Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (5/13/13 - 5/19/13)
Site News: Check out our new sections: Information Technology and Theater Lounge.
Events: Bleach Tournament has started! The results of Manga Awards 2012 is out, do check them too.
Translations: Bleach 538 (2) , Gintama 446 by Bomber D Rufi
translation-needs-proofread

Tadashii Kodomo no Tsukurikata! 7

The Chance of Change

en
+ posted by paramitan as translation on Jul 2, 2012 04:08 | Go to Tadashii Kodomo no Tsukurikata!

-> RTS Page for Tadashii Kodomo no Tsukurikata! 7

Quote:
Hey, I'm back! Well, I've been online for quite a while again, but for a while, I stopped doing translations. Hope I can catch up to the wide deficiency I have with the series though...Brotip to Yuu: while you're still not in "that stage" with Kyouko, either keep it in or use a condom, so you can enjoy the girls who attack you without ever destroying humanity.

Translation reserved to Japanzai


Tadashii Kodomo no Tsukurikata
Chapter 7: The Chance of Change

---01

TADASHII KODOMO NO TSUKURIKATA
#a stealthy figure appears as Kyouko heads home. who is the owner of this suspiscious shadow?
Kyouko: see you tomorrow!
Asuka: -see ya!-
Kyouko: it's already this late?
!

---02

Chapter 7: The Chance of Change
TADASHII KODOMO NO TSUKURIKATA
How to make the right future!
(!shoutout)a really stimulating (!heart) jet-coaster story
#we have to thank the weather this time! look, an unexpected rain...
STORY: MORITA Marita
ART: KURODA Takayoshi

---03

Yuu: uhmm,
/there will be a virus pandemic that'll lead to humanity's destruction.../
/the cause of it is the mutagens inside me.../
/the way to stop it is for me to marry Kyouko-chan.../
(!umbrella) marriage
/but the "Power Users" are trying to stop that.../
*meaning, it's possible that Kyouko-chan could also be their target!*
(!on Kyouko) noooo!

---04

Raito: no, no, that won't happen.
Yuu: *waaah!* \\ *Raito came out of the drawer!*
Raito: -hup...-
finally got to this room...
Yuu: eh...
-this guy can do anything...-

---05

Kyouko: ......
Honjou-senpai...
Honjou: sorry, did I startle you?
I wanted to talk to you, but you seem to avoid me, \\ so...
Kyouko: well,

---06

Kyouko: it's n-not like I'm avoiding you...
(!flashback)Honjou: /I'm just curious./
/because I like you, Takane./ (!end flashback)
Honjou: uhmm, Takane...
Kyouko: !
Honjou: yesterday, \\ after club activities, where did I go?
Kyouko: eh?
Honjou: sorry, I said something wierd. \\ but my memories before checking Tanaka's condition and going to the infirmary is...

---07

Kyouko: /I see./
/senpai's also a victim in the case Yuu and Raito are talking about.../
/oh../ \\ /then that isn't his true feelings, huh?/
/no, no!/ \\ /I must not lose heart!/
Honjou: -Takane?-
Yuu: why do you think \\ it won't happen, Raito?

---08

Yuu: because if they can control other girls, they can also do that with Kyouko!
Raito: they can't.
Yuu: ......
Raito: it's a matter of the "chance of change".
Yuu: chance of change?
Raito: yeah...
for example, in some place where you'll eat a piece of bread in the morning,
(!analogy)Yuu: -itadakimasu! (!heart)-
Raito: -eat rice!! no, gulp it!-
Yuu: -what!?-
-nggh!-
(!end analogy)
Raito: a time traveller like me will get you to eat rice.
by doing that, the future where you'll eat the bread \\ is replaced by the future where you'll eat rice.
(!graph)
future (!arrow) a future eating the bread
chance of change (!arrow) a future eating the rice
Raito: the extent of that change is called the "chance of change".

---09

Raito: but here comes the complicated part...
if the chance of change of the rice replacing the bread is small, there is a probability that there'll be a big change to the future.
(!graph)
Supposed Future bread
rice
[small chance of change]
killer
[huge chance of change]
Another Future
Raito: if the chance of a "killer" getting into the scene becomes high, \\ we know what it'll do, so we must be careful.
or the original future \\ will disappear.
well,
if a time traveller came here and changed the past, \\ the world he'll return to might disappear because of his actions.
that's why them killing off Takane Kyouko is impossible in the first place...
Yuu: aah...
-uhmm...-
then, the time travellers can't kill off the people of the past?
-even you, Raito?-
...?

---10

Yuu: *gack!*
Raito: I'm not in the same situation as them... \\ well, I can manipulate a bit of the chance of change, though...
want me to try it out?
Yuu: ...kuh...

---11

Yuu: gehaah...
......
/looks like he's more dangerous than the Ashvid.../
hmm?
*wh-what did you do to me?*
-my neck feels really irritated!-
Raito: don't worry. it's not something suspicious.
Yuu: *it's plenty suspicious, I tell you!*
Raito: you're really annoying, you know...
Yuu: *get this off of me!*

---12

Raito: that thing releases special impulses \\ that prevents you from getting Mind Controlled by a "Power User".
Yuu: huh...
Raito: well, since you might get in contact with the power user.
Yuu: ......
Raito: /now then, continue winning over Takane Kyouko./
[the next day]
Yuu: haah...
/it feels like I have a leash.../
-ugh...-
/but I wonder if this damages my body.../

---13

Yuu: !?
*eh?*
*hey, wait!*
-eeh?-
(!sign) 1-1
Kyouko: hey, have you heard?
Raito: heard what?

---14

Kyouko: *how about*
*we have an investigation meeting during lunch!*
Raito: it's fine, \\ but isn't that for policemen and not detectives?
Kyouko: eh?
d-don't be too nitpicky!
-okay?-
Raito: haah...
(!sign) Swimming Club
Girl: captain! \\ we've brought him!

---15

Captain: I've been waiting, Tanaka-kun!
Yuu: u-uhmm...
uhh...if I may ask, what do you need me for?
Captain: fufufu...

---16-17

All: *come on!*
*make children with us!*

---18

All: *we'll let you*
*swim in the sea of pleasure as much as you want!*
#next issue is as steamy as this, with a huge increase of 24 pages!
Yuu: /I knew it!/
-why are they in swimsuit?-
/wait, it's 3 against 1...what would happen!?/
[continues in Issue 29]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 2 guests have thanked paramitan for this release

ant

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: paramitan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 26
Forum posts: 6

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 15 Houkago 1 Osso
Nov 15 Oragamura 1 Osso
Nov 15 Kenka 1 Osso
Nov 15 101Kg 1 Osso
Nov 15 Murder 1 Osso
Nov 15 Doubles 1 Osso
Nov 15 Pinknut 1 Osso
Nov 15 Kimagure 1 Osso
Nov 15 Shinshi 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 25, 2013 Naruto 631 nl Sohma Riku
May 25, 2013 Bleach 538 en cnet128
May 25, 2013 Soul Eater 110 en aegon-r...
May 25, 2013 Soul Eater 109 en aegon-r...
May 25, 2013 Soul Eater 108 en aegon-r...
May 25, 2013 Soul Eater 107 en aegon-r...
May 25, 2013 Soul Eater 106 en aegon-r...
May 25, 2013 Soul Eater 105 en aegon-r...
May 25, 2013 Love Fourteen Special : Intermission 17 en PROzess
May 25, 2013 Love Fourteen Special : Intermission 16 en PROzess