Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma

Vagabond 257

Contradiction

en
+ posted by pocketmofo as translation on Dec 4, 2008 01:30 | Go to Vagabond

-> RTS Page for Vagabond 257

Here’s yet another quick chapter of Vagabond. This time it’s chapter 257.

Page #1:

Just fighting

Page #2:

Just fighting

Page #3:

Title – Chapter 257: Contradiction

Page #4:

Musashi: Entirely decided…

Musashi: …and totally free…?

Musashi: That’s stupid.

Musashi: If something is completely decided then there is no freedom, right? That’s pretty contradictory.

Takuan: So you’d think, right?

Takuan: But it’s really not the case at all!

Takuan: Where should I start…?

Page #5:

Takuan: So if you’re the way of the sword and I am the way of the Buddha…

Takuan: The Buddha’s path is the path of man…

Takuan: A journey to find the answer to “man”…

Takuan: Is a trip where you are shown the visage of “man” that you do not want to see.

Page #6:

Ogawa: Oof…

Ogawa (thinking): Just how did you manage to put that kind of weight behind that little twig…

Ogawa: Sasaki Kojiro…

Page #7:

Ogawa: One of life’s…major events…

Gakupe: Ogawa! Ogawa!!

Page #8:

Gakupe: Hmm, where did he go?

Kouetsu: Maybe the bathroom?

Gakupe: Ogawa is the finest example of a martial artist* I have met, Kouetsu-dono. (*the word is hyouhouka which is someone who studied/taught Japanese style martial arts back in the warring states period)

Gakupe: By my estimation he’d even be better than the most recent sword instructor Ujiie Magoshirou. That’s just between us though.

Kouetsu: Oh, even greater than the Okura Hosokawa house’s sword instructor…

Gakupe: …..

Gakupe: Kouetsu-dono.

Gakupe: I’ve been thinking that since we’ve traveled all the way to Kyoto why not have Ogawa face one of the many famous martial artists here In Kyoto.

Page #9:

Gakupe: Like maybe “Miyamoto Musashi”…I guess he’s better called the “The One Unparalleled Under the Heavens”

Musashi: Me, huh?

Page #10:

Musashi: You’re talking about me, right?

Musashi: The visage of “man” that you don’t want to look at?

Takuan: Everybody.

Takuan: Of course that includes me too.

Takuan: Despairing at the images of all of us…

Takuan: The answer of “man”…

Takuan: What would finding it really accomplish…

Takuan: Then I would think there was no way I could lead people and I spit.

Takuan: That spit would then fly back at me and in order to wipe that spit off and escape I would return to my journey to find the answer of man.

Page #11:

Takuan: And then I was forced to learn—living while ignoring one’s connection to heaven results only in pain.

Takuan: If there is a point to having been born then…

Takuan: Just take it all in…

Page #12:

No text

Page #13:

Takuan: Each path born is by Heaven perfectly decided…

Takuan: …and at once perfectly free.

Page #14:

Takuan: …as long as everything is left up to Heaven…

Page #15:

Takuan: I figured it would get through to the you suffering right now, Musashi.

Page #16

Takuan: Regardless of whether you won the battle with the 70 Yoshioka or not…I knew that right about now you’d be experiencing the kind of suffering that no individual can understand.

Takuan: In this world, there is not a single person who can understand your suffering.

Takuan: But Musashi, do you understand?

Page#17:

Takuan: Even so, you are still connected with Heaven.

Page #18:

Musashi: ……

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 0 guests have thanked pocketmofo for this release

Shroomsday, pololovich, Yabe

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: pocketmofo
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 52
Forum posts: 230

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 25, 2009 257 es L0ki
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 19, 2014 Shoujo... 5 fr Aspic
Sep 19, 2014 81 Diver 85 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en Bomber...
Sep 18, 2014 Naruto 692 en aegon-r...
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...