Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

Nurarihyon no Mago 177

Nurarihyon no mago 177- ajara enbu

es
+ posted by ontifex as translation on Nov 9, 2011 05:20 | Go to Nurarihyon no Mago

-> RTS Page for Nurarihyon no Mago 177

Traducción jap/ingles: Lynxian
Reservado para Eko-Fan

[p001]

(center) aquellos que se esconden entre la oscuridad...
(top left, star) ¡¡En medio de la saga de Shibuya!! ¡¡Una página a color en agradecimiento por la popularidad!!
(left, title) Acto 177: Ajara Enbu
¡¡más de 10 millones de ejemplares vendidos, los volúmenes 1-18, en venta y con buenos comentarios!!
¡¡El anime "Nurarihyon no Mago ~Sennen Makyou~" está siendo emitido y con excelentes rating!! ¡¡El segundo pack de la segunda temporada ya está a la venta, No olvides tu bluray y DVD!! ¡¡Más detalles en la página oficial!! -> http://www.nuramago.jp/index2.html
[p002]

Box: Ikebukuro
(right) ¡¡la intensidad aumenta en el frente de batalla!! ¡¡el clan Nura vs. El clan Hyaku Monogatari !!

Box: al frente del palacio imperial

Box: Asakusa

Box: el “cerebro" unificando a las demás partes individuales,
Box: y transfiriendo a ellos, los pensamientos de sanmoto, quien está en el infierno...
Brain: Guu...
Brain: Haah
Brain: Haah
Brain: siguiendo los pasos de los “huesos”...
Brain: todos... están cayendo directo al inframundo....

[p003]

Brain: Uuh... que dolor... mi tobillo esta...
Yokai: ¡traigo un reporte! ¡Shinjuku y Shibuya no están destruidos!
Brain:¡¡Eso ya lo sabía!!
Yokai: y estamos perdiendo en Ikebukuro y Roppongi.
Brain: el miedo... nuestro miedo, ¿Qué le está pasando?

Brain: jadeo, jadeo
Brain: más rápido... Por qué no se acumula más de prisa...
Encho: Sanmoto-san.

Brain: Encho~~...

[p004]

Encho: no tiene que preocuparse por nada.
Encho: todo va... según lo planeado.
Brain: Uu...

Encho: como van las cosas... solo tenemos que esperar hasta que amanezca.
(sfx) risa...

[p006]

Kubi: Guh...

Kubi: ¡rayos!

Kubi (thoughts):¡¡Rasenjin!!
nota: lit. "espada espiral "

[p007]

Tama: justo como esta en el guión... esta es una buena lucha.

Tama: como me lo imaginaba, eres un buen actor, ese respirar expresa claramente tus intenciones
Kubi: Kuh...
Kubi (thoughts): ¿otra vez anticipo mis movimientos...?

Tama: ¡ay kubinashi! sin embargo...
Tama: como actores tu y yo diferimos.

[p008]

Tama: ¡¡en el "Ajara Enbu"... el protagónico me pertenece a mí, Tamasaburo-sama!!
Tama: ¡¡exijo la salida, inmediata de los extras!!

Kubi: Guh...

sfx bubble: golpe

[p009] Kubi: Gu...
Kubi (thoughts): si hablamos de poder, el de este sujeto no es la gran cosa...
Kubi (thoughts): pero... cuando se trata de una lucha entre yokai, esta se basa en el miedo...

Kubi (thoughts): dentro de los
Kubi (thoughts): confines de este teatro

Kubi (thought bubble): ¡¡su actuación es seductora!!
Kubi: Kuh...
Kubi (thoughts): ¡¡es tan molesto, cada vez más estoy cayendo en el encanto de su miedo...!!

[p010]

Wakana: ¿Eh?

Kubi: Wa...
Kubi: ¿Wakana-sama?

Tama: Fufu♡ la madre de Nura Rikuo...
Tama: Ahh, convieertetee en oxxiidooo para mí kataanaa~~~

[p011]

Wakana: ... tú... dijiste que este acto ya tiene su guión, ¿verdad?

Wakana: esto quiere decir... ¿que eres débil ante este tipo de aparición improvisada?
Tama: ¡eres...
Tama: una zorra!

[p012]

Kubi (thoughts): ¿una pistola?
Kubi: Wakana-sama, ¿de dónde saco algo esa arma?

Wakana: yo soy la esposa de un líder yakuza, así que... es mejor tenerla escondida entre los senos, ¿no crees?
Wakana: Ufufu... he esperado mucho tiempo para hacer algo como esto.♡

Tama: Guh...
Tama: ¡maldiitaa maariimachooo!

Kubi: ¡¡Wakana-sama!!
Kubi (thoughts): tiene toda la razón...
Kubi (thoughts): esta persona es ------

???: Rihan-san,
???: ¡aquí estas otra vez haciendo esa cara de tristeza!

[p013]

Wakana: ¡anda sonríe!
Wakana: la felicidad le llega aquellos que sonríen, ¿no es así?

Wakana: ¡¡Yay!!
sfx: Kyaa
Wakana: ¡Rihan-san se está riendo!

Yokai: Oi, ¿Qué le pasa a esta chica humana?
Yokai: yo que sé.
Yokai: el la ha estado trayendo mucho últimamente...

Yokai según tengo entendido ella provenía de una familia que tenía mucho tiempo siendo acosada por un espíritu maligno.
Yokai: Rihan-sama le ayudo y de ahí se hicieron amigos.
Yokai: Hmm... Me pregunto si no le importara que ella sea tan marimacho.

Wakana: entonces, Rihan-san... ¿Qué edad tienes?
Rihan: ¿Hm?

[p014]

Wakana: yo voy a vivir más que usted, Rihan-san
Wakana: ¡¡así que siempre estaré al pendiente de usted!!

(right of Wakana): nos vemos luego~

Rihan: Kubinashi... entre los ayakashi y los humanos… ¿cual es quien tiene más esperanza de vida?

Kubi: bueno obvio que...

Rihan: he llegado a pensar esto.
Rihan: si se trata de ella, no hay forma que viva menos que yo.

Kubi (thoughts): Rihan-sama, quien había estado bajo la sombra de la tristeza por tanto tiempo----
[p015]

Kubi (thoughts): cuando usted estaba con esta mujer ...
Kubi (thoughts): sentía que por primera vez en mucho tiempo, usted había vuelto a encontrado la felicidad.

Tama: arruinando mi guión...
Wakana: Uaa...
Tama: y eso que eres una humana...
Tama: ¡¡Ahh, muere!!

Tama: ¿pero qué?

[p016]

Tama: Guh...
Tama: no puede… ser… ¿por qué no me puedo mover...?

Kubi: mantén tus manos... alejadas de esta persona.

Kubi: Wakana-sama es... el tesoro del nidaime...
Kubi (thoughts): este teátrico... de tercera categoría no es digno,

Wakana: ¡¡Kubinashi-kun!!
Kubi (thoughts): ¡¡de su radiante luz!!

Kubi: ¡¡no voy a permitir
Kubi: que elimines esta sonrisa!!

[p017]

Box: Fukagawa

Yokai: ¡para donde quiera que veas, el pabellón de seia no es más que un caparazón vacio!
Yokai: y yo que pensé que estaría aquí, ya que es un “cuentista” profesional~~

Kuroumaru: según lo que ellos dicen.
Kuroumaru: después de todo, se dividieron y están luchando en los demás distritos.
Rikuo: ¿qué hay del viejo?
Kuroumaru: él se quedo en la casa principal, actuando como comandante general.

Rikuo: muy bien
Rikuo: gracias por informarme hasta este mínimo detalle.

Ryuuji: Fukagawa... huh es la localización de la antigua mansión de Sanmoto.

[p018]

Ryuuji: después de tanto investigar a los Hyaku Monogatari...
Ryuuji: ¿no vamos a quedar aquí parados...?
Ryuuji: ¿o iremos a atacarlos...?

Rikuo: ¡¡vamos, muchachos!!
Rikuo: ¡¡acabemos con... Encho!!
(left) ¡¡y ahora, a toda marcha!!
(bottom right) próximo acto: ¡¡ por fin atacando los cuarteles generales!! ¿Pero cuál será el plan de Encho...?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: ontifex
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 58
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 5, 2011 177 en lynxian
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic