Announcements
Site tips: Update your shoutbox settings. Then get updates by adding manga to your favorites. Don't forget to say thanks!!
Site news: Translators! An interesting article on translation tips has been posted. Check it out^^. Follow us on twitter!
Manga News: Check out the new (3/8/10 - 3/14/10) list of fresh manga Here! Check out the new Nurarihyon no Mago Section!
Translations: Gantz 315 by macklet , Bleach 396 by cnet128 , Psyren 111 by dolemy , Gintama 301 by Bomber D Rufi , One Piece 578 by cnet128 , Naruto 487 by HisshouBuraiKen , Jojo's Bizarre Adventure 459 by Katatonia
translation-needs-proofread

Smash! 41

en
+ posted by PROzess as translation on Jan 28, 2010 19:54 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 41

Only for use of Twilight Dreams Scans

Smash! Chapter 41: Irritation

Page01:
[title page]
Page02:
P4.B1:Uuh… [painful expression]
Page03:
P3.B1: Waa [surprised expression]
P3.B2: Coach Kitou..
P4.T1: Awawa [hectic cleaning]
P4.B1: Don’t be so hectic.
P4.B2: I came to check on you.
P5.B1: How is your injury?
P5.T1: slovenly
P5.T2: slovenly
Page04:
P1.B1: I-
P1.B2: I’m sorry.
P3.B1: You asked me to break up with Yuuhi…
P3.B2: Since then I haven‘t
P3.B3: That is...
P3.B4: That issue...
P3.B5: I couldn’t bring up…
P4.B1: You didn’t break up?
P4.T1: Hiii [scared]
P4.B2: I might die!!
P5.B1: You sure have guts~~~Azuma~~~~(evil laugther[beside bubble])
P5.B2: B- But...
P6.B1: I can’t break up with her!!
Page05:
P1.B1: I love her!!
P2.T1: [embarrassed]
P3.B1: Not you. Yuuhi.
P3.T1: Sorry
P3.B2: I know.
P3.B3: Hui…
P4:B1: I complety understand that you didn’t break up, because you two are an idiotic couple. But that issue is already all right.
P4.B2: What?
P5.B1: I thought Yuuhi was a more weaker girl,
P6.B1: that she wouldn’t be able to stand without support. And with relying on you, you both would be doomed.
Page06:
P1.B1: But during her last game
P1.B2: she overcame it by herself.
P2.B1: She played crying,
P2.B2: but did her best.
P3.B1: That’s because of you, Azuma.
P5.B1: At that time…
P6.B1: I knew that I’m not the one she needs anymore.
P6.B2: Therefore it’s all right.
Page07:
P1.B1: Humans aren’t beings who only need support,
P1.B2: they also stand up to support someone else.
P2.B1: I remembered the time when I also had those feelings.
Page08:
P3.B1: Do you understand why Shouta injured himself?
P4.B1: What?
P5.B1: “Why” you ask? Because he was in bad shape, perhaps?
P5.B2: In fact he was in perfect condition. Such an Injury is rare.
Page09:
P1.B1: He had bad luck?
P2.T1: That doesn’t sound like a good story
P3.B1: Then why?
P3.B2: Why did Shouta had to...
P4.B1: Not telling you
P5.T1: getting angry
P6.B1: How cruel!!
P6.B2: You even brought it up yourself, what is that about?
P6.B3: It’s fine to tell, isn’t it?
P6.B4: Is that an attitude to ask someone for a favor?
Page10:
P1.B1: Please be so kind
P1.T1: to tell me…!!
P1.B2: A Humiliation
P2.B1: In short, him being
P2.B2: a genius
P3.B1: is the story.
P6.B1: I don’t understand…
P7.B1: Explain further!
P7.B2: Not telling.
Page11:
P3.T1: Shouta, too
P3.T2: trained alone like this.
Page12:
P1.T1: I can’t compare to them...
P2.B1: Hey
P2.T1: On the way home from practice
P2.B2: Anan
P3.B1: How is your leg?
P4.B1: It’s hurts!
P4.T1: A lot!!
P4.T2: *shock*
Page13:
P1.B1: In the middle of the night the anesthesia wears off and I wake up. That alone hurts already.
P1.B2: If I call the nurse I get more medicine, but taking it requires courage~~!!
P1.B3: What kind of medicine?
P3.B1: Suppository!!
P5.B1: That can’t even I do…
P5.B2: Isn’t it so!?
P5.T1: The nurse is a woman---!!
P6.B1: But
P6.B2: I think it’s more painful to not be able to cheer at the interhigh.
Page14:
P1.B1: I heard you got the third place in the qualifications?
P1.B2: How unfortunate---
P2.B1: I played against Mito-senpai in the semi-finals.
P2.B2: That is fatal~~
P2.B3: That’s right. Overcoming that obstacle, winning against Kamio and taking the championship.
P3.B1: That would take revenge for you.
P4.B1: The game between you and Kamio---
P5.B1: Your ability to connect all your plays awakened completely.
P5.B2: It gaves me the chills.
Page15:
P1.B1: Badminton is about the image in your head and the accuracy of your feelings.
P1.B2: You input the knowledge and experience, which you were missing, and grasped it fast.
P2.B1: Only your body could not keep up with it.
P3.B1: That is the reason of your current injury.
P4.B1: Say it clearly. I’m jealous, right?
P4.B2: How you are easily able to do thing I have to put a lot of work into.
P4.B3: To get this kind of ability---
Page16:
P1.B1: I will gladly switch your injury with you.
P3.B1: You only say such things
P4.B1: because you didn’t get hurt.
P5.B1: Are you not able to play badminton?
P6.B1: Are you not able
P7.B1: to play in games?
Page17:
P1.T1: He couldn‘t
P3.T1: plan to quit
P3.T2: badminton, right?
P5.B1: I came today,
P5.B2: because I had something to say.
P8.B1: I want,
P8.B2: seriously together with you
Page18:
P1.B1: play doubles!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 78
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 21 Naruto 487 Limitbr...
Mar 20 Gantz 315 Blue-Arc
Mar 20 Naruto 0 The Ghost
Mar 20 Nononono 27 Trinity...
Mar 20 Kyoukai no Rinne 3 Hell of...
Mar 20 Psyren 98 Nameless
Mar 20 Psyren 97 Nameless
Mar 20 Zanbara! 1 Kirin...
Mar 20 Psyren 96 Nameless
Mar 20 Psyren 95 Nameless
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 20, 2010 Quantum Twin Oneshot : Quantum Twin (sortie : 1/3) fr Traduct...
Mar 20, 2010 Zettai Karen... 210 zh Spikey2713
Mar 20, 2010 Hunter x Hunter 127 id Michalv
Mar 20, 2010 Monster Hunter... 4 id Michalv
Mar 20, 2010 Gantz 315 en macklet
Mar 20, 2010 Liar Game 106 es Vankazen
Mar 20, 2010 One Piece 578 de Akainu
Mar 20, 2010 Sket Dance 103 en cookie_...
Mar 20, 2010 Monster Hunter... 3 id Michalv
Mar 20, 2010 MiXiM♀12 88 en kuskun
 
Not a member? Register now!