Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Sankarea 15

en
+ posted by PROzess as translation on Apr 13, 2011 15:15 | Go to Sankarea

-> RTS Page for Sankarea 15

Sankarea Chapter 15:

Page01:
Vertical: Glue your glaze on this happy sight
Title: Chapter 15: A....contest....
Page02+03:
P2.B1-5: *festival noise*
P4.B1: Re // ady....
P4:B2: and...
P5:B1: Go!!
Page04:
P2.B1: Kyaa, I'm sorry, Furuya-kun. [small text] I slashed it all over you... [/small text]
P2:B2: No... Don't worry...
P3.B1: Wah, you can even buy this!?
P3:B2: Ah, little chickens.
P4.B1: So you make sushi even out of little chickens and eat them, huh....
P4.T1: *Both wrong
P4:B2: No!! You raise them, so they lay eggs for you.
P4.Box1: In the end, thanks to Darin, // Rea got to come here looking not all that strange. I'm glad...
P4.Box2: Yukata filled with dry ice
Page05:
P1.B1: And it's totally funny seeing their reaction, since it's their first time at a festival.
P1:B2: Wow, it's like magic.
P1:B3: So that's the mist chinese hermits eat!!
P2.B1: Ah, goldfish fishing!
P2.B2: Hey, wait for me!!
P4:B1: Wow... you're so good.
P4:B2: Mh? Hehe, geuss so.
P5.B1: Eh...!?
P5:B2: Ah.
Page06:
P1.B1: Ah----- Finally found you, Chihiro!! // When I went to your house to invite you, you were already gone---- [small text] On top of that, you didn't take your cell phone with you. [small text]
P1.B2: I went because I didn't want to be caught by you----
P1.B3: What was that----
P4:B1: Then, now that we're grouped up, how about a fishing contest, Rea-chan? // Here, take this.
P4.B2: Eh.
P5.B1: B- But I never....
P5:B2: Hey is that the Zombie you mentioned...
P5.B3: Don't worry, I'll show you a trick!
P5.B4: Wah. // What a beautiful zombie.
P5.B5: Yep.
Page07:
P1.B1: Okay, on your marks----
P2.B1: Start!!!
P2:B2: Yay.
P3.B1: Geh.
P4:B1: Tch~ It's not that easy.
P4.B2: Hehe, watch me.
P5:B1: First you put it in tilted, and avoid moving around too wild....
P5.B2: Then instead of chasing them, you read their movements and wait for them!!
Page08:
P1.B1: See.
P2:B1: Better Rea-dono got a better speed.
P2:B2: Oh, got another.
P2:B3: WHAT!?
P3.B1: What's more, the fishes seem to be all gathering around her.
P4:B1: You're right. Why!?
P4:B2: They seem to like my hand.
P5.B1: ....Isn't it
Page09:
P1.T1: that the fishes think
P1:T2: Rea's hand is food!?
P3.B1: That was fun.
P3.B2: Mh... if you don't overdo it...
P4:B1: Tch---- I lost----
P5.B1: U- Umm, I'm sorry... // that I caught more...
P5.B2: Huh?
Page10:
P1.B1: Why are you apologizing? // It's a given that there's winner and a loser in a contest. No grudges.
P2.B1: Ah...
P2:B2: I see...
P3.T1: Wanko is a really nice girl.
P3:B1: And now you'll treat us to some food, Chihiro.
P3:B2: Huh!? Why?
P4.B1: Just kidding. I'm paying alright---
P4:T1: The honest type of girl, loved by everyone.....
Page11:
P2.T1: And she's really close
P2.T2: with Furuya-kun since long...
P3.B1: .... // Mh?
P4.B1: Where's Darin?
P4:B2: Ah, just was with us until just now.
P4.B3: That Blondie?
P5.B1: Hey, is she okay?
P5:B2: She collapsed.
P5.B3: !
Page12:
P1.B1: AH!!
P2.B1: Hey, what are you doing!!
P3.B1: Whasch up----~~
P3:B2: !?
P4.B1: I ate that thing called shaved ice and get dizzy...
P4.B2: Sweet sake flavored shaved ice!?
Page13:
P1.B1: Eeh!? She drunk from sweet sake!?
P1.B2: Better let her rest her here for a while....
P4.B1: Then I'm borrowing her for a while, Chihiro. // We're taking a little stroll.
P4.B2: Eh... Ah...
P5.B1: Mh...?
P5.B2: When did they become that friendly?
Page14:
P1.B1: Ehehe---- // Festivals are always fun, right.
P2.B1: Y- Yeah.
P3.B1: Though today is my first time at a festival.
P3:B2: Eh, really?
P4.B1: My parents never let me go before...
P4:B2: Your parent seem to be nice, Wanko-san...
P5.B1: Not really, since long my family is running a restaurant, so they can be quite stubborn, // They mad me go to Sanka Girls High School even though I don't really fit there----
Page15:
P1.B1: Not like I will get any manner by attending such a high class school---
P1.B2: Eh--- That's not true.
P2.B1: But it really doesn't feel weird at all.
P2:B2: Eh?
P3:B1: That the girl in front of me is a Zombie // and already dead.
P3.B2: Not necessarily.
P3:B3: I have no pulse and also a big wound.
P4.B1: And my body is slowly decaying....
Page16:
P1.T1: "The Confuse Eater...."
P1.B1: I know
P2.B1: that both my body and soul won't hold for long....
P3.B1: Rea-chan....
P5.B1: Wah. // Eh!?
P5:B2: Wanka...-san....?
Page17:
P1.B1: Look, it's all right.
P2.B1: Hydrangea was it? That's working, isn't it?
P2:B2: And Chihiro will do something about the rest.
P3.B1: ....
P4.B1: Yeah... You're right...
P4.B2: Don't worry. You can stay at his house forever.
P5.B1: Eh, no, forever is a bit....
P5:B2: Eh? Then you're going somewhere?
Page18:
P1.B1: N- No.. That....
P1:B2: But you never know.... I mean.... // Forever... would cause too much trouble....
P2.B1: Sp- Specially with my body...
P3:B1: Umm... I mean...
P4.B1: I still have to discuss that with Furuya-kun further.
P4:B2: Ah, we should head back.
Page19:
P1.B1: Rea-chan, say....
P1.B2: are you being considerate of me?
P3:B1: Eh....
P4:B1: W- Wh- What do you mean...?
P4:B2: Jeez, you're so obvious.
Page20:
P1.B1: What I mean is, we both are "rivals"----
P1:B2: !!
P2.B2: Ah....
P4.B1: Umm....
P5.B1: Not really. I'm not as close to Furuya-kun as you....
P6.B1: A- And Furuya-kun only pays attention to my because I'm a Zombie, // if you consider that, then you definitely...
P6.B2: My, my.
P6.B3: She was thinking that?
Page21:
P1.B1: Actually it's me with a disadvantage....
P2.B1: Hmpf
P3.B1: Then it's fine, right?
P3:B2: If I take Chihiro all for myself.
P4.B1: ....Th-
P6.B1: That.... // is fin-- [cut off]
Page22:
P1.B1: For God's sake!!
P2.B1: Why are you holding back?
P3.B1: Specially in your case.
Page23:
P1.B1: If you're thinking you don't have much time left, // then you have to live without regrets even more!!
P2.B1: ---!!
P2:B2: You're a girl!!!
P2:B3: Wanka....-san....
Page24:
P1.B1: I'm already dead though.
P1.B2: Ah.
P2.B1: Fufu.
P3.B1: Tehe....
P4.B1: Well, it's a contest after all, // so there'll be winner and a loser...
P4:B2: But no grudges!!
Page25:
P1.T1: .....She's right.
P1:T2: I have to... live.... without regret....
P2.B1: You wouldn't think she's 14....
P2.B2: Unng...
Side: While those two vow to their contest, Chihiro has his hands full. Next time, new development with a front color page!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 19, 2011 15 es DH777

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes