Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128

Gintama 473

Eu não estou qualificado para ser um líder e ele também não está qualificado para ser um líder

br
+ posted by PEDROKUE as translation on Feb 7, 2014 02:14 | Go to Gintama

-> RTS Page for Gintama 473

Tradução exclusiva da SCANCARADO.



001

*(fora) Com suas almas ainda não hesitantes...

*(fora) Eles se reúnem

*(fora[no balão, de lado]) Aniversário! 10
*(fora[no balão, normal]) Obrigado! Anos bem sucedidos de serialização! Páginas Coloridas de Abertura!

*(fora) 10 Anos

002

*(fora[direita]) Muita coisa aconteceu, mas nós somos todos cúmplices...

*(fora[em cima, a mais da direita]) Ultrapassando a marca de 10 anos! Ah, nããããão!!! Capa e Página Colorida em comemoração!!!

*(fora[em cima, a mais da esquerda]) 10 longos anos pedindo desculpas! Mesmo nos sentido mau, não podemos simplesmente parar!!!

*(fora[na esquerda]) O Filme "Ginama - Conclusion Arc - Yorozuya Forever!" irá às vendas em BD e DVD a partir do dia 18/12!!!

*(fora[na seta]) O mangá começa na página 29!!!

003

*(fora) Obrigado, pessoal, pelos 10 anos!!!

*(fora) Lição 473: Eu não estou qualificado para ser um Líder e ele também não está qualificado para ser um líder

- Não brinca!!!

- Um gato está por aí com metade da alma dele?!

- Então a alma daquele idiota era mesmo comida de gato!!!

- Como diabos vamos encontrar um gato no meio de tantos?!!!

- Merda, se eu pelo menos pudesse usar o rádio da polícia...

- Você parece estar com pressa...

- Está atrasado para um encontro ou algo do tipo?

004

- Nesse caso, nós, policiais, não nos importamos em lhe dar uma carona no nosso carro...

- Para um encontro no inferno!!!

*(fora) Kondou-san!!!

*(fora) Droga!!!

*(fora) Eu tinha que me encontrar com esses idiotas em uma hora dessas?!!!

- Foi mal, pessoal. Não preciso da ajuda de vocês.

- É dever da polícia ficar por aí fazendo as coisas que a polícia faz, não é? Vão fazer o que têm que fazer.

- Sim, e é um trabalho perfeito. Só o que temos que fazer é algumas entrevistas com pessoas suspeitas.

*(fora) Eu não quero ouvir isso de um policial vestido sem mangas e absolutamente suspeito!

005

- Parece que vocês se perderam um pouco do caminho certo. Assim como se perderam do nosso Kyokuchuu Hatto.

- Normalmente, vocês todos teriam de cometer Seppuku por abandonarem suas condutas.

- Ouviu isso, Yamazaki? Ele está falando sobre o Kyokuchuu Hatto.

- Você está falando sobre algo do século passado!!! Isso ficou pra trás!!!

- Ninguém pode nos impedir agora!!! Somos policiais livres!!!

- Prometemos ao Toshi-san que criaríamos nossas próprias regras!

*(fora) Uh, que tipo de regras vocês estão seguindo, então?!!!

- Essas regras são apenas o que for conveniente a vocês!!!

- Se escutarem um vice comandante preguiçoso como ele, se tornarão apenas um bando de covardes!!!

- Cale sua boca!!! Toshi nos mostrou o valor da liberdade!!!

- Ele nos libertou de nossas apertadas correntes e nos apresentou ao mundo dos sem mangas!!!

*(fora) Correntes como essa nas suas roupas?! A única coisa que foi libertada em vocês é os seus ombros!!!

- Eu não pretendo dizer algo exagerado como "Como ousa insultar nosso vice comandante!" mas você acabou de insultar nossos companheiros!

- !!!

- Você está preso por insultar nossos companheiros!!!

006

- Primeiro vamos te arrastar por toda a cidade e depois vamos arrancar fora sua cabeça!!!

- Guoooooo

- Gori-san, não temos tempo para desperdiçar em peixes pequenos como esse cara.

- E quanto a toda aquela confusão sobre aquele alien?

- Está falando daquele alien em forma de gato que apareceu na 4 choume?

- Deve ser um falso rumor. Nós passamos por lá e não vimos nada suspeito.

- E-Espera aí, um alien em forma de gato...

007

- Guhoo!!!

- !

- Seus arruaceiros.

- O que estão fazendo com nosso presidente?!

- Mesmo sendo a polícia, o Yorozuya nunca perdoará tais atos bárbaros que tornam a sociedade um caos!

- P-Pessoal...

*(fora) Ei, quem está tornando a sociedade um caos são vocês.

- Ei, o que crianças como vocês fazem em um lugar como esse?

- Se querem brincar de ser polícia, façam em outro lugar!

008

- São vocês quem brincam de ser polícia!
- Nós sempre temos que manter a ordem em Edo, pois vocês não são confiáveis!

- Pare de falar merda. Edo é a cidade da liberdade. Não vamos mais permitir que façam o que querem na nossa cidade!

- Se vocês pretendem ficar em nosso caminho, então, sob o Yorozuya Hatto,

- Vamos ter de ver seus rostos de dor usando um Gatotsu no estilo Kumon.

*(fora) Nota: "Kumon-Style" é um programa de auxilio em leitura e em matemática.

- Que tal vocês nos deixar sua comida e água e dar o fora da cidade?!

- Parece que ninguém vai ceder.

- Sim, é o que parece. Sendo assim...

- Vamos ter que decidir usando as espadas!!!

- Espereeeeeeem!!!

009

- Ambos os lados,

- Abaixem as espadas.

- Ordem do vice comandante.

- Ordem do seu presidente.

- Toshi!

- Presidente!

- Já chega. Posso ter dito para acabarem com todo mal,

- Mas parece que vocês não conseguem ao menos identificar quem são os inimigos.

- Existem limites na liberdade. Não temos tempo livre para perder com qualquer um que encontrarmos.

- Tentem se lembrar o que significa ordem. E tentem exagerar um pouco menos quando agirem, seus desgraçados.

010

- Parece que todos nós estamos procurando pelo gato falante. Temos o mesmo objetivo, certo, Gin-san?

- Nesse caso, talvez pelo menos dessa vez devemos abaixar as espadas e ajudarmos uns aos outros, certo, Hijikata-san?

- Ei, Toshi! O que está acontecendo?! Não parece você!

- E nós finalmente tínhamos começado algo interessante aqui. Por que ficaram tão sérios tão de repente? Quer que eu volte a tentar te matar, Toshi-san?

- Presidente, com licença, mas foi você quem veio com esse papo de trazer morte indolor ao mal.

- Nós simplesmente as seguimos. Quer dizer que você está indo contra o Yorozuya Hatto, que você mesmo criou, Presidente?

- Ninguém pode tirar nossa liberdade!!!

- Nem mesmo nosso vice comandante!!!

- Nós não juramos lealdade ao nosso presidente,

- Mas sim, ao YOrozuya HAtto e aos nosso salários!!!

011

*(fora) Eles nem estão escutando aos seus líderes!

- Ei, o que diabos está acontecendo com eles?! O que diabos você ensinou a eles?! Você não tem poder algum sobre eles!!!

- Isso é tudo culpa das merdas que você põe na cabeça deles!

- E quanto a você?! O que fez com aqueles idiotas?!

- Como é que eu vou saber! Eles nunca tiveram nenhum juízo pra começar! Você só deixou tudo pior!

- C-Calma aí! Não estamos querendo que vocês se tornem amigos nem nada do tipo!!!

- Só dessa vez! Só dessa vez, vamos esquecer nossas posições e trabalhar por um objetivo em comum!

- Que objetivo?!

- Como eu disse, o gato...

- Que gato?!!!

- Vamos trabalhar juntos para encontrar o...

012

- Gato falante...

- Uiii

*(fora) Placa: Pachinko

- Droga... Estou sem dinheiro.

- Não vou poder comprar nenhuma ração de gato.

013

- Ah, cara, que fome.

- ... Entendo.

- Acho que realmente não era hora pra fazer algo como aquilo.

- Sim, vamos ignorar essa batalha por enquanto.

- Certo, pessoal, vamos trabalhar juntos e matar esse monstro demoníaco!!!

- Devemos proteger Edo daquele monstro!!! Agora é a hora de unirmos nossas forças!!!

*(fora) Não, não assim!!!

014

- Não, não!!! Não matem aquela coisa!!!

- Ah, cara, agora todos eles se juntaram e querem matar aquela metade de você!!!

- E, além disso, o que diabos é aquilo?!

- Por que simplesmente receber sua alma transformou ele naquele monstro?!

- Da cabeça aos pés, parece apenas um velhão!!!

- Espera, espera, espera, espera!!!

- Eu sei o que parece, mas ele na verdade é um bom homem! É uma incarnação de Bufferin que se criou de metade de minha alma, a metade boa...

- Dabuaaaa!!!

- Quem são vocês?! Saiam do meu caminho!!!

- Mas você não disse que ele era uma incarnação de Bufferin?!

*(fora) Aparentemente, os comerciais do remédio bufferin dizem que metade do remédio é composto de compaixão.

015

- Bom, acho que seria bem mais fácil se você fosse mesmo morto pela sua outra metade!

- O que está acontecendo?! Aquilo é mesmo metade de você?!

- Hyahahaha! Não sejam intimidados por aquela coisa!

- Globin idiota! Nós vamos trazer morte indolor a todo o mal!

- Ei, vocês não me conhecem, conhecem?

- Merda!!!

- Digam

- O que diabos

- Fuhee!!!

- Sou eu?!!!

016

- Eu não me lembro de nada!!!

- Só o que eu lembro é de como lutar, lavar sangue com sangue
- E lavar bolas com bolas!

- !!!

- Cara, isso é estranho. Ele é metade de mim, mas...
- Ele é uma junção de tudo que há de ruim na minha alma...

- Guerra e Pachinko... Ele só possui memórias dessas batalhas sanguinárias.

- Ele é uma infeliz maquina de guerra.

- Uh, não, ele é apenas um vagabuundo. Er, na verdade, ele é apenas você!

- Presidente, suas ordens!

- Guaa!!!

- O que vocês estão fazendo?! Façam o que podem, não importa o quê!

- Mas fazer o quê, exatamente?!

- Gohua!!!

- Espera!!!

*(fora) Aquele lugar está cheirando a Shindai!

*(fora) Nota: Shindai é um tipo de maquina de Pachinko.

- Merda! Ele fugiu!!!

017

- Guh... Merda. Como podemos perder para algo como aquilo?

- Toshi! Como isso pode acontecer?! Nós fizemos tudo que você disse...

- Porque nós

- Não somos o líder de vocês.

- Perdão,

- Somos apenas líderes inúteis.

- Parece que

- Não são apenas eles que estão agindo diferentemente.

- O que todos vocês decidiram fazer após a mudança repentina em seus líderes?

- Nós vimos um Yorozuya regulado e respeitável
- E um Shinsengumi livre e descontrolado, certo? Bem, isso é algo bom, até...

018

- Mas vocês...

- Não possuem um estilo próprio de fazer as coisas?

- Se a personalidade da organização muda quando a personalidade do líder muda

- Então, se a personalidade da organização mudar, a personalidade dos líderes devem mudar também, certo?

- Eles precisam da ajuda de vocês.

- Mas do jeito que vocês estão agora, não vão ser de nenhuma ajuda.

- Vocês ainda não perceberam?

- Bom... Acho que não posso culpá-los. Seria algo difícil de acreditar tão facilmente.

- Então, que tal você mostrar a eles,

- Tama?

019

- Vou lhes mostrar

- Com seus corpos.

- Vão trazê-los de volta.

- Seus líderes

- E suas verdadeiras personalidades.

*(fora) Corram, Líderes!!!

*(fora) ... Lição 473 / FIM

*(fora) Gintama

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: PEDROKUE
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 9
Forum posts: 35

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 5, 2013 473 en Bomber D Rufi
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210