Naruto
317
Naruto 317
-> RTS Page for Naruto 317
Lavoretto veloce e svogliato. Non è il massimo ma visto che per adesso non vi sono altre versioni in Italiano, sarà sempre meglio che niente!
Enjoy.
Page 1:
Side: Deidara & Tobi - il nuovo duo ?
Tobi: Wow, il sanbi è una tartaruga enorme.
A vederlo pare davvero potente...
Lo lascio a te, Deidara-sempai!.
Deidra: Tobi...sei un membro a pieno titolo adesso.
Arrangiati.
Tobi: Ma...
HEY!
Page 2:
Text: Un incubo chiamato Akatsuki!
Page 3:
Tobi: AIUUUUUUTOOOO!!!
E' un essere acquatico! Non dovrebbe essere Kisame a occuparsene?!
Hanno scelto la persona sbagliata per questo lavoro!!
Deidara: Patetico.
Tobi: Aahhh!
Page 4:
Kanji: Punizione.
Tobi: Yaaaaaaaaaaaa!
Page 5:
Kanji: Cuccia!!
Page 6:
Kakashi: Hai un buon controllo sul chakra del kyuuby, Tenzou?
Yamato: Non preoccuparti.
E per favore, continua a chiamarmi Yamato per adesso.
Kakashi: Okay, okay.
Naruto: Grandioso!!
Il taglio è piu profondo ora!
Page 7:
Clone A: Accidenti, e io non ho fatto neanche un taglietto!
Clone B: Chiaro! perche voi non avete il mio talento!
Clone A: Tu sei me, idiota!!!
Clone C: Evvai!! Hahaha!
Naruto: Cavolo. Quell'altro me ci è praticamente riuscito.
Book: Il Paradiso della pomiciata
Naruto: Hey sensei, mi stavo chiedendo...
Page 8:
Naruto: C'è qualcuno nel villaggio che sia esperto nella manipolazione dell'elemento vento?
Kakashi: Vuoi avere quelche consiglio, eh!?
Naruto: Già!
Kakashi: In effetti qualcuno c'è.
A quest'ora stà probabilmente giocando a shougi.
Shikamaru: Scacco matto.
Asuma: Maledizione. Sconfitto di nuovo.
Shikamaru: Il che significa anche stavolta dovrete pagare il conto
per il banchetto, se la prossima missione avrà successo.
Page 10:
Asuma: Gia, gia.....
Naruto: Asuma-senseeeeeei!
Heeeeeey!
Shikamaru: Hey, Naruto.
Asuma: Come và!
Naruto:Beh,
avrei bisogno di un favore.
Page 11:
Asuma: Manipolazione dell' elemento vento eh?
Naruto: Esatto!
Shikamaru: Ti stai allenando nella manipolazione della natura del chakra?
Naruto: Già!
Shikamaru: Haha, Bisogna essere in gamba per riuscirci
Pensi di potercela fare?
Naruto: Non sarei quà altrimenti.
Asuma: Dunque sei un elemento vento,
Chi l'avrebbe detto.
Naruto: Beh, Ha qualche consiglio da darmi?
Page 12:
Asuma: Hmm...
Sai cosa?! Ti aiuterò se pagherai il conto del prossimo banchetto per tutta la mia squadra!
Shikamaru :Hei, questo è un colpo basso!
Naruto: Cosa?
Dannazione....
Beh, temo di non avere scelta!
Asuma: Perfetto! Affare fatto.
Page 13:
Asuma: Queste sono le mie lame-chakra.
Sono fatte di un metallo raro che assorbe il chakra dell' utente e reagisce con la sua natura.
Prendi!
Adesso incanala il tuo chakra in esso.
Naruto: Sissignore!
Hmph!
Il mio chakra appare molto diverso dal suo, asuma-sensei.
Page 14:
Asuma: Per manipolare in forma vento, immagina che il tuo chakra si divida in due parti
che fluiscono l'una contro l'altra.
Generando schegge affilate di chakra.
Naruto: Devo affilare il chackra?
Asuma: Esatto.
Il trucco stà nel rendere le schegge il piu sottile e affilate possibile.
Naruto: Va bene, ma.....
Asuma: Hmm?
Naruto: A cosa serve la manipolazione dell'elemento vento
se le armi sono gia taglienti?
Page 15:
Naruto: Perchè non attaccare semplicemente con la lama che già c'è?
Perche sprecare tempo a manipolare il chakra?!
Asuma: Bene,
allora facciamo un esperimento. Lanciamo i coltelli verso quell' albero.
Naruto: Perche?
Asuma: Fallo e basta, ok?!
Page 16:
Naruto: Wow!
Page 17:
Naruto: Ha oltrepassato l'albero e si è conficcato in profondità nella roccia!
Asuma: Mi sono trattenuto perchè altrimenti potrebbe essere pericoloso.
Ma se avessi voluto avrei potuto oltrepassare anche la roccia.
Naruto: COSA!?!
Asuma: Quando due armi si scontrano
quella piu affilata risulterà vincente.
Per questo il chakra di tipo vento è il migliore per combattimenti a distanza ravvicinata o media.
E non sono molti ad'essere in grado di usarlo..
Page 18:
Asuma: Sarò felice di aiutarti di nuovo in futuro
ma dovrai offrire un altro banchetto!
Naruto: Affare fatto!Grazie di nuovo.
Shikamaru: un Kage bunshin?
Asuma: Povero Naruto, deve essersi scordato di Chouji.
Shikamaru: A volte lei è malvagio, lo sà, vero?!
Page 19:
SFX: Bing!
Narutos: Ah Ecco!
Adesso capisco. ANDIAMO!
Kakashi: A quanto pare Asuma è stato in grado di aiutarlo.
Naruto stò iniziando a fare buon uso dei suoi cloni!
Tsunade: Capisco.
Anche chiriku......
Page 20:
Monk: Ero in perlustrazione fuori dal tempio
Quando sono tornato erano ormai tutti morti.
Shizune: Probabilmente cercheranno in ogni luogo dove un jinchuuriki potrebbe nascondersi nella terra del fuoco.
E' soilo questione di tempo prima che vengano a cercare quà.
Tsunade: Non dobbiamo permettere loro di lasciare la terra del fuoco.
Contatta immediatamente la nuova forza speciale Nijyuu Shoutai(venti piccole brigate)!
Side: Tsunade si prepara al peggio mentre akatsuki continua la sua avanzata!
Tsunade prepares for a critical situation, as the Akatsuki continue to advance!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 1
guests have thanked Paranoid for this release
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Jul 27, 2006 |
317 |
 |
HisshouBuraiKen
|
| Jul 27, 2006 |
317 |
 |
momodaisuki
|
| Jul 27, 2006 |
317 |
 |
Yoshitsune
|
| Jul 27, 2006 |
317 |
 |
Leech
|
| Jul 27, 2006 |
317 |
 |
Yumi-Chan
|
| Jul 29, 2006 |
317 |
 |
babel
|
| Jul 27, 2006 |
317 |
 |
twojastara
|
| Jul 27, 2006 |
317 |
 |
Cytrus
|
| Jul 27, 2006 |
317 |
 |
White Rabbit
|
| Jul 27, 2006 |
317 |
 |
Vegitto
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 28, 2012 |
Nurarihyon no Mago |
203
|
|
lynxian
|
| May 28, 2012 |
Bleach |
493
|
|
BadKarma
|
| May 27, 2012 |
KissxSis |
57
|
|
luispau...
|
| May 27, 2012 |
Akame ga Kill |
12
|
|
lucifell
|
| May 27, 2012 |
Soukai no Eve |
8
|
|
PROzess
|
| May 27, 2012 |
The Breaker: New... |
34
|
|
Goudarz
|
| May 27, 2012 |
The Breaker: New... |
33
|
|
Goudarz
|
| May 27, 2012 |
The Breaker: New... |
32
|
|
Goudarz
|
| May 27, 2012 |
Minamoto-kun's... |
33
|
|
PROzess
|
| May 27, 2012 |
Magi - Labyrinth... |
140
|
|
aegon-r...
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
sono nuovo
non capisco na cippa in inglese
ma ho fatto le scans del cap 317 seguendo questa traduzione...siccome non ho mai postato una scannazione qui nel forum, ma ho un problema
cioè, io ho già fatto le scan dal 313 al 317 ma ho messo solo un by akatsuki...cè qualche problema? non so...se no edito...è che volevo evitare di mettere nomi...
bo consigliatemi asd
cmq credo che un nick vada bene basta aprire un topic con il link delle tue scansioni uplodato su rapishare o quale preferisci, in genere qui vedo che funziona cosi, ciao
P.S. chiedi prima all'autore della traduzione se pui postare le tue scan
Hey, Shala. Se ci metti traduzione by Paranoid tanto meglio, ma se non hai voglia di editare vai tranquillo e posta cosi com'è.
Non è un problema.