Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 by BadKarma
translation-needs-proofread

Smash! 75

en
+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:27 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 75

Smash! Chapter 75:

Page01:
P1.Box1: Preliminary Tournament, Day 2.
P2.Box1: Today, the winner of the finals of the team competition
P2.Box2: and the best four of the individual doubles and singles will be decided.
P3.B1: Game set! 3-2 for
P3.B2: Toyama Teitou High School-----!!
P3.B3: Yay-----!!
P4.B1: Toujo Daini High School
P4.B2: advances to the finals!!
Page02+03:
P1.T1: #75: Not giving in
Page04:
[no text]
Page05:
P2.B1: So we're there after all.
P2.B2: Well it's just adequate.
P4.Box1: Team competition Finals.
P4.Box2: Toyama Teitou High School Vs. Toujo Daini High School
Page06: [THE FUCK!? oO..... T_T]
P1.Black1: First Doubles
P1.White1: Toba - Ueno (First-years)
P1.Black2: Second Doubles
P1.White2: Fujimori - Sakashita (Second-years)
P1.Black3: First Singles
P1.White3: Satou Shinya (Second-year)
P1.Black4: Second Singles
P1.White4: Akiyama Kouji (Second-year)
P1.Black5: Third Singles
P1.White5: Toba Yamato (First-year)
P1.B1: This time, we'll go with this line-up.
P2.Black1: First Doubles
P2.White1: Azuma - Hashiba (First-years)
P2.Black2: Second Doubles
P2.White2: Nohara - Kugayama (Second-years)
P2.Black3: First Singles
P2.White3: Mizuno Kenta (Second-year)
P2.Black4: Second Singles
P2.White4: Yamazaki Kyousuke (Second-year)
P2.Black5: Third Singles
P2.White5: Azuma Shouta (First-year)
P3.B1: Just go full power. Don't be weak! // Initiative is needed. Play fast!
P3.B2: Specially you, Yamato! Since you get the strongest opponent, // make sure follow that!!
P4.B1: Leave it to me!
P4.B2: I'll definitely win!!
P5.B1: Though I can't really trust his words...
P5.T1: Let's do this!
P5.B2: When the pressure is the greatest he's always like that. Impressive...
P5.B3: Yeah... [small text] I wonder why... [/small text]
Page07:
P1.B1: Okay,
P1.B2: I'm in top form!
P2.B1: You're really fired up.
P2.B2: I'll win. I'll win. I'll win. I'll win.
P2.B3: Win, Win, Win, Win.
P2.Box1: Warming up
P3.B1: Since I'll confess to Miwa-chan if I win----<3
P3.B2: ....
P4.B1: Ah! // Miwa-chan!!
P5.B1: Yahoo!!
P7.B1: You know him, Miwacchi?
P7.B2: Y- Yeah.
P7.B3: For a while now we're friends.
Page08:
P1.B1: Heee~
P1.B2: Geez, stupid Yamato-kun...
P2.B1: You gonna cheer for him?
P2.B2: Eh!?
P2.B3: 'Course not! I cheer for our boys!!
P4.B1: ...
P7.B1: ...
Page09:
P1.T1: You're just a coward.
P1.T2: So mean.
P2.T1: Now that I remembered that I'm pissed off again.
P2.B1: Ug~~~~~
P2.B2: Gwa~~~
P3.B1: [small text] Geez... [/small text] Can't they make up already?
P4.B1: But I'm in no position to say anything...
P4.Box1: Various things in the past.
P5.B1: H- Hey, Anan.
P6.B1: Huh!?
P7.B1: No...
P7.B2: It's nothing...
Page10:
P1.B1: Just play like always.
P1.B2: Whoever the opponent is, you should be able to concentrate like always.
P1.B3: At least we practiced for that.
P2.B1: You'll face them a lot from now on.
P2.B2: So in order to test your own potential,
P3.B1: take them
P3.B2: full on.
P4.B1: Yes!!
P5.B1: We'll start the match.
P6.B1: Good game.
Page11:
P1.B1: Yamato,
P2.B1: I definitely won't let you win.
P3.B1: Therefore, // don't think of anything stupid.
P3.B2: What are you talking about?
P4.B1: Could you stop getting in the way of Miwa and mine's love~~~?
P4.B2: Whose love~~? Huh~~~ [small text] Grrrr [/small text]
P6.B1: ....?
Page12:
P1.B1: Anan~~! I beg you~~~!!
P1.B2: I know.
P2.B1: We just have to win.
P2.B2: No problem.
P3.B1: ...
P4.B1: We saw countless games of them.
P4.B2: They attack from the front as well as from the back. So we can't let them too much freedom.
P5.B1: They haven't seen a game from us. // So let's aim with various shots for their gaps,
P5.B2: and score some points fast before they get used to it!
P6.B1: Understood?
P6.B2: Yes.
Page13:
P1.T1: Anan is calm.
P1.T2: Good.
P3.B1: 0 - 0.
P3.B2: Play!
Page14:
[no text]
Page15:
[no text]
Page16+17:
[no text]
Page18:
P1.B1: !!
Page19:
P1.B1: Right in the middle!!
P2.T1: So strong!!
P3.B1: He really has a great smash~~!
P3.B2: Whose is faster? His or mine?
P3.B3: About the same I guess?
P4.B1: As my partner you're supposed to say "Yours is faster" here, Haru!
P4.B2: ...
P5.B1: I never saw him play even before he got injured, // but he's more trouble than I thought.
P6.B1: Don' let your guard down, Yamato.
P6.B2: Yeah, yeah.
P7.B1: Isn't badminton fun like this?
P7.B2: With the strategy for a crucial moment
Page20:
P1.T1: that will decide win or loss.
Page21:
P2.B1: [side text] Kyaaa [/side text] Wow, so fast!
P2.B2: So cool!
P2.B3: Boy's game are so intense after all---!!
P2.B4: Anan-kun is really great, right Miwa?
P2.B5: Ye-
P2.B6: Yeah...
Page22:
P2.B1: Mh?
P3.B1: It feels like I have seen him before...
P4.T1: Ah.
P5.T1: Anan's brother----?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210