Smash!
79
-> RTS Page for Smash! 79
Smash! Chapter 79:
Page01:
P1.T1: #79: Rain
Page02:
[no text]
Page03:
[no text]
Page04:
P1.B1: Just one more point!
P1.B2: Get it down!
P2.B1: Wow, // it's so damn close.
P3.T1: Please win!!
Page05:
[no text]
Page06:
P1.B1: Winner: Azuma - Hashiba with 22 - 20!!
Page07:
P6.B1: Yay, well done!
P6.B2: Really good game.
P6.B3: You did great!!
P7.B1: Hashiba, cool your eye.
P8.B1: I'm gonna change.
Page08:
P2.B1: Gen-nii!
P3.B1: Was an interesting match. // You... really became strong.
P4.B1: Why are you here so suddenly?
Page09:
P2.B1: 15- 8
P3.B1: We won the first match... // but this one doesn't look good...
P4.T1: I wonder if Anan-kun is okay...
P5.B1: One point.
P5.B2: ...
P6.B1: Where're you going, Miwacchi?
P6.B2: Just a bit.
P7.B1: It's not like I forgave him. // I was just asked to hand it to him by his brother...
P7.B2: I'm just checking up on him...
Page10:
P3.B1: !!!
P5.B1: ....
Page11:
P1.B1: Wh-
P1.B2: What's wrong...?
P2.B1: ...
P3.B1: Did he say something?
P5.B1: He said...
P5.B2: he won't ever return back home.
P5.B3: Eh!?
P6.B1: He messed up at his job and quit, // and got disinherited by dad.
P6.B2: Seems he'll go elsewhere.
P6.B3: No way...
P7.T1: I want you
P7.T2: to support him.
P7.B1: Ah...
Page12:
P1.B1: !
P2.B1: Where are you going?
P2.T1: His brother
P2.T2: was the only person who understood him.
P3.T1: If he disappears now,
P3.B1: Wait!
P3.T2: Anan will...
P4.B1: Don't leave! // You still have to play...
P4.B2: Shut up.
P5.B1: I said don't go. // You still have doubles to play.
P6.B1: Shouta is...
P6.B2: Shouta is waiting for you!!
Page13:
P1.B1: ....
P2.B1: In the end....
P2.B2: Shouta is all what's in your head.
Page14:
P1.Box1: Second Doubles // Nohara - Kugayama // (18 - 21 // 21- 15 // 19- 21) // Close Loss
P2.Box1: First Singles // Mizuno Kenta // (21 - 15 // 21 - 18) // Win
P3.Box1: Second Singles // Yamazaki Kyousuke
P4.B1: Mhmm.... // Seems like it'll be decided in the last match.
P4.B2: Azuma, be sure to warm up properly.
P5.B1: Yes.
Page15:
P2.T1: *stealthy*
P2.B1: Found him <3
P3.B1: *thump* // *thump*
P3.B2: [small text] Ah~~ [/small text] He's so cute.
P4.T1: He's warming up, but he's alone. My perfect chance to attack!
P5.B1: Truth is, that chocolate was from me.
P5.B2: Eeh!?
P6.B1: If you like, would you go out with me?
P6.B2: With pleasure <3
P7.T1: It can only turn out like this!
Page16:
P1.B1: Azuma-kun <3
P1.B2: Wah.
P2.B1: Kyaaa
P3.B1: Wah, I'm sorry. // Are you alright?
P3.B2: Y- Yeah...
P4.B1: What about you? // Are you hurt? // I'm also sorry. You have a match soon...
P4.B2: Ah, don't worry. I'm fine.
P5.B1: Then, I'll have to continue.
Page17:
P4.B1: Kyaa Kyaa Kyaa
P4.T1: What should I do? We bumped into each other!!
P5.B1: It was a bit different from what I had in mind,
P5.B2: but the result was still great!!
P6.B1: (21 -19 // 20 - 22 // 21 - 17) 2- 1 for Toyama Teitou High School!!
P7.B1: I'm sorry...
P8.B1: Don't worry, you did your best.
P9.T1: Now the score is tied. The last singles will decide it.
P9.B1: You ready, Azuma?
P9.B2: Yes!
Page18:
P1.B1: As revenge for the doubles, I'll win!!
P2.B1: Dream on!!!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!