Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Nurarihyon no Mago 189 by lynxian , Gintama 388 by Bomber D Rufi , One Piece 656 by molokidan , Bleach 480 by molokidan , Naruto 573 (2)
translation-needs-proofread

Smash! 41

en
+ posted by PROzess as translation on Jan 28, 2010 20:54 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 41

Only for use of Twilight Dreams Scans

Smash! Chapter 41: Irritation

Page01:
[title page]
Page02:
P4.B1:Uuh… [painful expression]
Page03:
P3.B1: Waa [surprised expression]
P3.B2: Coach Kitou..
P4.T1: Awawa [hectic cleaning]
P4.B1: Don’t be so hectic.
P4.B2: I came to check on you.
P5.B1: How is your injury?
P5.T1: slovenly
P5.T2: slovenly
Page04:
P1.B1: I-
P1.B2: I’m sorry.
P3.B1: You asked me to break up with Yuuhi…
P3.B2: Since then I haven‘t
P3.B3: That is...
P3.B4: That issue...
P3.B5: I couldn’t bring up…
P4.B1: You didn’t break up?
P4.T1: Hiii [scared]
P4.B2: I might die!!
P5.B1: You sure have guts~~~Azuma~~~~(evil laugther[beside bubble])
P5.B2: B- But...
P6.B1: I can’t break up with her!!
Page05:
P1.B1: I love her!!
P2.T1: [embarrassed]
P3.B1: Not you. Yuuhi.
P3.T1: Sorry
P3.B2: I know.
P3.B3: Hui…
P4:B1: I complety understand that you didn’t break up, because you two are an idiotic couple. But that issue is already all right.
P4.B2: What?
P5.B1: I thought Yuuhi was a more weaker girl,
P6.B1: that she wouldn’t be able to stand without support. And with relying on you, you both would be doomed.
Page06:
P1.B1: But during her last game
P1.B2: she overcame it by herself.
P2.B1: She played crying,
P2.B2: but did her best.
P3.B1: That’s because of you, Azuma.
P5.B1: At that time…
P6.B1: I knew that I’m not the one she needs anymore.
P6.B2: Therefore it’s all right.
Page07:
P1.B1: Humans aren’t beings who only need support,
P1.B2: they also stand up to support someone else.
P2.B1: I remembered the time when I also had those feelings.
Page08:
P3.B1: Do you understand why Shouta injured himself?
P4.B1: What?
P5.B1: “Why” you ask? Because he was in bad shape, perhaps?
P5.B2: In fact he was in perfect condition. Such an Injury is rare.
Page09:
P1.B1: He had bad luck?
P2.T1: That doesn’t sound like a good story
P3.B1: Then why?
P3.B2: Why did Shouta had to...
P4.B1: Not telling you
P5.T1: getting angry
P6.B1: How cruel!!
P6.B2: You even brought it up yourself, what is that about?
P6.B3: It’s fine to tell, isn’t it?
P6.B4: Is that an attitude to ask someone for a favor?
Page10:
P1.B1: Please be so kind
P1.T1: to tell me…!!
P1.B2: A Humiliation
P2.B1: In short, him being
P2.B2: a genius
P3.B1: is the story.
P6.B1: I don’t understand…
P7.B1: Explain further!
P7.B2: Not telling.
Page11:
P3.T1: Shouta, too
P3.T2: trained alone like this.
Page12:
P1.T1: I can’t compare to them...
P2.B1: Hey
P2.T1: On the way home from practice
P2.B2: Anan
P3.B1: How is your leg?
P4.B1: It’s hurts!
P4.T1: A lot!!
P4.T2: *shock*
Page13:
P1.B1: In the middle of the night the anesthesia wears off and I wake up. That alone hurts already.
P1.B2: If I call the nurse I get more medicine, but taking it requires courage~~!!
P1.B3: What kind of medicine?
P3.B1: Suppository!!
P5.B1: That can’t even I do…
P5.B2: Isn’t it so!?
P5.T1: The nurse is a woman---!!
P6.B1: But
P6.B2: I think it’s more painful to not be able to cheer at the interhigh.
Page14:
P1.B1: I heard you got the third place in the qualifications?
P1.B2: How unfortunate---
P2.B1: I played against Mito-senpai in the semi-finals.
P2.B2: That is fatal~~
P2.B3: That’s right. Overcoming that obstacle, winning against Kamio and taking the championship.
P3.B1: That would take revenge for you.
P4.B1: The game between you and Kamio---
P5.B1: Your ability to connect all your plays awakened completely.
P5.B2: It gaves me the chills.
Page15:
P1.B1: Badminton is about the image in your head and the accuracy of your feelings.
P1.B2: You input the knowledge and experience, which you were missing, and grasped it fast.
P2.B1: Only your body could not keep up with it.
P3.B1: That is the reason of your current injury.
P4.B1: Say it clearly. I’m jealous, right?
P4.B2: How you are easily able to do thing I have to put a lot of work into.
P4.B3: To get this kind of ability---
Page16:
P1.B1: I will gladly switch your injury with you.
P3.B1: You only say such things
P4.B1: because you didn’t get hurt.
P5.B1: Are you not able to play badminton?
P6.B1: Are you not able
P7.B1: to play in games?
Page17:
P1.T1: He couldn‘t
P3.T1: plan to quit
P3.T2: badminton, right?
P5.B1: I came today,
P5.B2: because I had something to say.
P8.B1: I want,
P8.B2: seriously together with you
Page18:
P1.B1: play doubles!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 883
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 169 id Fafa
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 168 id Fafa
Feb 13, 2012 Clockwork 2 en Dowolf
Feb 12, 2012 Kurenai 46 en js06
Feb 12, 2012 Kurenai 45 en js06
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 135 id Fafa
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 134 id Fafa
Feb 12, 2012 Minimum 14 en PROzess
Feb 12, 2012 Fairy Tail 270 ru IgnisRoman
Feb 12, 2012 Buyuden 44 en aegon-r...