Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi
translation-needs-proofread

Guardian Dog 8

en
+ posted by PROzess as translation on Feb 20, 2010 22:11 | Go to Guardian Dog

-> RTS Page for Guardian Dog 8

For use of iMangaScans only

Guardian Dog Chapter 08:

Page35:

Page36:
P3.T1: He is...strong...
P3.T2: I can't...win against...him...
P4.T1: I have to...look for an...opening and run...
P5.B1: Don't do it.
Page37:
P1.B1: Your body isn't made to do things like that.
P1.B2: !
P2.B1: When did...he!?
P3.B1: I don't want to fight you. It is not my intent
P3.B2: to let a beautiful flower wither.
P4.B1: ...!
Page38:
P3.B1: Thanks for wating.
P4.B1: Is red wine ok?
Page39:
P1.B1: I...wonder...// I never...drank...alcohol...
P1.B2: I see! It's your first time! Then let my regale you wholeheartedly!
P2.B1: Cheese and small plums.
P2.B2: It might be surprising, but they match very well with this wine.
P3.B1: ...
P4.B1: it isn't poisoned, // so drink up!
Page40:
P1.B1: ! // De...licious...
P2.B1: Right? I'm glad you like it.
P3.B1: ...
P4.B1: I..didn't come...here to...drink...alcohol...
P4.B2: You...wanted to...talk to...me, right?
P5.B1: I guess. So shall we start the main topic, Miss?
P5.B2: What I want to ask is...
Page41:
P1.B1: "why" you came down into this "discrict" on this planet.
P1.B2: That's what I want to know.
P2.B1: Eh...?
P3.B1: Since long ago, our brothers came to this planet-
P3.B2: The discovery of "holding power" was the foundation for various mythen and legends in different places.
P4.B1: But lately looking at the statistics, something is od.
P4.B2: In the past we came down evading each other.
Page42:
P1.B1: But everyone, their motive left aside, now came into this district
P1.B2: To label it as a "coincidence" is too much. // It isn't even a special place.
P2.B1: Are we...assembled here...by "someone's..will"?
P2.B2: I also...came here....somehow...Then I...also...
P3.B1: Yes
P3.B2: I could be we are assembled "unconsciously".
P5.B1: I bet you "couldn't move" until you got this body.
Page43:
P1.B1: You evolved over the years till you had a conciousness.
P2.B1: A plant that grows into a beautiful flower.
P4.B1: That is your true form, right?
Page44:
P1.B1: Hyaa
P2.B1: ~~~
P3.B1: ...
P4.B1: Ah, // What...are..you!?
P4.B2: Me? // My true form is boring.
P5.B1: Hopefully your desired partner...
P5.B2: I'm now a humble former observer.
Page45:
P1.B1: !
P1.B2: Ok, ok, don't panic. // I'm just a "former" one. I don't plan to harm you.
P2.B1: Drink, and calm down.
P3.T1: He is...getting...crazy...
P3.B1: So,...former observer-san...the rest...of the story?
P4.B1: Yes, back to the main topic.
P4.B2: The real problem is if there is really one who is assembling us here. // I investigated "for what purpose" we were assembled here.
Page46:
P1.B1: What...did you...find out?
P2.B1: It wasn't what I was hoping for.
P2.B2: Do you know about the such a magic?
P3.B1: The caster has to prepare a box for the curse.
P3.B2: And in this box he has to put various poisonous insects into it.
P4.B1: Then burying it and after a while dig it out again.
P4.B2: The last surviving insect turned into an extremly poisonous insect.
Page47:
P1.B1: That insect is then used by the cast for the curse, but...
P1.B2: if you replace the insects with us, it's easy to understand.
P2.B1: We all have the power to absorb the abilities from opponents, who have a similar power.
P2.B2: Like a poisonous insect eats another to get stronger.
P3.B1: They want to eat us all, // and get stronger like this.
P3.B2: Like the insects in that box.
Page48:
P1.B1: They...you say...
P2.B1: It isn't...just one?
P2.B2: Yeah
P3.B1: Per se it isn't an expidient goal, but..
P3.B2: the problem is everything is going systematic.
P4.B1: So...the observers...cant...ignore that...,right?
P5.B1: ...
P5.B2: The ones doing that
Page49:
P1.B1: are observer
P1.B2: who seem to hide something.
P2.B1: !
P3.B1: There are rotten ones everywhere.
P3.B2: No need to be surprised.
Page50:
P1.B1: It happens often. Corruption inside the organisation that is. And their motive is
P1.B2: a coup d'etat to destroy the power of our homeland.
P2.B1: The one planing that, assembled us here...
P2.B2: That's how much I found out.
P3.B1: Do you...have proof?
P4.B1: Nothing I could present.
P4.B2: Even if I had, it would be meaningless, // cause it is on such a big scale.
Page51:
P1.B1: I just don't like it.
P1.B2: Therefore I will crush it!
P2.B1: I just want to live in peace.
P2.B2: You are the same, right?
P3.B1: So...you want...to get ready...for a fight?
P4.B1: I want you to help me.
P4.B2: I need you power.
Page52:
P1.B1: Wai...
P1.B2: Wait...a moment!
P2.B1: !?
P4.T1: Shit...Is it the...fault of the..alcohol?
P4.T2: I can't...move my body...well...
Page53:
P1.B1: What will you do?
P1.B2: Will you cooperate or not?
P2.B1: When...I say...no...will...
P2.B2: you...eat...me?
P3.B1: That depends on you.
Page54:
P1.T1: What...shall I ...do...
P2.T1: Is it ok...to trust..him?
P3.T1: There...is too less...information...to decide...
P4.B1: I want you
P4.B2: to answer fast.
P5.B1: !
Page55:
P1.T1: ..N..No..
P1.B1: Ah..
P1.B2: Ah...
P1.T2: I don't...want to..die..
P2.B1: ...
P3.T1: I don't...want to...
P3.T2: die!
Page56:
P1.B1: !
P2.B1: Mhrm~~~!?
P2.B2: Mhmrm~~~!?
Page57:
P2.B1: Wha...What!?
P2.B2: What..are...
P3.B1: Mh? I thought instead of getting you to agree by words, // I would try with my body.
P3.T1: Wai... Wait... What are you doing.
P3.B2: E...Ehh?
P4.B1: You know, right? // Sexual reproduction!
P4.B2: Though it isn't pollen time yet.
P4.T1: Pollen...?
P5.T1: Filament and pistil...
Page58:
P1.B1: BAM
P2.B1: Ou- // Ouch...
P2.B2: What incredible strength...
P3.B1: So you are inexperienced.
P3.T1: Go away.
P3.B2: Then I have to teach you with all my might.
P4.B1: "Karino Yuuko"-chan
Page59:
P1.B1: ...and with time...
P1.B2: you will come to understand the meaning of my words.
P3.B1: *pant*
P3.B2: *pant*
P4.B1: *pant*
P4.B2: *pant*
P5.B1: *pant*
P5.B2: *pant*
Page60:
P1.B1: *pant*
P1.B2: *pant*
P1.B3: Oh no...I drank...too much...
P1.B4: Because...I ran...I fell...sick...// I feel...like vomitting...
P2.T1: Ha
P3.B1: ... // Here....is Kurosaka-kun's...
P4.B1: Give up already.
P5.B1: No way!
Page61:
P1.B1: I'm agitated because I'm hungry. So let me eat you kindly.
P1.T1: Ohohohohoho
P1.B2: Otherwise I'm goint to kill you!
P1.B3: What's witht hat?
P2.B1: That is going to hurt me!
P2.B2: Just give it up, you BCG woman! [http://en.wikipedia.org/wiki/Bacillus_Calmette-Gu%C3%A9rin]
P3.B1: Then I have to use force!
P3.B2: Prepare yourself!
Page62:
P1.B1: Sassy...
P2.B1: Shut up. It really hurts!
P2.B2: *clack*
P4.B1: !?
Page63:
P1.B1: Se-Sensei? (What's up?)
P2.B1: I'm...borrowing...your toilet...
P2.B2: Ah, it's there, the right door.
P4.T1: She reeks of alcohol...
Page64:
P1.B1: Urrrgggggggg
P1.B2: Gyaaaaaa
P4.B1: This is the report of the staff department.
Page65:
P1.B1: Business deals are processing good.
P1.B2: The balance is a bit unsettled, but // there aren't any noticeable trouble at the moment.
P2.B1: And regarding the case you were interested it.
P3.B1: It seems the parasite who possesed the girl named "Akagi Maya" was killed.
P4.B1: I think a really capable Observer come here.
P4.B2: I see.
Page66:
P1.B1: So finally my operation can begin...
P1.B2: I take it?
P2.B1: Yes
P3.B1: The time for that tramp to be useful as my chess piece has finally come.
P3.B2: Fu...fufu...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked PROzess for this release

Asrodeia

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 20, 2014 Real Account 3 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 6 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 5 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 18, 2014 Assassin's Creed... 4 fr Erinyes
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...