Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 506 by Bomber D Rufi
translation-needs-proofread

Guardian Dog 15

en
+ posted by PROzess as translation on Mar 24, 2010 16:53 | Go to Guardian Dog

-> RTS Page for Guardian Dog 15

For use of iMangaScans only!


Guardian Dog Chapter 15:

Page69:

Page70:
P1.B1: *chirp*
P1.B2: *chirp*
P3.B1: *chirp*
P3.B2: *chirp*
P3.B3: *ratter*
P5.B1: ...Nice weather
P5.B2: today.
Page71:
P1.B1: Recently I wake up so refreshed, // I wonder why.
P1.B2: Proof that I' healthy? Or...
P2.B1: I'm I just tired because of all these strange things recently? // Kurosaka also changed a lot.
P4.B1: ...Maybe I should go hang around with him. // I'm worried about that woman too...
P5.B1: I bet he is till sleeping, though.
Page72:
P1.B1: ...Hey,
P2.B1: Yes?
P3.B1: I had an apron here?
P4.B1: It's a present.
P4.B2: From whom?
P5.B1: Him.
P5.B2: He seems to be enjoying it...
P5.B3: Mhm... I think it's finished.
Page73:
P1.B1: Eat up.
P1.B2: Ok, // Itadakimas-
P2.B1: Or do you want to take a bath? // Or m-e?
P3.B1: ...Ishatar-san.. What's the meaning of that?
P3.T1: It's written here.
P3.T2: Newly Weeds, don't be shy.
P3.B2: You mean this? // He that it would be useful and left it here. He also left a lot more.
P5.T1: These?
P5.T2: Yes.
P6.T1: Heave-ho!
P6.T2: Ah.
Page74:
P1.B1: Was that ok? These were presents.
P1.B2: It's fine.
P1.T1: *crash*
P2.B1: Oouch!
P3.B1: ?
P5.B1: What are you doing?
P5.B2: Ah, Towada.
Page75:
P2.B1: Oh! Good morning! // Were you ok after that?
P4.B1: How was it? You feel better now, right?
P5.B1: Yeah... Thanks... // Ah, I came to pick this fellow up.
P5.B2: Ah, yeah, school.
P6.B1: Hey, let's go, Kurosaka! I don't want to be late!
P6.B2: Oouch! Don't pull me!
Page76:
P1.B1: ...Ouch~~~
P2.B1: Don't complain. It hurt for me too!
P2.B2: I feel bad about it.
P3.B1: ..By the way,
P4.B1: ...that woman...
P4.B2: became cuter, right...
P5.B1: So... there is no problem?
Page77:
P1.B1: That's right.
P1.B2: No problem.
P3.B1: But one observer // was killed!
P3.B2: He just acted on that on his own.
P4.B1: .....
P4.B2: There is no problem.
Page78:
P1.B1: Then our conversation is over.
P1.B2: We will let you continue your regular mission.
P4.B1: ...Does it bother me so much because someone died?
P4.B2: Or is there another reason?
P6.B1: ...
Page79:
P1.B1: ... Guess I will go...
Page80:
P1.B1: You came earlier than I thought.
P2.B1: Do you finally started // to doubt the higher-ups?
P3.B1: I'm not doubting my observer-existence.
P4.B1: ...But there is one thing I would like to know.
P5.B1: ...What is it?
Page81:
P1.B1: Do you know "why we exist"?
P2.B1: That's a rather philosophic question...
P3.B1: Well it's not like I can't answer that.
P4.B1: Listen. We are a different race than humans and have a lot of appearances.
P4.B2: And each appearance holds it's own power. // If you think about it, that is strange.
Page82:
P1.B1: "Principle of life forms"
P2.B1: Our existence, // can only preserve it's own kind.
P2.B2: It is different from other lifeform's principle.
Page83:
P1.B1: Going by that, the relics are
P1.B2: far more closer to a pure breed than us. // Don't you find that mysterious?
P2.B1: That's just how we are.
P2.B2: For example:
P3.B1: You have exactly the same form of a relic, // and if it's bothering you, you simply can adapt to their lifestyle.
P3.B2: But Six Eyes had a completely different composition. // And breeding is impossible.
P4.B1: Why do you think that is?
Page84:
P1.B1: Do you know the answer to that?
P2.B1: ...Well.. First I will take a smoke.
P3.B1: I came to this conclusion:
P4.B1: We were even // earlier created than the relics.
P4.B2: We are artificial created beings.
Page85:
P1.B1: Impossible!
P2.B1: I mean, it was us who gave the relic, culture!
P3.B1: Your thesis doesn't match the records!
P4.B1: Calm down a bit.
P5.B1: We only gave them culture 1000 years ago, // but mankind already existed 3500000 years ago, right?
P5.B2: .... Sh...
Page86:
P1.B1: ...Then that
P1.B2: brings up a third party, // who created us!
P2.B1: There is a third party, right?
P2.B2: Without doubt.
P3.B1: But I don't know their motive.
P4.B1: It might have been just their whim. // Or an accident.
P5.B1: But I can say one thing for certain:
Page87:
P1.B1: Even if this thesis is true, // it won't change the fact that I'm me.
P1.B2: Same for you, right?
P2.B1: The one speaking with you right now, // is me.
P2.B2: I'm not an existences that is ordered by someone.
P4.B1: Do you follow me?
Page88:
P1.B1: N- Not really...
P2.B1: I don't // like the idea of a "god".
P2.B2: But in something that is able to control the genetic level of life forms. // That this something exists is a fact.
P4.B1: And we all might be playing at his hands.
P4.B2: Is that related to headquarters?
P5.B1: I'm sure it is, but I don't know their plans.
P5.B2: They also could be controlled.
Page89:
P1.B1: ...Why am I alive... huh?
P1.B2: "Because I am" seems the only answer.
P3.B1: Correct! // It's fine so.
P3.B2: ---I...
P4.B1: Just what should I do.
P4.B2: ...I wonder.
Page90:
P1.B1: How about having some kids?
P2.T1: Me?
P2.T2: Yeah
P3.B1: How do I do that?
P3.T1: Amoeba?
P3.T2: *Dong*
P4.B1: You see, I'm telling you to breed with a relic!
P5.B1: Well that might be an extreme, // but how about just living alongside them?
P6.B1: ...Breeding is forbidden.
P6.B2: By who?
P7.B1: Eh?
Page91:
P1.B1: ~~Don't know. That's interesting and all, but I don't have such feelings.
P1.B2: That's obvious.
P2.B1: Because the observers blocked these kind of emotions,
P3.B1: so you won't commit such a "mistake".
P3.B2: But that makes things boring, right?
P4.B1: *pat*
P4.B2: ?
P5.B1: !
Page92:
P1.B1: Now you are all set.
P1.B2: That blockade is gone.
P2.B1: Now you can do whatever you want.
P2.B2: I'm on your side!
P3.B1: ....
P4.B1: ...That's suspicious...
P4.B2: Why? Life is something you decide by yourself!
P5.B1: Ah, and take this as a present.
P5.B2: Mh? What's that?
P6.B1: Something akin to the things a gave you the other time.<3
P6.B2: Oh, ok. Thanks.
Page93:
P1.B1: Ok, then bai bai.
P1.B2: ....
P2.B1: I hope he just doesn't throw it away again... Mh?
P2.B2: "Ecchi Ecchi Nurse' big venture 4"?
P3.B1: "Sexy Maid Kafe" "Bandage Mistress 2"
P3.B2: -----Mhm
P4.B1: Interesting...
P6.B1: Thanks for cooperation, 00863.
Page94:
P1.B1: Mhm, I never thought I would join forces with a observer.
P2.B1: But one wrong step and she will die, right?
P3.B1: That's how fate is.
P4.B1: That's a rather cruel statement.
P4.B2: Then you just have to protect her.
P5.B1: Me?
P5.B2: I'll pass.
Page95:
P1.B1: Unfortunately I'm cruel too.
P1.B2: At least so much not to bother protecting her.
P2.B1: ...
P3.B1: Well, she won't be defeated that easily.
P3.B2: Because she has
P4.B1: a quite strong // and interesting fellow at her side.
Page96:
P2.B1: Ding...
P3.B1: Dong... Dang... // Dong...
Page97:
P2.B1: Gen! Let's get it over with!
P2.B2: We will scolded, if you are caught skipping again.
P4.B1: ... Kurosaka, huh.
P5.B1: She was really cute with an apron...
P5.B2: Sayo-cha~~~n!
Page98:
P1.B1: You have cleaning duty today, right? Aren't you going?
P1.B2: Ah, I just wanted to join these idiots below.
P2.B1: ? What's up?
P3.B1: I'm thinking "You seem kind of down"...
P3.B2: So if something happened, I more than willing to listen to you.
P5.B1: You are a really good friend, Akagi-chan!
P6.B1: Hey! Towada!
Page99:
P1.B1: Do you plan to skipped by yourself?
P1.B2: We already saw you, so come down!
P2.B1: I'm on my way! Just wait!
P2.B2: Can I also help with something, Sayo-chan?
P3.B1: Just watching is fine. Ok?
P3.B2: Yeah.
P4.B1: ...Somehow... today it's so peaceful...
P4.B2: Mh? Isn't it like always?
P5.B1: Ahaha, you're right.
P5.B2: I see, they don't remember it.
Page100:
P1.B1: There was always some commotion, since I have these eyes....
P2.T1: Wanna join me?
P2.T2: Hiroshi's magic broom~
P2.B1: Wow
P3.B1: Urrg
P3.B2: Idiot
P4.T1: I'm kind of forgetting that his was my every day life...
P4.T2: That is my really peaceful every day life...
P5.B1: That was also in the box. It looks kind of skimpy. What do you think?
P5.T1: String-panties.
P5.B2: Eh? Try it on? I will definitely freeze in it.
P5.T2: This too, probably...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 3 guests have thanked PROzess for this release

Asrodeia, mangafool

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 21, 2014 Hitoribocchi no... 16 en Bomber...
Aug 21, 2014 Innocent 53 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 52 en kewl0210
Aug 20, 2014 Gintama 506 en Bomber...
Aug 20, 2014 Naruto 689 de KujaEx
Aug 20, 2014 Toriko 289 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 51 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 50 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 49 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 48 en kewl0210