Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128 , Naruto 672 by aegon-rokudo
translation-is-ready

Oumagadoki Doubutsuen 15

Força de vontade dos falhados

pt
+ posted by PaseR as translation on Dec 20, 2010 00:03 | Go to Oumagadoki Doubutsuen

-> RTS Page for Oumagadoki Doubutsuen 15

Capítulo 15 de Oumagadoki. Convém dizer que a série conseguiu resistir á serie de cortes da Shonen Jump, o que me agradou muito. :D

By the way, I have to apreciate all the effort that Mr. Prince put in him/her translations of Oumagadoki. Thanks a lot Mr. Prince. If this is possible, is because of you. Good work \(~.~)/


Reservado para BlazerScans


Página 1
Oogami: É o inimigo!!!

Capítulo 15 – Força de vontade dos falhados
Horikoshi Kouhei

Texto inserido: Dois animais que não foram feitos para batalhas enfrentam a pior situação possível: combate!!

Chita: Larga-me! Ouch! Isso doí, sabes!!
Maki: Claro que não. É uma ordem, sabes. “Apanhem-nos!” foi o que ele disse!

Página 2
Maki: Sou a Tekka Maki, um atum . // Hey, hey, tu és gordo, huh? / Eu realmente detesto animais como tu! // Acho que te vou capturar // arrastando-te para... dentr-… // urgh…
Chita: Ela afogou-se!! O que se passa com ela!?
Dholak: Tekka Maki, não me digas que não consegues respirar se não te moveres!? Será que o podias puxar de uma vez por todas para dentro!?
Maki: C-Cala-te, Dholak! Eu não o posso …comer como … se fosse um caranguejo ou assim.
Oogami: Chitaa!! É a tua hipótese!! // Se tu desceres essas escadas, chegas ao Igarashi!! // VAI!!!

Página 3
Chita: Tu não tens que me dizer isso!!

Página 4
Chita: Ela…!
Chita (na figura): Ela consegue acompanhar a minha velocidade!!
Maki: Feeww~~… Eu fui um pouco longe demais……
Oogami: Só podes estar a brincar!!? A Hana-chan não disse que a tua velocidade inicial era de 70 km/h, Chita!?
Maki: Hey, hey, tu és...

Página 5
Maki: bem rápido, não és!?
Chita: Tu // também és rápida!
Maki: Eu realmente gosto de animais que não estão a aprontar nada! // Mas eu não te vou deixar passar daqui! // Eu vou te capturar!
Chita: Parece divertido!!! Tenta isso, sabes!!
Maki: É divertido, certo!!?

Página 6
Oogami: Chitaaaa!! Onde diabos estás a ir!? // Não me digas que o teu lado selvagem acordou numa altura destas!!?
Oogami (na figura): Para onde foi o teu lado confiante!?
Dholak: Sabes qual é a velocidade máxima do atum?
*É o mais rápido de todos os peixes
Dholak: 160 km/h!
Hana (flashback): Ultrapassa os 100 km/h!!!
Oogami (na figura): Mais rápido que a Chita!!
Dholak: O tanque de peixes deste corredor está conectado continuamente. // Tekka Maki tem maneira de ir para qualquer lado que ela queira!
Gráfico: Piso "Corredor do Grande Mar"

Página 7
Dholak: Parece que é o Xeque-mate para vocês, zoo… mas eu não te vou matar porque nós vamos apoderar de vocês. / Então porque não te deixas ser preso obedientemente,hmm…?
Oogami: N-não queroo!! // Hiyah!! // Ha ha ha! Eu sabia dessa! Caranguejos só se conseguem mover lateralmente! // Diverte-te a correr em direcção á parede durante o resto da tua vida // Vou recuperar o Igarashi agora!!

Página 8
Dholak: És um idiota?
Oogami: Ack!!
Dholak: Caranguejos Aranha podem mover-se livremente em todas as direcções! / Aliáss, agora mesmo estou na minha forma humana, então nem tenho que me preocupar com isso, gishigishi! // Tu tens cérebro?
Oogami (na figura): Ele cortou-me!? // …não, não é isso!! Ele esfaqueou-me!!! Num só golpe!! Que poder assustador é este!?
Dholak: Quando te apanhar, eu vou subir no rank! // Tu vais ser o meu trampolim.
Oogani: O que diabos é este tipo…!! Comparado a isto, nem mesmo a Orca parece assustadora!! Ele pode ser só um caranguejo… // Mas ele é ASSUSTADOR!!!

Página 9
Dholak: Agora rende-te obedientemente! // Sr. Falhado que estava destinado a perder desde o inicio.
Oogami (na figura): Eu já disse, não quero!! // Ele é tão assustador…!!
Dholak: Responde-me! Afinal podes falar. Então, vais cooperar?
Oogami: Yeow!
Oogami (na figura): Ouch!! / Não quero!! // Eu não quero… // Ele é tão assustador...e dói!!
Oogami: Ackk!
Oogami (na figura): Ao ver isto tudo…

Página 10
Oogami: Eu não posso continuar com isto, raios!!!
Dholak: Ainda foges? // Eu esqueci-me de te dizer isto, // mas disseram-nos para vos matar se resistissem! // Talvez baixe as minhas avaliações do Chefe...eu realmente tentei o meu melhor para que cooperasses, mas tu / preferiste resistir!
Oogami: Aaahhhh!! E só me dizes isso AGORA!!?

Página 11
Oogami: Owww!!! // hah // hah
Dholak: Um beco sem saída. Que azar o teu.
Oogami: Chega… / hah… o meu corpo doí e eu estou muito assustado… Eu não consigo continuar mais com isto. // Se ser capturado é uma opção, eu aceito!

Página 12
Chita: O que se passa contigo… ainda não chegaste ao teu limite!?
Maki: Não!
Chita: Eu só consigo aguentar a minha velocidade de topo durante 20 segundos!! Eu só tenho mais 5 segundos, nem mais nem menos...
Chita (na figura): Ela está a tentar enganar-me? // Ou ela só está mesmo a brincar comigo!?
Maki: Hey, hey, parece que já não consegues aumentar a tua velocidade, huh!?
Chita: O que-!?
Maki: Então afinal tu não és rápido, hmm!?

Página 13
Maki: Eu detesto animais como tu!
Chita (na figura): Não há hipótese, não consigo acompanhar // Vou ser apanhado--…
Dholak: Gishishishishishi, fraco! Tão fraco!! Mas tu entendeste a tua situação! // Obrigado por me ajudares com a minha promoção! Gishishishi // Bem, tu concordaste em ajudar-me a conseguir os meus objectivos sendo o meu trampolim, // Eu aprecio o teu esforço!

Página 14
Oogami: CHITAAA!! NÃO SEJAS APANHADO!!
Dholak: Huh?
Oogami: CORRE!
Chita (na figura): Oogami--!!
Oogami: CORRE!!!
Dholak: O que é isto? O que é este barulho? O latido de um cão falhado?
Oogami: Ugh!!
Dholak: Gishishishi

Página 15
Oogami: Palerma! Não sabias que os lobos são mestres dos cálculos!? // Desculpa por só te dizer isto agora.
Dholak: É por isso que te pergunto o que é isto! // Eu já te disse que a Tekka Maki vai capturar esse gordo , não disse!? Não ouviste o que disse sobre a sua velocidade!?
Chita: Hhhnnggghhh!!!
Maki: Oh~ // Então tu és rápido // quem diria, huh!?
Oogami: É a velocidade desse atum… / que te vai atingir!! // CHITA, AGORA!! // PARA AÍ MESMO!!!

Página 16
Chita: Hm?
Maki: O que-!?
Dholak: Ugh!

Página 17
Oogami: Isso mesmo!!! // Hahaha!! Uma colisão de mais de 100 km/h! / Como planeado… haha
Chita: Huh? O que-? / hah / hah hah
Oogami: Eu atrai o caranguejo para este canto para que o atum colidisse com ele./ hah / hah // Eu criei este plano depois de notar a energia e vigor transbordante do atum!!
Chita: Eu não conseguia pensar nesse plano só com isso… // hah / hah
Oogami: tu estavas muito concentrado na corrida!
Chita: Mas sabes uma coisa! Eu excedi os meus limites, sabes! // Eu corri 25 segundos seguidos, sabes, de certeza que bati a marca dos 200 km/h!!
Oogami: Não, não bateste!… // Mas de qualquer forma…
Chita: nós conseguimos o inesperado, yeah!!!

Página 18
Oogami: Pode doer e ser assustador ao ponto de eu não conseguir mais. // Mas o pensamento de não voltar com toda a gente é ainda mais insuportável!! // Vamos, em direcção ao Igarashi!
Chita: Não vamos perder mais tempo!
Shiina: Merda…!! Merda…!! // Tenho que recuperar Igarashi o mais rápido possível! // Rapid Rabbit…
Fuka: Hey! // Espera…Homem...coelho

Página 19
Uwabami: Kasai!!
Devilfish: O m-m-meu t-tipo f-f-fa-favorito de m-mulher...uma m-mulher s-serpente....
Ikkaku: Tu és // muito reservado, estou a ver!

Texto inserido: Os Executivos estão a atacar um por um!! Próxima edição aumentada para 23 páginas para comemorar a popularidade!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: PaseR
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 67
Forum posts: 19

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 16, 2010 15 en Mr. Prince
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210