Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian
translation-needs-proofread

Smash! 36

en
+ posted by PROzess as translation on Jan 28, 2010 20:50 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 36

Only for us of Twilight Dreams Scans

Smash! Chapter 36: Sorry
[ ] = comments

Page01:

Page02:

Page03:
B1: !! [no translation needed]
B2: It’s a loss.
B3: What is wrong? Did you think I came to comfort you?
B4: There is no way I would do that.
B5: A complete loss.
B6: Well to be truth, you hadn’t a chance of winning from the beginning.
B7: … [no translation needed]
B8: With this you will give up on Shouta, right?
Page04:
B1: … [no translation needed]
B2: Give up, you say? / What should I do?
B3: I thought it would be impossible without expectations, / Then I thought perhaps..
B4: I had to think I will win the game,
B5: or else I wouldn’t be able to give my best.
B6: I don’t want to live…
B7: … [no translation needed]
B8: Just how much depressed is she?
B9: You idot! You know, hope is / the other side auf despair!!
Page05:
B1: If you keep living in your illusions, / you will get dumb!!
B2: Because losing the game and don’t making excuses, like „today I wasn’t in form“ or „I couldn’t play with my full power“, / is what you call the way to find your „true self“.
B3: Who are you talking about?
B4: To speak of, you are ok. You are strong.
B5: At badminton, or anything else.
B6: You don’t have worries, right?
B7: Always making fun of me like that.
B8: Someone like you,
B9: doesn’t understand my feelings!!
B10: …. [no translation needed]
B11: Ah, that’s right.
Page06:

Page07:
B1: … [no translation needed]
Page08:
B1: Even you, / don’t understand everything, right?
B2: …. [no translation needed]
Page09:
B1: You are advancing well,
B2: as expected of you.
B3: Ahh / Wa- Wait.
Page10:
T1: Am I scared?
T2: I’m scared about winning.
T3: To stand at the top…
B1: … [no translation needed]
B2: It’s ok Yuuhi.
B3: I will follow you.
B4: Let’s win together.
B5: We are going to take the championship, / together!!
Page11:
B1: I’m still not as good as you,
B2: but I will definitly continue to win.
B3: If I do that,
B4: then we can always be together!!
B5: Therefore cheer for me and win.
B6: Because I
B7: will catch up to you.
Page12+13:
B1: What?
T1: I love you!
B2: Jo!!
B3: Are you alright,
B4: Mika-nee?
B5: Why are you having such a gloomy face?
B6: Call me Coach Kitou!!
B7: Don’t speak so friendly with me!!
Page14:
B1: On a serius matter,
B2: my next opponent is Yuuhi’s boyfriend.
B3: Who are you calling boyfriend!?
B4: Why?
B5: I feel bad because he is one of your students,
B6: but I will beat him merciless.
B7: … [no translation needed]
B8: I will only say it now, that kid is unexpectly determined.
B9: All that matters for me is a win,
B10: because I plan to go to the Jikkyou-Team. [idk that team]
B11: … [no translation needed]
B12: If you can beat Mito, that is.
B13: That’s right. The one blocking my path is that guy~~~~!!
Page15:
B1: Toushou Daini Highschool Azuma Shouta / Hokusen Highschool Kamio Ryuuichi
B2: please go to court 1.
B3: So, I’m off, Mika-nee.
B4: Cheer for me.
B5: What are you saying. You are the opponent.
B6: Haha
B7: Because I will give my best for your sake.
B8: I’m off.
Page16:
T1: I have to win
T2: for Yuuhi’s sake.
B1: !! [no translation needed]
B2: Miwa.
Page17:
B1: Sorry.
B2: Sorry.
B3: Why are you apologizing?
B4: … [no translation needed]
B5: Because we are childhoodfriends…
B6: … [no translation needed]
T1: „Because you don’t love me“
B7: That is something that can’t be helped, right?
B8: Therefore don’t apologize.
T2: Because it becomes unnecessary pity.
T3: I’m the same as Shouta.
B9: Shouta
Page18:
B1: Give your best… / at the game….
B2: Thank you.
B3: Player Kamio of Hokusen Highschool, Player Azuma of Toushou Daini Highschool
B4: First game start!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 890
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 15, 2012 Bleach 481 id xaliber
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin
Feb 15, 2012 Enigma 49 de Allin
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin