Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 489 by kewl0210 , One Piece 744 by cnet128 , Naruto 672 by aegon-rokudo , Bleach 576 (2)

Gintama 469

Adeus, Shinigami

br
+ posted by PEDROKUE as translation on Feb 7, 2014 02:29 | Go to Gintama

-> RTS Page for Gintama 469

Tradução exclusiva da SCANCARADO.



001

*(fora) Chuva, para lavar o passado...

- ... Então é isso?

- Yaemon foi...

- Ainda não encontramos p corpo,

- Porém, nós vimos o Hitotsubashi o fazer, então, não há duvidas.

- Não.

- Fui eu quem matou aquele homem.

002

- Mesmo o objetivo sendo proteger nossa família,

- Eu cortei o pescoço do Yaemon da geração anterior

- E ainda destruí a vida de seu filho.

- Eu, com toda certeza, não tenho direito de herdar o nome da família Ikeda.

- Então use esse pescoço para defender o nome "Yaemon".

- Esse deve ser o destino dos executores dessa família especial.

- Nesse caso,

- Eu estou uma cabeça mais perto.

- Após causar toda essa bagunça para a família,

- Não penso que a família irá se livrar de punições nesse caso.

- Eu, a executora oficial do Bakufu, Ikeda Asamon

- Tenho o privilégio de poder executar um último dever.

003

- Prisioneiro número Mi-32654.

- Saia logo.

- E, Ha-46592 e Ro-23992,

- Vocês também.

004

- Sinto muito pela demora.

- Está na hora de sua execução.

*(fora) Lição 469: Adeus, Shinigami

*(fora) Eles não se lembram de nada que acon... Espera, eles se lembram?!

*(fora) No Carro: Policia de Ooedo

005

- Hm... Com licença.

- Por que exatamente isso está acontecendo conosco?

- ... Okita-san?

- Poderia nos explicar o que está acontecendo?

- Nós fomos levados originalmente para sermos questionados sobre o caso que havia acabado de acontecer.
- Para provar a inocência de Asaemon-san.

- Gin-san até mesmo cooperou com vocês após tratem de seus ferimentos.

- Ei, ei. Vocês realmente pensaram que sairiam daqui sem nenhum problema ou punição, após terem feito aquilo tudo?
- Tanto vocês quanto Asaemon?

- !!!

- Esse caso foi realmente difícil de se realizar um julgamento.

- Primeiramente, todos que sofreram Tsujigiri eram criminosos que já deviam ter sido executados há anos atrás. Logo, aquilo se tornou um pouco mais complicado, e eles não tinham certeza se poderiam julgar esse caso com completa segurança de suas opiniões.

006

- E o mais importante, o criminoso por traz de tudo, Ikeda Yaemon, se deu por desaparecido após aquele incidente.

- Bom, isso basicamente significa que alguém pode julgá-lo antes que nós o fizéssemos.

- Além disso, está mais do que claro que Hitotsubashi esteve puxando as cordinhas por traz do palco, durante esse caso.

- Mas mesmo que tentemos responsabilizá-los, eles na realidade não sujaram suas mãos.

- Eles estavam apenas legalmente testando os corpos que estavam sendo transportados para testes de corte.

- E não temos como evitar o fato de que houve uma disputa entre nós e eles enquanto tentávamos evitar isso.

- Logo, se não tomarmos cuidado, podemos acabar até mesmo levando a culpa por tudo.

- E então, para resolver toda essa situação e evitar uma grande calamidade,

- Nós teremos que colocar toda a culpa em vocês, e vocês terão de morrer no nosso lugar.

- Por quêêêêêê?!!!

007

- Quando acontece algum evento inexplicável como esse e ninguém leva a culpa, o que acaba como algo impossível de ser evitar é a fúria do povo.

- Vocês precisam dar esse exemplo para que esse caso tenha uma conclusão aceitável.

- Então nós somos apenas sacrifícios, é isso?!

- Suas mortes não serão em vão. Isso tornará impossível uma disputa entre nós e Hitotsubashi, e além disso, assim eu não precisarei pagar para cortarem vocês.

- Então está óbvio que seria em vão! Nós não somos papel higiênico para vocês nos usarem para limpar a sujeira de vocês!

- E também, se conseguirmos as cabeças de vocês e de Asaemon,

- O governo não irá acabar com a família Ikeda. Vocês também querem proteger aquilo pelo qual Asaemon se arriscou para proteger, certo?

- Ei, o que aconteceu com ela?

- Hã? Não ficou sabendo?

- Aparentemente, Asaemon assumiu a responsabilidade por todo o ocorrido

- E tirou sua própria vida.

008

- Ela estava determinada a fazer isso desde quando decidiu acabar com Yaemon, certo?

- Com a morte dos dois Yaemon, e com sua morte, ela seria capaz de proteger a sua família.

- Aquela executora, que não pode cortar seu próprio pescoço, foi assim tão longe...

- ... Por que

- Por que...

- Você não a impediu?!

- Impedir o quê? Não fale como se não soubesse de nada.

- Desde que vocês se conheceram

- Ela já queria que seu pescoço fosse cortado, estou certo?

- Também queria enterrar o crime que ela, Shinigami, havia cometido.

009

- Foi você quem cortou ela.

- Aquele que matou a executora que ela era,

- Com uma espada fantasmagoricamente pálida, foi você, chefe.

- Se nós simplesmente entregarmos vocês, seremos poupados.

- Mas eu espero que vocês não pensem que vamos negligenciar o fato
- De que sua cabeça deveria ter sido cortada há dez anos atrás.

- Infelizmente, não seremos capazes de escutar vocês nos seus últimos momentos.

- 10 anos atrás, O executor do Bakufu, Ikeda Yaemon,

- Negligenciou um criminoso em particular.

- Logo, quem deve assumir a responsabilidade

- E cortar o pescoço desse criminoso é...

010

- A executora oficial do Bakufu

- Ikeda Yaemon.

011

- Asa...

- ... Emon-san.

- Não há mais necessidade disso.

- A Shinigami... Já não existe mais.

- Vocês ajudaram no suicídio dela, não é mesmo?

- As espadas de vocês

- Me alcançaram perfeitamente.

- Vocês limparam as almas de todos sem sujar o chão com sangue.

- Um corte puro.

- Todos vocês me lembraram do que realmente importa para mim.
- Vocês me fizeram humana novamente.

- Vocês são meus queridos executores.

012

- Eu não estou perdida.

- Não estou aqui como um Oni, me afogando em meus próprios pecados,
- Nem como uma Shinigami, com medo de julgar crimes.

- Eu sou a executora do Bakufu

- A 19ª Ikeda Yaemon.

- Você...

- Certo, deixaremos o Seppuku com você, Ikeda Asaemon.

- Termine logo isso, 19ª.

- Eu gostaria muito de presenciar sua técnica incrível onde você deixa apenas um rastro de corte na pele,

- Mas infelizmente, não me dou muito bem com gore.

013

- Nós não precisaremos observar sua espada, certo, Yaemon?

- Quando futuramente nos encontrarmos com alguns idiotas com seu pescoço ainda na cabeça,

- Saberemos que são apenas mortos que tiveram seu pescoço cortado, ficando apenas por um fio de pele.

- Certo.

- A espada de Yaemon

- Nunca erra.

014

- Agora, não há mais

- Criminosos para julgar.

015

*(fora) Os únicos que podem fazer um humano que cometeu crimes e se transformou em um Oni voltar a ser um humano

*(fora) São os próprios humanos.

*(fora) E é por isso

*(fora) Que não sou qualificado para cortar você.

*(fora) Um Oni

*(fora) Não tem direito de cortar outro Oni.

016

*(fora) Nós prometemos, certo?

*(fora) Senhor, algum dia, eu me tornarei uma grande executora

*(fora) E então o cortarei sua cabeça para você!

*(fora) É uma promessa, senhor, okay?

*(fora) Serei uma grande executora, então, não morra até esse dia chegar!

017

- Velho Yaemon,

- Nesse momento, talvez até eu tenha me tornado mais humano.

- EI! Ela cortou o meu maldito mamilo de novo, não cortou?!!!

*(fora) Cortou~~
*(fora) Cortou~~
*(fora) Cortou~~
*(fora) Cortou~~
*(fora) Cortou~~

*(fora) Assim como não existem noites infinitas, também não existem mamilos impossíveis de se arrancar.

*(fora) ... Lição 469 / FIM

*(fora) Gintama

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: PEDROKUE
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 9
Forum posts: 35

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 7, 2013 469 en Bomber D Rufi
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210
Apr 14, 2014 One Piece 744 en cnet128
Apr 14, 2014 Bleach 576 en cnet128