Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

Nurarihyon no Mago 191

Nurarihyon no mago 191: Rikuo trae sus amigos a la casa.

es
+ posted by ontifex as translation on Feb 29, 2012 05:37 | Go to Nurarihyon no Mago

-> RTS Page for Nurarihyon no Mago 191

Traductora jAP/ing: Lynxian
Reservada para eko-fan

Nurarihyon 191

Pag 1

¡¿Una situación explosiva entre los líderes de ataque del clan Nura...?!
---
Un historial de tres generaciones de heroísmo yokai, Nurarihyon no Mago

Pag 2

Heh...
---
Hmph
---
Casa principal del clan Nura, Dojo secreto subterráneo
---
Hah
---
Hah
---
!
---
¿Se rompió...?

Pag 3

Ops
---
¿Qué pasó? Es raro que te pase eso
---
... sí...
---
?
---
¡¡Gra... graves problemas!!
---
¡¡Rikuo-sama... está volviendo con sus amigos, a la casa principal!!
---
¿¡Qué dices?!
---
¡¿Tan de repente?
---
¡¿Volverá a enfadarse si no nos escondemos?!
---
No... parece que esta vez no será necesario
---
¿Entonces... no nos ocultamos?
---
...
---
Bien, ya llegamos

Pag 4

¡¡Bienvenido
---
Rikuo-sama!!
---
Gracias
---
por salir a recibirme, chicos
---
¡¡esta es una mansión yokai muy caballerosa!!
---
Acto 191: Rikuo invita a sus amigos a casa
---
...
---
¿Qué os pasa? ¡¡No sean tímido, Kiyotsugu-kun!! ¡¡Kana-chan!!
---
¡Os presento de nuevo mi casa!
---
¡Por favor, miren todo lo que quieran!
---
...
---
No quisiera molestar...
---
¿Hm?
---
Este chico...
---
Yeep
---
Oh ho, este es a quien estaba tan agradecido Rikuo-sama...
---
Gracias por eso
---
¡¡Volumen 20, lo más nuevo de la Jump, ya a la venta por todo el país,!!
---
¡¡Ahora que te veo bien, gyaaaaaa!!
---
Ah, es cierto. Por aquí hay algunos tipos a los que ya conoceis
---
¡Estoy encantado!
---
...
---
¡¿ri... Rikuo-sama...?!
---
Pensé que iría directo al colegio tras volver del Monte Osore...
---
¡¿Qué diablos pasa?!
---
Recordemos lo sucedido dos horas antes...

Pag 5

No digan esas cosas tan ridículas
---
¡¡Incluso ahora, está sufriendo!!
---
¡¡ya que la maldición de Kudan no desapareció todavía!!
---
Probablemente sea cierto, pero
---
pensé que vendría hoy, ya sabes...
---
y no podemos... darles las gracias
---
... ¿A qué vienen esas caras?
---
Es sólo... esas palabras... no suelo oíroslas muy a menudo...
---
Geez... ¡No nos mires así! Aquel yokai que siempre viene a salvarme
---
me pregunto si será uno de los amigos de Nura-kun... Me gustaría saber más de él también

Pag 6

¡Tengo ganas de ver a nura-kun y darles las gracias como es debido!
---
¡Estaba sorprendida de oír todas esas cosas en Shibuya y en la estación de metro!
---
¡Sí! ¡¡Quiero decirle a Nura que yo lo protegeré cuando esté en la escuela!!
---
¡¡Contra los yokai es imposible, pero contra los otros estudiantes no será difícil!!
---
¡¡no nos vamos a distanciar de él por todos esos rumores ni nada!!
---
Chicas...
---
¡Sí, es cierto!
---
Al final sois buena gente
---
¡Por supuesto! ¡¿O qué te creías?!
---
No podrá venir...
---
...
---
¿Eh?
---
No podrá volver a la escuela nunca más...
---
Ienaga-kun...
---
Kana...

Pag 7

Me pregunto... si ya estará...
---
dentro de... del mundo yokai...
---
...
---
Voy a... tengo que entregar estos apuntes

Pag 8

Tienes razón
---
Probablemente... no vuelva nunca más
---
¿Ri...
---
kuo... kun?
---
Ah
---
Buenos días
---
Aunque ya es bastante tarde
---
Nu...

Pag 9

¿Si os parece bien,
---
Podrían venir a mi casa?
---
¿Eh?
---
¡¡Sólo puedes leer los mangas de Shiibashi-sensei en la Jump!! ¡¡Por favor, apóyale!!

Pag 10

El té...
---
¡¡Uoh!! ¡¡¿Qué pasa aquí?!!
---
¡¿Por qué hay humanos en la mansión?!
---
¡Pero si son invitados, no haremos nada!
---
Así que sentaos... es la hora de una historia divertida...
---
¡¡Para, para, no hagas el tonto!!
---
Nota: San no Kuchi está haciendo Rakugo, una comedia japonesa tradicional
---
...
---
Tal y como pensé, es una mansión yokai...
---
Hace cinco días no le presté atención a mi ordenador, así que no lo noté...
---
Señorita... usted es una "kejoro", ¿huh?...
---
Sí, es cierto... hoho
---
¿Rikuo-sama, qué está planeado?
---
Bien, relajaos...
---
Va... vale...

Pag 11

Estando tranquilos
---
Bien, ¿qué tal?
---
Ya veo que se las arreglaron solos, ¿no?...
---
... ¿Qué pasa? ¿No es todo muy repentino?
---
Estoy un poco sorprendida
---
Rikuo-kun... desde siempre,
---
¿Quisiste mantener todo esto en secreto?
---
...
---
Sí...

Pag 12

Ah, cierto, kiyotsugu-kun... Kana-chan escribió hasta el más mínimo detalle en sus notas
---
de lo que hiciste por mí ese día
---
¿Eh? Ah... quiero decir...
---
No te preocupes por eso. ¡Somos casi familia!
---
¡¡Además, ¿por qué hiciste eso, Ienaga-kun?!!
---
¡Estoy avergonzado!
---
Pe... pero trabajaste muy duro
---
Si hubiera querido contárselo...
---
ya lo habría hecho...
---
Estoy muy agradecido...
---
Esta vez, quiero darte las gracias
---
¡Y perdón por ocultaros todo esto!
---
Rikuo-kun...
---
Qué chico tan sincero...

Pag 13

Aunque habría sido mejor si hubieran venido todos...
---
Bueno, las chicas querían salir por ahí esta noche
---
Estoy muy...
---
feliz... de verlos a todos...
---
antes de la batalla con Seimei
---
Venimos... a hacer una visitilla
---
¿Ehh?

Pag 14

Hey, Rikuo, estabas aquí
---
Zen-kun
---
SFX: Toc toc
---
SFX: Puerta abriéndose
---
Disculpadnos...
---
Gracias por todo lo que hiciste
---
¿Te encuentras bien?
---
¿Dónde... está ahora tu abuelo?
---
Parece que se marchó a algún sitio de nuevo...
---
¿A algún sitio? Nurarihyon está revoloteando por ahí como de costumbre
---
Entonces... ¿Quién se encarga hoy de la asamblea?
---
Yo envié la orden
---
... espero que todos vengan
---
¿Asamblea?

Pag 15

¡¿Es... este miedo es?!
---
Quietos
---
Esta vez son... invitados
---
SFX: Sopresa

Pag 16

Hmph... Si vas a tratarnos así, quizás no debimos venir
---
Hey
---
Tamazuki
---
nos vemos de nuevo
---
Es un honor... ser invitado aquí

Pag 17

¿Tamazuki...?
---
Es el Shikoku Hachijuu Hakki Yako...
---
Kana-chan, Kiyotsugu-kun
---
Esperen un momento, ¿vale?
---
¿Qué... qué diablos pretenden?
---
Quién sabe... EL clan Nura no es el único convocado a la asamblea de hoy
---
¡¿Es eso verdad?!
---
nura-kun...
---
...
---
Me gustaría que esperaras aquí... Señor de Shikoku
---
Una reunión con Tamazuki... ¡¿Cuál será la razón...?!
---
Hey...
---
Hace ya tiempo...
--- final acto 191
Rikuo pone las cosas en marcha... ¿¡y a quien está viendo Nurarihy

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: ontifex
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 58
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 24, 2012 191 en lynxian
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic