Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi
translation-is-ready

Focus on Your Color 10

en
+ posted by PROzess as translation on Apr 12, 2011 15:54 | Go to Focus on Your Color

-> RTS Page for Focus on Your Color 10

Kimiiro Focus Chapter 10:

Page53:
P1.T1: Photo 010: Queen of Hearts
Vertical1: The face of her [Magazine text, not needed to be included]
Vertical2: that only I know.

Page54:
[no text]

Page55:
P2.T1: At that moment...
P3.T1: his usual normal photos suddenly change dramatically.
P4:T1: Especially the expressions he captures.
P5.T1: I want to know
P5.T2: his trick.

Page56:
P2.B1: Ew~~~~ What should I do?
P2.B2: Not fair. I already told you.
P3.B1: How often I got confessed to, is it~~~~? // Nothing I can specially brag about...
P4.B1: So, how many?
P4.B2: Hwa!?

Page57:
P1.B1: St- Stop, // please, Ran-senpai...
P1.B2: C'mon tell me. // How many? What kind of boys?
P2.B1: And, is Ooji-kun included?
P2.B2: !!
P3.B1: He confessed to you during your photo shoot for the contest, right? // Though you said it was just a trick.
P4.B1: Th- That was just acting, // for the photo...

Page58:
P1.B1: Do you remember how he looked at that time?
P1.B2: If he had his glasses removed?
P2.B1: Eh, // why would you ask that?
P3.B1: Y- Yes, he removed them!!
P3.B2: Hyaa!!
P4.B1: Looking into his eyes, made me kinda excited...
P4.B2: Like I was being sucked in...

Page59:
P1.B1: Was it that amazing?
P1.B2: Yes...
P3.T1: His eyes, huh...
P4.T1: Not like its hypnotism.
P4.T2: I guess, it's because both Sumire-chan and Tsubami-chan have feelings for him?

Page60:
P1.T1: Then to me, something like that is----
P4.B1: ...Need something?
P4.B2: Ah... yes. About my photos.

Page61:
P1.B1: How were they?
P2.B1: Yeah, they were good.
P3.B1: R- Really!?
P3.B2: I'm glad.
P4.B1: Then, umm... // like promised...

Page62:
P1.B1: Promised?
P2.B1: Eh? You promised me to let me // take a photo of you, didn't you?
P3.B1: Did I really?
P3.B2: Eeeh!?
P4.T1: Mh? Just a moment.
P4.T2: Isn't this a chance to verify his skill?

Page63:
P1.T1: Though, I'm not all that up for posing.
P1.B1: Ah--- I really might have.
P2.B1: Okay.
P2.B2: Let's do it tomorrow.
P3.B1: Everyone is going to Enoshima tomorrow for sight-seeing,
P3.B2: but we'll hold a photo shoot.

Page64:
P1.B1: There is one condition though.
P2.B1: If you can't take at least one photo that I can acknowledge,
P3.B1: you'll have to erase them all.
P3.B2: Eh!?
P4.B1: That means you have to give it your all, // got it?
P4.B2: Y-Yes.

Page65:
P2.B1: I wonder why they're having a photo shoot alone.
P3.B1: My, my. You jealous?
P3.B2: O- Of course not.
P4.B1: Isn't it because Ran-senpai doesn't like audiences at a photo shoot?
P5.B1: Despite her appearance, she's quite shy. // And hates herself.
P6.B1: Is that so?
P6.B2: Oh, we're here.

Page66:
P1.B1: Uwa~~~~~
P1.B2: What the hell is this!?
P3.B1: It appears, if couples write their names on a lock and put it here, they'll stay together. // Lame~~~~
P4.B1: It's a bit strange, indeed.
P4.B2: Hahaha.

Page67:
P1.B1: It's not even done by a temple.
P1.B2: Whoa, even the trash bin has one. // Creepy.
P2:B1: In my opinion, resources should be used more efficiently.
P2.B2: You're more serious than I thought.
P3.B1: Yes, because I aim to be an idol.
P3.Lock: Sumire // Ooji

Page68:
P1.B1: These times call for us to be more eco-friendly.
P2.B1: If everyone would be a bit more aware of it, littering would decrease.
P3.B1: Don't you think so too, Ooji-kun?

Page69:
P1.B1: Geez.
P1.B2: You're only concerned with the photos, huh.
P3.B1: Well...

Page70:
P1.B1: that's what makes
P1.B2: you, you after all.

Page71:
P1.B1: Okay. Right now, right here,
P2.B1: you can do what you want with your camera.
P2.B2: I'll be your exclusive model.

Page72:
P1.B1: You wanted to take photos of these, right?
P1.B2: Of these treasures of mine.
P2.B1: Tell me what pose to take, // Mr. Cameraman.
P2.B2: Y- Yes!!

Page73:
[no text]

Page74:
P1.B1: What's with the troubled face?
P1.B2: Are you nervous?
P2.B1: Yeah...
P3.B1: Since you told me to do what I want....
P3.B2: So...
P4.B1: Fufu
P4.B2: You're so cute, Ooji-kun. <3

Page75:
P1.B1: R- Right back at you...
P2.B1: Your face is bright red. Very cute.
P2.B2: !?
P3.B1: Ooji-kun!!
P3.B2: Ah, I'm sorry.
P4.B1: Ah... but your angry face is too...
P4.B2: Hiii. Never mind.

Page76:
[no text]

Page77:
P1.B1: How is it?
P2.B1: I think I did fairly good there...
P4.B1: Th- Thank you.

Page78:
P1.B1: What is this shit?
P2.B1: Eh!?
P3.B1: Tons of everyday shots.
P3.B2: *beep*
P3.B3: That's all you got?
P4.B1: I told you to give it your all. // I'm disappointed...
P5.B1: I misjudged you.
P5.B2: Eh.

Page79:
P1.B1: Be an amateur photographer at the beach
P2.B1: then.

Page80:
P3.B1: What's wrong, Ooji-kun?

Page81:
P1.B1: !?
P2.B1: I apologize, Senpai. // Please, let me try again!!
P4.T1: ...Here it is.
P5.B1: ...Guess // I can.
P5.B2: Thank you.

Page82:
P3.T1: Let me verify
P3.T2: your amazing insight.

Page83:
P1.B1: Hey, what's this?
P2.B1: The focus is off and they're blurred.
P2.B2: What's the deal? The sun got to your head?
P3.B1: That's a fucking beginner's mistake!! // Your excuse!?
P4.B1: I took them all properly, you know...
P5.B1: It must be that you were shaking out of nervousness.
P5.B2: !?

Page84:
P1.B1: Say that again!! // Even rookies know this is the fault of the focus.
P1.B2: You mocking me!?
P2.B1: I see your point there.
P2.B2: I apologize.
P3.B1: Could I get another try?
P3.B2: Huh!?
P4.B1: What attitude is that!? // I'm speaking from the perspective of a professional model right now. // Be more serious about it!!

Page85:
P1.B1: Okay,
P1.B2: then strip!!
P2.B1: !?

Page86:
P1.B1: Huuuuuuh!?
P1.B2: What do you mean by "okay"? Huh?
P1:B3: Mm----
P2.B1: Yeah, // that should work.
P2.B2: Completely naked, with a cave as the background.
P3.B1: Hey, Ooji-kun!!
P3.B2: Are you listening to me!?

Page87:
P2.B1: You're my exclusive model, right? // So you will listen to my orders, so I can take a good photo, right?
P3.B1: Miss Model.
P4.B1: I.... // I get it!!

Page88:
P3.B1: C'mon, give me a pose. // One without exposing a girl's important parts, you hear!
P3.B2: Yes, I understand.

Page89:
P2.B1: Yeah, this is just perfect.
P3.B1: That half-hidden pose is quite sexy.
P3.T1: This guy~~~~~!!
P4.B1: Oh? // The right tip is a bit....
P4.B2: Kyaaaa!!

Page90:
P1.B1: Just kidding.
P2.B1: Ooji-kun!!
P3.B1: Ah, please raise your butt a bit more.
P3.B2: Give it a rest already!

Page91:
P1.B1: It can't get any more embarrassing than this. // So, leave it alone!!
P2.B1: If you don't raise it, // though it's a bit blurred, your lower parts will be exposed....
P4:B1: Don't worry, I erased it.
P5.B1: So, // please raise it.

Page92+93:
[no text]
Page94
P3.B1: The threat of a female leopard, protecting her pups inside the cave from outside enemies----- // Or an Amazon. [small text] Something like that. [/small text]
P3.B2: I made use of the shadow-emphasize technique I learned before.

Page95:
P1.T1: By embarrassing and angering me, he brought out an expression
P1.T2: I won't normally show.
P2.T1: He instantly formed a story from the location and gave the photo a theme. // And he totally set me up on it.
P3.B1: What...
P3.B2: do you think?
P4.T1: "What" he asks....

Page96:
P1.T1: It's awesome.
P1.B1: You pass.
P2.B1: I'm glad.
P2.B2: Thank you.
P3.T1: But this guy....

Page97:
P1.T1: is he really Ooji-kun!?
P1.T2: Is he even aware of all this!?
P2.T1: Geez...
P3.B1: So, how was it?
P4.B1: Your photo shoot with the Prez.
P4.B2: Get any good shots?

Page98:
P1.B1: Mm----
P1.B2: Guess so.
P3.B1: Did you had fun? // At Enoshima.
P3.B2: Eh?
P4.B1: Guess so.
P5.B1: ...Good.
P5.B2: Hmph.
P5.Lock: Sumire // Ooji
Side: Will the day come when Sumire-chan's feelings reach Ooji-kun? [again magazine text, not needed to be included]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 20, 2014 Real Account 3 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 6 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 5 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 18, 2014 Assassin's Creed... 4 fr Erinyes
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...