Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 by BadKarma
translation-needs-proofread

Kuroko no Basket 65

en
+ posted by PROzess as translation on Apr 12, 2011 15:59 | Go to Kuroko no Basket

-> RTS Page for Kuroko no Basket 65

Kuroko no Basket v08 c65

Page87:
P1.T1: Quarter 65: Who do you think?
Page88:
P2.T1: In pyhiscal strength Kise isn't losing out to Aomine.... but
P2.T2: in speed and Aomine's use of it, can he stop him....
P3.B1: one-on-one?
P6.B1: A pass!?
Page89:
P5.B1: What a strike-back..!! [small text] So fast!! [/small text]
Page90:
P1.B1: Wha--
Page91:
P1.B1: Amazing... he stopped him...
P2.B1: in that speed!?
P4.B1: No... not yet.
P5.T1: A formless shot!!
Page92+93:
P2.B1: Wha---!?
P5.B1: Holy shit...
P6.B1: This time for sure....
P6.B2: he stopped....
Page94:
P1.B1: Aomine!!
P1.B2: Ohhh, amazing!!
P2.B1: Great.
P2.B2: Nice block!
P3.B1: That shocked me.
P3.T1: First time I saw someone stopping Aomine one-on-one.
P4.B1: ....
P5.B1: Not bad.
P5.B2. Never though you could pull it off.
Page95:
P1.B1: Who do you think played one-on-one with you every day // and lost every day?
P2.B1: I'm the one who knows you the best.
P2.B2: ....I see.
P3.B1: Aominecchi! // Play against me!
Page96:
P1.B1: Aww
P2:B1: Oww...
P3.B1: 'Nother one! // Once more!
P3.B2: No way! That's it for today. // You looked on the clock yet?
P5.B1: How about go a bit easier on him? // Kise-kun is a beginner after all...
P6.T1: Shit, I can't stop grinning. He's strong after all. But it's still frustrating!!
P6.B1: Frustration or happiness... // just what is this feeling?
P7.B1: Go easy!?
Page97:
P1.B1: As if I could afford that!
P2:B1: ....-san.
P2.B2: Momoi-san.
P3:B1: Eh!? Ah, sorry.
P3.B2: Did you gave Aomine-kun the data // about Kise-kun?
P4.B1: I'm sorry, he...
P4.T1: Don't do such stupid stuff, Satsuki.
P4.B2: just didn't would accept it.
P5.B1: Then.... I guess our normal defense is no good either...
P6.B1: No... That'll be fine.
Page98:
P1.B1: I gave the data to the other four.
P1.B2: All the data from the past
P2.B1: and all the date from the future.
P3.T1: He stopped Aomine.... but
P3.T2: Touou still has another strength...
P3:T3: That is their defense based on Momoi's predications.
P4.T1: What'll he do...?
P4.B1: It's kinda ...
P5.T1: difficult to get the ball
P5.T2: to Kise...
Page99:
P2.B1: Moriyama!!
P3.B1: Blocked!
P3.T1: Then after that pass follows....
P4.B1: A drive!!
P4.B2: Oh, they read it!?
P5.T1: Wrong!!
P5.T2: After this, he will do...
Page100:
P1.T1: a turn around!!
P2.B1: ...From that a fade-away, // I guess?
P3.B1: Uwa. // They read that too.
P4.B1: Correct.
Page101:
P1.B1: But that doesn't matter!!
P2.T1: Fast!! You kidding me!?
P2.T2: When I read his movement and was already there!?
P5.T1: His fingertips touched it...
P5.B1: Tch.
P6.B1: Rebound!!
Page102:
P1.B1: This time for sure,
P1.B2: Lebound!!
P2:B1: Gwar!!
P3:B1: Wha--
P3.T1: Shit, an offense rebound...
P4.T1: That guy....
P4.B1: Frigging annoying!!
Page103:
P2.T1: His form is rather unique.... if not to say
P2:T2: Strange!!
P2.T3: He got a bad rotation.... but will it
P2.B1: go in...!?
P4:B1: Yay, great. // Moriyama!!
P4.B2: All well!
Page104:
P1.B1: The first quarter is over.
P2:B1: Kaijou leads in the first quarter!
P3.B1: Don't tell me Aomine is slacking off again?
P3.B2: Kaijou clearly got the upper hand.
P4.B1: No, I think he's serious.
P4.B2: Only explanation is that Kise-kun is stronger...
P5.B1: Aomine,kun, please listen! At this rate....
P5.B2: Be quiet, Satsuki.
P6.B1: Fuuh----
P6.T1: You really got stronger Kise.... Not good....
Page105:
P1.B1: Nice, you all did great!
P1.B2: You looked great too, Kise.
P2:B1: You beat Aomine. // With this, we....
P3.B1: Mhm... I wonder?
P5.B1: If it were that easy, // I would play lottery.
Page106:
P1:B1: Mhm... I wonder?
P2.B1: Ug...
P2.T1: *cough* *cough*
P3:B1: If it were that easy, // I would play lottery.
P3.B2: That's disgusting, Mr. Popular.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 13, 2011 65 es unok-kun
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210