usar magia y conducir al mismo tiempo.
Racer: Heh.
Leon: ¿Oh~? Si eso es lo que querías, entonces solo siéntate y observa. // ¡Te mostrare como se utiliza una verdadera magia de creación!
Gray: No me molestes.
Leon: Hielo...
Gray: !
Flashback!Leon: Patético. Veo que aun usas ambas manos para utilizar tu magia.
Gray: ¡¿Estas... // ...usando ambas manos...?!
Leon: Así fue como Ur nos enseño hacerlo, ¿No es así?

15
Leon: ¡¡¡¡Halcón!!!!
Racer: ¡¿Qué?! // Basta de juegos.

16
Leon: ¡¡¡Hielo: Mono!!!
Gray: ¡¡¡¡Martillo!!!!

17
Gray: ¡¡¡No puedo golpearlo!!!
Leon: ¡¡¡Cálmate!!! ¡¡¡Esta a las cuatro en punto!!! // ¡¡¡Si nos concentramos, Deberíamos ser capaces de golpearlo!!!
Gray: Concentrarnos, Eh... / ¡¡¡Esta bien!!! // ¡¡¡¡hagamos esto, Leon!!!! // ¡¡¡Disparas a mi señal!!! ¡¡¡¡Y no te contengas!!!!
Racer: (¡¡¿Por qué se están desnudando...?!!)
Cherie: (¿Por qué se están sacando la ropa...?)
Gray: ¡¡¡Ahora!!! ¡¡¡¡Cincuenta metros, justo en frente!!!!
Leon: ¡¡¡¡Lo tengo!!!!

18
Gray: ¡¡¡¡GEYSER DE HIELO!!!!
Leon: ¡¡¡¡DRAGON DE HIELO!!!!
Gray: ¡¡¡¿Qu- ?!!!
Cherie: ¡¡¡Se volvió más rápido!!!

19
Racer: Por acá.
Gray: ¡Ugh!
Leon: ¡Ngh!
Cherie: (Tan fuerte... // ¡Así que este es un Oración Seis...!)

20
Racer: ustedes idiotas no podrían golpearme aunque pasaran toda su vida intentándolo. // Nadie puede igualar mi velocidad. // Ahora, entonces... Es hora de acabar con esto... // ...y recuperar a esa chica.
Leon: Escucha, Gray.
Gray: ?!
Leon: Encontré su debilidad.
[Insertar texto: ¡¿Que rayo de esperanza encontró Leon en esta aparente irremediable situación?!]
[Texto final: Continuara en el capítulo 140: Mundo de baja velocidad]



¡¡Gracias a cnet128 por su estupenda traducción al Inglés!!

Thanks to cnet128 for his awesome English translation!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked o666o for this release

megalokocr17

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: o666o
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 35
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 17, 2009 139 fr rhavin
Jun 17, 2009 139 en cnet128
Jun 17, 2009 139 de Allin
Jun 19, 2009 139 th Ju-da-su
Aug 6, 2009 139 es strina
Jul 7, 2010 139 pl simivar
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin