Bokke-san
8
Leaping Frog
-> RTS Page for Bokke-san 8
Single slash denotes connected bubbles, double slash denotes completely new bubbles. Equal signs ( =Like this= ) denote thoughts outside of word bubbles. Double arrows ( <<Like this>> ) denote thoughts inside thought bubbles. Let me know if there are any mistakes.
Open to anyone for scanlation purposes as long as proper credit is given.
:::PAGE 1:::
Meke:
Yoshaa! You're amazing!
Floating text:
Success at repelling their foe, the smoke Bokke "Baien"!
Meke:
You got that Baien guy!
Bokke-san
Chapter 8: Leaping Frog
Hino:
=That was so close...=
Meke:
Wah, so tenze! // You muzt be tired! / How about taking a breather and eating some ramen? // Osha! / Today'z my treat!
:::PAGE 2:::
SFX:
shhhh // ... / shhh
Meke:
What'z wrong?
Hino:
=What's that noise...?=
SFX:
shhhh
Hino:
=Sounds like...=
SFX:
fzt // zzt
Hino:
=something's leaking...=
People:
Kyaaa! // Kyaa!
SFX:
pahaan // pahaan
:::PAGE 3:::
Sayu:
What's that noise? / Something's happen... // Ha??
Teacher:
Evacuate the school grounds!
Sayu:
Wawawah!
Meke:
Th-th-thiz / iz terrible!
SFX:
piroon
Meke:
What in the world exploded?
Cell phone:
You okay? Seems like it was gas, I'm safe
Hino:
=So that sound was gas...= / =I'm glad Sayu got away=
Voice:
Kusu kusu
:::PAGE 4:::
Voice:
Uhuhu... // What a nice fire... // Ah? Don't recognize me?
Baien:
Shame shame / It's me, Baien / Such a good fire made me grow! (side: kusu kusu kusu)
Meke:
W-what?! / We juzt defeated you...
Hino:
=Fire...= // =After I extinguished the first one=
:::PAGE 5:::
Hino:
=He moved= // =to the one caused by the explosion=
Baien:
Hmm, nice blaze // Good thing I fiddled with the gas // Although it wasn't guaranteed to explode // Some luck, eh? // Luck aside...this is my real skill!
Meke:
Eh...?
:::PAGE 6:::
Meke:
Ah... / Gah...
Hino:
=What the...=
Baien:
Move an inch and my beautiful "dolls" will rip your heads off // Oh // Before you die, I'll teach you something / about Edo assassinations (TN: The Edo period in Japan was 1603-1867) // In those times, a lot of people stayed at inns // The bokke Baien would use "dolls" to ensnare and kill // Can you imagine? There, in the steam fising from the hot springs... (side: kusu kusu) // Even if discovered, being cut only leads to multiplying, not death... // Beautiful and convenient
:::PAGE 7:::
Baien:
There's no point in resisting // Northern Bokke-chan (side: kusu kusu) // So...how should I prepare you? // sha sha sha // I'm thinking nice and slow... // After all, it's not everyday I have two northern Bokke...
Hino:
=There's...only one way...we can escape...= // =But...=
Meke: gachi gachi gachi gachi // ...eh?
:::PAGE 8:::
Hino:
I... / I'm going to run // Would you open that door?
Meke:
Heh?
Hino:
It's okay // I'm not running away
:::PAGE 9:::
Baien:
Uhuhu! / How heartless! Leaving him behind...
Dolls:
snap! // snap!
Hino:
=Not yet...= // =Another ten meters...= / =until it's within range...= // =Crap, it caught me! It's too far away...= // Ugh... // =but...=
:::PAGE 10:::
Hino:
Agh... // Aah // =I have to do it!= // ah-
Writing on tank:
Water tank
SFX:
(Hino) Fwsh // (water tower) shnk / shnk // (door) gara
Meke:
Hah... // Haah...
Baien:
Crap... / I see... // That's...
SFX:
(water tank) Cre... // creeeak
:::PAGE 11:::
SFX:
(water) Drip // drip
Baien:
A water tank!
SFX:
(building) pssshh
Crowd:
Oooh // Water? // Yay!
:::PAGE 12:::
Meke:
He...heh heh
Hino:
Cough // cough cough
Meke:
Go... // good work, Hino-zan
Baien:
guuu... // What... // How did I... // uoo
:::PAGE 13:::
Hino:
=Hopefully this is it...=
Meke:
Hey, Hino-zan // Nice teamwork!
Hino:
Yeah...
SFX:
(high five) Pachi
Baien:
Darn it...stupid northern scum
Meke:
Hey hey hey, I waz wondering...
Baien:
Get back! Stop!
Meke:
What'z thiz "northern" crap? // North...zouth...there'z no difference!
Baien:
Hah...hah...kukuku // Ignorance is bliss...uhuhu...
Meke:
Hmm? / What are you holding?
Baien:
Kusu kusu kusu...it's too late to wory about it
SFX:
pachi pachi
(TN: The kanji on the charm says "save", like "save a person")
:::PAGE 14:::
Baien:
He's going to kill you!
SFX:
(paper) flap flap // flap
Meke:
What'z that?
SFX:
(Hino) thump // ba-thump // (paper) whoosh
Baien:
Oooh
:::PAGE 15:::
Baien:
Please forgive me!
SFX:
(paper) Splash
Baien:
I didn't mean to trouble a member of the elite "Yoningumi"! (TN: Literally "Four man group". I'm leaving it in Japanese from now on because of how bland that sounds) // D-gwaah!
SFX:
gan // gagan // swish
Baien:
Wh // what...
:::PAGE 16:::
Yoningumi:
You are a disgrace to the holy name of the South // Come out! // Remain calm...as you saw, your death will be instantaneous // There is no point in hiding
(TN: The kanji on his coat says "enlightenment")
:::PAGE 17:::
Yoningumi:
I see...
Hino:
Hah / hah // hah / hah
Meke:
Gachi gachi gachi gachi
Hino:
=With just a glance, I can tell...=
Meke:
Reinforcements? // Baien! When did he...
Jino:
=That Bokke is on a completely different level!=
Yoningumi:
Hmm // How about I destroy the school? // Some of the students here
SFX:
jiji
Yoningumi:
are important to you, right?
:::PAGE 18:::
Yoningumi:
I wonder // how many will die...
Meke:
Let me go // The only onez important to me are Zayu-chan // and Hino-zan // But we are the only onez who can protect the zchool
:::PAGE 19:::
Hino:
Meke, n- // oo...
Floating Text:
Believing he must protect those here, Meke leaps!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
7 members and 2
guests have thanked Plain Archetype for this release
Koen, Zefster, Maxy Barnard, Elkin, Searinghawk, Hitsugaara, nophoto
Quick Browse Translators
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 30, 2012 |
Toriko |
189
|
|
kewl0210
|
| May 30, 2012 |
Oyasumi Punpun |
67
|
|
Nintakun
|
| May 30, 2012 |
Oyasumi Punpun |
66
|
|
Nintakun
|
| May 30, 2012 |
Oyasumi Punpun |
65
|
|
Nintakun
|
| May 30, 2012 |
Oyasumi Punpun |
64
|
|
Nintakun
|
| May 30, 2012 |
Oyasumi Punpun |
63
|
|
Nintakun
|
| May 30, 2012 |
Oyasumi Punpun |
62
|
|
Nintakun
|
| May 30, 2012 |
Oyasumi Punpun |
61
|
|
Nintakun
|
| May 30, 2012 |
Oyasumi Punpun |
60
|
|
Nintakun
|
| May 30, 2012 |
Oyasumi Punpun |
59
|
|
Nintakun
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!