Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/25/14 - 8/31/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 507 (2)

Nurarihyon no Mago 195

Nurarihyon no mago 195

es
+ posted by ontifex as translation on Mar 26, 2012 05:00 | Go to Nurarihyon no Mago

-> RTS Page for Nurarihyon no Mago 195

reservada para eko-fan
traductora jap/ing: lynxian
[p001]

(Yura): ¿fuego y ...

(Yura): agua?

(small text) ¡Gyahahaha!
Hiruko: solo yo, quien me he dedicado a los cinco elementos,
Hiruko: ¡¡puedo usar esta técnica definitiva!!!
(right, star) ¡¡la verdad sobre Hiruko...!!

(beneath panel) Acto 195: esa historia, otra vez...

(Yura): Ah...

(bottom) ¿los cinco…
Yura: elementos?

[p002]

(right) ¿este tipo...será que …
(left) su cuerpo está formado por los cinco elementos...?
(Circle, top) Madera
(Circle, right) fuego
(Circle, left) agua
(Circle, bottom right) tierra
(Circle, bottom left) Metal

Yura: ¿él esta combinando... el fuego con el agua?

[p003]

(Yura): No es posible... esto va completamente
(Yura): en contra de las leyes de los cinco elementos, esto es terrible.

Yura: ¡¡Tsuchigumo!! ¡¡huye!!
Tsuchigumo: ¿Hm?

Hiruko: ¿Haaaaaaah? Como si, si se lo permitiera... ¡admiren, esta técnica que se opone al orden natural de este mundo!
Hiruko: fuego y agua... ¿ sabes lo que ocurre cuando combinas fuerzas opuestas?
Hiruko: ¡lo puedes saber con solo ver mi cuerpo! ¡¡Malditos los voy a desaparecer no quedara ni el polvo de ustedes!!

Tsuchigumo: Oho...

Yura: esto no está bien ... ¡¡Tsuchigumo!!
Yura: ¡no puedes permitir que ese ataque te toque!

[p004]

Tsuchigumo: interesante.

Tsuchigumo: quiero ver que tal es.
Tsuchigumo: la técnica definitiva de este sujeto.

Yura: Tsu...
Yura: ¡¡Tsuchigumo!!

Hiruko: dispérsate en el olvido.

(bottom, star) ¡¡solo puedes leer los mangas de Shiibashi-sensei en la weekly shounen Jump!! ¡¡gracias por apoyarlo!!

[p005]

(around Hiruko) Goun kaikyuu
nota: esfera de los cinco agregados del Skandha
Nota: la skandhas o khandhas son cualquiera de los cinco tipos de fenómenos que sirven como objetos de apego y las bases para un sentido de sí mismo.
Es un término budista donde todo está formado en uno, y no existe la individualidad

Yura: ¡Ahh!

Tsuchigumo: Hrgg

Tsuchigumo: Uoo...
Tsuchigumo: ¡¡TUUUU!

[p006/007]

(Tsuchigumo): ¿Huh?

(Tsuchigumo): nunca antes en mi vida
(Tsuchigumo): había sentido algo como así.

Hiruko: ¡HAHAHAHA!

Hiruko: ¡¡GYAAHAHAHA!!
Hiruko: ¡¡lo viste, verdad!! ¡¡hasta hizo un gran cráter en el suelo!!

Hiruko: ¡lo hice! ¿Lo vio… Orochi-sama?

[p008]

???: aquí y allá... por todo Japón, hay cruces como este, donde el miedo fluye.
Box: en cierto lugar en el jukai dentro del monte fuji
Nota: conocido como mar de arboles en aokigahara.
???: hemos terminado la operación, todo lo que resta es el miedo de esta zona...

???: ...aun así, Nurarihyon-dono.
???: por que estas... haciendo algo como esto...

???: ...es que...

[p009]

Box: unos días antes.
Rikuo: este sí que es delicioso, ochi-chan.
Nura: Hrm... enserio.

Nura: también el sabor de la comida de esta tienda ha cambiado.
Rikuo: ¿lo hizo?
Nura: ha pasado mucho desde la última vez que viniste, por eso quizás no te has dado cuenta.

Nura: así que fuiste de nuevo a Toono, ¿verdad?

Rikuo: ¡estaba en el monte Osore, no en Toono!
Nura: Oh, ya veo.
Nura: el monte osore debe de estar repleto de hermosas Itako.

Rikuo: le había pedido a alguien de la casa Keikain que reforjara esta katana.

(Nura): Nenekirimaru, huh...

Rikuo: oye,
Rikuo: abuelo,

[p010]

Rikuo: ¿qué puedo yo...
Rikuo: hacer para crear el Hyakki Yako más poderoso, para así poder derrotar a Seimei?

Rikuo: quiero que me cuentes esa historia otra vez...
Rikuo: abuelo... ¿cómo lograste reunir yokai por todo Japón y lograr que te siguieran?

Nura: ...hm.
Nura: conque por fin te das cuenta, eh.

Nura: de mi grandeza...
Rikuo: abuelo.

(Nura): en verdad has madurado, Rikuo.

[p011]

Nura: veamos.

Nura: rebelando tus intensiones y pensar

Nura: ¡a los sujetos poderosos que has reconocido...! eso es todo lo que se necesita.

Nura: antes de que me diera cuenta, nos habíamos convertido en un Hyakki Yako.
Nura: a decir verdad... eso fue todo lo que paso.

Nura: ellos eran
Nura: del tipo de sujetos que irían contigo siempre, con sus espadas listas para luchar y determinados
Nura: aunque no lo podría decir por sus expresiones...
Nura: si me admiraban o me querían matar...
Nura: aunque, todos ellos, me cuidaban la espalda y seguían.

Rikuo: ...abuelo... ¿quieres decir que era por tu miedo?

Nura: ¡pues claro! Era por que soy fuerte, genial y encantador.

[p012]

Nura: bueno...no se puede explicar con palabras
Nura: tu tendrías... que verlo para entenderlo.

Nura: me gustaría que hubiera una forma de enseñarte
Nura: ¡la deslumbrante Mirada de esa mujer y
Nura: esos aterradores ayakashi que me seguían!

[p013]

(Rikuo): después de todo el "miedo" en verdad es admiración...

Rikuo: ...con solo mirarte,
Rikuo: entiendo lo que quieres decir, abuelo.

Rikuo: por que
Rikuo: ¡¡de alguna razón, me siento súper excitanto!!

Nura: ...pero que coincidencia.
Nura: siento lo mismo,
Nura: con solo escucharte hablar sobre la pelea que vas a tener con Abe no Seimei
Nura: ¡en verdad me emociono! Estoy muy celoso, Rikuo.

(Rikuo): te entiendo, abuelo.

Nura: se puede decir que tener a mi bello nieto hacienda tal cara
Nura: y estar sin necesitar de mi ayuda, me da una buena impresión
[p014]

Rikuo: muchas gracias.
Rikuo: ¡yo lo...hare!
(Nura): todo lo demás depende de ti...

(Nura): Rikuo,

(Nura): ¡¡vete y reúne
(Nura): a un poderoso Hyakki!!

(Dassai sfx) Sniff

Dassai: ahora, siento el miedo de Kyushu...

(right side of bubble) Heh...
Dassai: ese Tsukumo Yako el cual los Gokadoin estaban persiguiendo, huh...
Dassai: esto es como si fuera un Kunitori Gassen.
(Kunitori Gassen: es un antiguo juego tipo arcade donde Japón está dividido en 60 provincias y los jugadores tratan de conquistarlo, básicamente tomar riesgos
Dassai: ha pasado mucho desde que tuve que ponerme en serio… parece que tendré que derramar un poco de sake
[p015]

Tamazuki: tu... hablas con mucha confianza.
Tamazuki: aunque solo te he visto, beber ... ¿crees que eso está bien?

Dassai: ¿Oh? Si no puedo beber ahora, ¿cuándo podre hacerlo?
Dassai: dime, que te parece esto, toma un poco... ¿o el sake está prohibido para el joven señor de los tanuki?
(small) esto te subirá un poco los ánimos, y lo saabeess

(left of Tamazuki) Tanuki...
Tamazuki: demuestra algo de respeto.
Tamazuki: a decir verdad, no puedo tener confianza, ¡¡en alguien que se pone a beber en un momento como este!
Rikuo: no hables de desconfianza.

Dassai: Hah.

Tamazuki: Hmph... ya hemos pasado el sello de la genkai .
???: ¿están listos?

[p016]

Rikuo: ¡¡nos vamos!!
(Rikuo): para Kyushu!!

(Yura): Nmm...
(Yura): ¿es tan brillante...?

[p017]

???: Oh Tsuchigumo,

???: que idiota... mira que acabar en ese estado...
???: y yo que pensaba que habías regresado a casa después de mil años...

[p018]

???: aunque hemos sido reducidos a este poco numero.
???: mientras tu... abandonaste esta zona de Takachiho...

(Yura): ¿un grupo...
(Yura): de Tsuchigumo...?

[p019]

(left, star) la aldea oculta del Tsukumo Yako...
(bottom right) ¡Rikuo en el terreno de Kyushu! ¿cuál será el estado actual de los Tsuchigumo...?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: ontifex
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 58
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 25, 2012 195 en lynxian
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 2, 2014 3-gatsu no Lion 39 en kewl0210
Sep 1, 2014 Union! 1 en Eru13
Aug 31, 2014 Chrono Monochrome 34 en aegon-r...
Aug 31, 2014 Gintama 507 en kewl0210
Aug 30, 2014 Chrono Monochrome 33 en aegon-r...
Aug 30, 2014 Naruto 690 de KujaEx
Aug 29, 2014 Mayonaka no X Giten 4 en Dowolf
Aug 29, 2014 Gintama 507 en Bomber...
Aug 28, 2014 Toriko 290 en kewl0210
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210